መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ዱኳውንቲ   »   ro Magazine

53 [ሓምሳንሰለስተን]

ዱኳውንቲ

ዱኳውንቲ

53 [cincizeci şi trei]

Magazine

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሮማንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና። Cău-ăm----m-g---- -e--r-ic-l---p--tive. C_____ u_ m______ d_ a_______ s________ C-u-ă- u- m-g-z-n d- a-t-c-l- s-o-t-v-. --------------------------------------- Căutăm un magazin de articole sportive. 0
እንዳ ስጋ ንድሊ ኣሎና። C----m-- m---lă--e. C_____ o m_________ C-u-ă- o m-c-l-r-e- ------------------- Căutăm o măcelărie. 0
ቤት-መድሃኒት ፋርማሲ ንደሊ ኣሎና። Că--ăm-o f-r----e. C_____ o f________ C-u-ă- o f-r-a-i-. ------------------ Căutăm o farmacie. 0
ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ። Vre- ---cum--ră--o -inge d- f-tba-. V___ s_ c_______ o m____ d_ f______ V-e- s- c-m-ă-ă- o m-n-e d- f-t-a-. ----------------------------------- Vrem să cumpărăm o minge de fotbal. 0
ስላሚ(ዓይነት ስጋ) ክንገዝእ ደሊና እኮ። V-e---ă--um--răm-s-lam. V___ s_ c_______ s_____ V-e- s- c-m-ă-ă- s-l-m- ----------------------- Vrem să cumpărăm salam. 0
መድሃኒታት ክንገዝእ ደሊና እኮ። V----să c-mpă-ă--m-dicame--e. V___ s_ c_______ m___________ V-e- s- c-m-ă-ă- m-d-c-m-n-e- ----------------------------- Vrem să cumpărăm medicamente. 0
ሓደ ኩዑሶ ንክንገዝእ ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና ። Cău-ă- -n-m-g-zin -- ar---o-e s------e-c--s--c---ă--m-o--in-- de f-tbal. C_____ u_ m______ d_ a_______ s_______ c_ s_ c_______ o m____ d_ f______ C-u-ă- u- m-g-z-n d- a-t-c-l- s-o-t-v- c- s- c-m-ă-ă- o m-n-e d- f-t-a-. ------------------------------------------------------------------------ Căutăm un magazin de articole sportive ca să cumpărăm o minge de fotbal. 0
ሳላሚ መታን ንክንገዝእ እንዳ ስጋ ንደሊ ኣሎና፣ ። Cău-ăm-o m-celărie -a-să-c--păr-m-s--am. C_____ o m________ c_ s_ c_______ s_____ C-u-ă- o m-c-l-r-e c- s- c-m-ă-ă- s-l-m- ---------------------------------------- Căutăm o măcelărie ca să cumpărăm salam. 0
መድሃኒታት መታን ንክንገዝእ ቤት-መድሃኒት ንደሊ ኣሎና፣ ። Căut-m ---a--acie-c--să--um-ă--- m-di---e---. C_____ o f_______ c_ s_ c_______ m___________ C-u-ă- o f-r-a-i- c- s- c-m-ă-ă- m-d-c-m-n-e- --------------------------------------------- Căutăm o farmacie ca să cumpărăm medicamente. 0
እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ። C--t un -ij---er. C___ u_ b________ C-u- u- b-j-t-e-. ----------------- Caut un bijutier. 0
ዱኳን ፎቶ እደሊ ኣሎኹ። Ca-- u---a-a-i---ot-. C___ u_ m______ f____ C-u- u- m-g-z-n f-t-. --------------------- Caut un magazin foto. 0
እንዳ-ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ። C-ut-o-c-fe---i-. C___ o c_________ C-u- o c-f-t-r-e- ----------------- Caut o cofetărie. 0
ቀለቤት ንኽገዝእ መዲበ ኣሎኹ። Am d- g-nd să--u--ă-----i-e-. A_ d_ g___ s_ c_____ u_ i____ A- d- g-n- s- c-m-ă- u- i-e-. ----------------------------- Am de gând să cumpăr un inel. 0
ፊልም ኝክገዝእ መዲበ ኣሎኹ። A- de-g-nd s- --m--r -----lm. A_ d_ g___ s_ c_____ u_ f____ A- d- g-n- s- c-m-ă- u- f-l-. ----------------------------- Am de gând să cumpăr un film. 0
ቶርታ ንክገዝእ መዲበ ኣሎኹ። A- -e --nd-să--u-p-r-----or-. A_ d_ g___ s_ c_____ u_ t____ A- d- g-n- s- c-m-ă- u- t-r-. ----------------------------- Am de gând să cumpăr un tort. 0
ቀለቤት መታን ክገዝእሓደ እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ፣ ። C----u- bi-uti-r-pen-r- - ---păra u--in--. C___ u_ b_______ p_____ a c______ u_ i____ C-u- u- b-j-t-e- p-n-r- a c-m-ă-a u- i-e-. ------------------------------------------ Caut un bijutier pentru a cumpăra un inel. 0
ፊልም መታን ክገዝእሓደ እንዳ ፎቶ እደሊ ኣሎኹ፣ ። C-ut un-ma---i--fo-- pe--r- -----pă----n film. C___ u_ m______ f___ p_____ a c______ u_ f____ C-u- u- m-g-z-n f-t- p-n-r- a c-m-ă-a u- f-l-. ---------------------------------------------- Caut un magazin foto pentru a cumpăra un film. 0
ቶርታ መታን ክገዝእ ሓደ እንዳ ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ፣ Cau--o -o---ări--pe-t-u a cum--ra -n--o-t. C___ o c________ p_____ a c______ u_ t____ C-u- o c-f-t-r-e p-n-r- a c-m-ă-a u- t-r-. ------------------------------------------ Caut o cofetărie pentru a cumpăra un tort. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -