መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምስራሕ   »   da Arbejde

55 [ሓምሳንሓሙሽተን]

ምስራሕ

ምስራሕ

55 [femoghalvtreds]

Arbejde

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዴንማርክ ተፃወት ቡዙሕ
ሞያኹም እንታይ እዩ? Hva--a----d-- -a- s--? H___ a_______ h__ s___ H-a- a-b-j-e- h-n s-m- ---------------------- Hvad arbejder han som? 0
ሰብኣየይ ሞይኡ ሓኪም እዩ ። M-- ma-d er læ-e. M__ m___ e_ l____ M-n m-n- e- l-g-. ----------------- Min mand er læge. 0
ኣነ ክሳብ ፍርቂ መዓልቲ ከም ነርስ(ሓጋዚት ሓኪም) እሰርሕ። Je- --bejd-r -el--d- so- ---e-leje-sk-. J__ a_______ d______ s__ s_____________ J-g a-b-j-e- d-l-i-s s-m s-g-p-e-e-s-e- --------------------------------------- Jeg arbejder deltids som sygeplejerske. 0
ኣብ ቀረባ ጥሮታ ክንቕበል ኢና። V- gå-----rt på-p-ns--n. V_ g__ s____ p_ p_______ V- g-r s-a-t p- p-n-i-n- ------------------------ Vi går snart på pension. 0
ግን እቲ ቀረጽ ላዕሊ እዩ። M-n --a--en -r-h-j. M__ s______ e_ h___ M-n s-a-t-n e- h-j- ------------------- Men skatten er høj. 0
ከም ኡውን ኢንሹራንስ ክቡር እዩ። O- ---esi-r--g-n -r -y-. O_ s____________ e_ d___ O- s-g-s-k-i-g-n e- d-r- ------------------------ Og sygesikringen er dyr. 0
እንታይ ኢኻ ክትከውን ትደሊ? H--d -il du-væ--? H___ v__ d_ v____ H-a- v-l d- v-r-? ----------------- Hvad vil du være? 0
ኣነ አንጂኒር ክኸውን እደልየ። Je- ----væ-e-in--niø-. J__ v__ v___ i________ J-g v-l v-r- i-g-n-ø-. ---------------------- Jeg vil være ingeniør. 0
ኣብ ዩኒቨርስቲ ክመሃር እየ ዝደልየ። J-g -il --se-p- u-i-e-site---. J__ v__ l___ p_ u_____________ J-g v-l l-s- p- u-i-e-s-t-t-t- ------------------------------ Jeg vil læse på universitetet. 0
ኣነ ፕራክቲካንት(ተጀማሪ ኣብ ትካል) እየ። J-g er -ra-t-k---. J__ e_ p__________ J-g e- p-a-t-k-n-. ------------------ Jeg er praktikant. 0
ብዙሕ እቶት የብለይን። Je- t----r--kk---ege-. J__ t_____ i___ m_____ J-g t-e-e- i-k- m-g-t- ---------------------- Jeg tjener ikke meget. 0
ኣነ ፕራክቲኩም ኣብ ወጻኢ ክገብር‘የ። Jeg er - prakti- - -dl---e-. J__ e_ i p______ i u________ J-g e- i p-a-t-k i u-l-n-e-. ---------------------------- Jeg er i praktik i udlandet. 0
እዚ ሓላፋይ እዩ። De- -r m-n --e-. D__ e_ m__ c____ D-t e- m-n c-e-. ---------------- Det er min chef. 0
ብሩኻት ምሳርሕቲ ኣለአዉኒ ። Je--har rar---oll-g-e-. J__ h__ r___ k_________ J-g h-r r-r- k-l-e-a-r- ----------------------- Jeg har rare kollegaer. 0
ፋዱስ ኩሉ ግዜ ናብ ካንቲነ(ንእሽቶ ቤት-መግቢ) ኢና ንኸይድ ። I -rok-s-pa---- -å---- ---i- --ka-tin-n. I f____________ g__ v_ a____ i k________ I f-o-o-t-a-s-n g-r v- a-t-d i k-n-i-e-. ---------------------------------------- I frokostpausen går vi altid i kantinen. 0
ኣነ ስራሕ እደሊ ኣሎኹ። J----øg-r-jo-. J__ s____ j___ J-g s-g-r j-b- -------------- Jeg søger job. 0
ኣነ ንሓደ ዓመት ስራሕ-ኣልቦ ኮይነ። J-- ha--v--et a-be-----s-i-et å-. J__ h__ v____ a_________ i e_ å__ J-g h-r v-r-t a-b-j-s-ø- i e- å-. --------------------------------- Jeg har været arbejdsløs i et år. 0
ኣብዚ ሃገር‘ዚ ስራሕ ኣልቦንነት በዚሑ። De---r---r m--g--a-b-jd--ø-e --d-t ------nd. D__ e_ f__ m____ a__________ i d__ h__ l____ D-r e- f-r m-n-e a-b-j-s-ø-e i d-t h-r l-n-. -------------------------------------------- Der er for mange arbejdsløse i det her land. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -