ኣብ ሓኪም ቆጸራ ኣሎኒ።
Ј- -ма--за--за--т--м-----д --к----.
Ј_ и___ з______ т_____ к__ д_______
Ј- и-а- з-к-з-н т-р-и- к-д д-к-о-а-
-----------------------------------
Ја имам заказан термин код доктора.
0
Kod ----o-a
K__ d______
K-d d-k-o-a
-----------
Kod doktora
ኣብ ሓኪም ቆጸራ ኣሎኒ።
Ја имам заказан термин код доктора.
Kod doktora
ቆጸራይ ሰዓት 10 ኢዩ ።
Ј--им-- зак---- -е--и- ------т---со-а.
Ј_ и___ з______ т_____ у д____ ч______
Ј- и-а- з-к-з-н т-р-и- у д-с-т ч-с-в-.
--------------------------------------
Ја имам заказан термин у десет часова.
0
K---do--o-a
K__ d______
K-d d-k-o-a
-----------
Kod doktora
ቆጸራይ ሰዓት 10 ኢዩ ።
Ја имам заказан термин у десет часова.
Kod doktora
መን ኢኹም ሽምኩም?
Как- -- -а-е-им-?
К___ ј_ В___ и___
К-к- ј- В-ш- и-е-
-----------------
Како је Ваше име?
0
Ja imam -a---an--e--i---od--okt--a.
J_ i___ z______ t_____ k__ d_______
J- i-a- z-k-z-n t-r-i- k-d d-k-o-a-
-----------------------------------
Ja imam zakazan termin kod doktora.
መን ኢኹም ሽምኩም?
Како је Ваше име?
Ja imam zakazan termin kod doktora.
ኣብ ምጽበዪ- ክፍሊ ኮፍ በሉ በጃኹም።
М-ли---ас- -ричек-јте-у-че---ни--.
М____ В___ п_________ у ч_________
М-л-м В-с- п-и-е-а-т- у ч-к-о-и-и-
----------------------------------
Молим Вас, причекајте у чекаоници.
0
J- i--m-za--zan te-m---k-- do--o--.
J_ i___ z______ t_____ k__ d_______
J- i-a- z-k-z-n t-r-i- k-d d-k-o-a-
-----------------------------------
Ja imam zakazan termin kod doktora.
ኣብ ምጽበዪ- ክፍሊ ኮፍ በሉ በጃኹም።
Молим Вас, причекајте у чекаоници.
Ja imam zakazan termin kod doktora.
እቲ ሓኪም ክመጽእ እዩ።
Д----р-д---з- --мах.
Д_____ д_____ о_____
Д-к-о- д-л-з- о-м-х-
--------------------
Доктор долази одмах.
0
Ja--m-m------a--t-r--- k----ok-ora.
J_ i___ z______ t_____ k__ d_______
J- i-a- z-k-z-n t-r-i- k-d d-k-o-a-
-----------------------------------
Ja imam zakazan termin kod doktora.
እቲ ሓኪም ክመጽእ እዩ።
Доктор долази одмах.
Ja imam zakazan termin kod doktora.
ኣበየናይ ኢንሹራንስ ኣሎኹም?
Г-е--те-ос-г-ра-и?
Г__ с__ о_________
Г-е с-е о-и-у-а-и-
------------------
Где сте осигурани?
0
Ja --am -a---a--te--i- u----e- ča---a.
J_ i___ z______ t_____ u d____ č______
J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t č-s-v-.
--------------------------------------
Ja imam zakazan termin u deset časova.
ኣበየናይ ኢንሹራንስ ኣሎኹም?
Где сте осигурани?
Ja imam zakazan termin u deset časova.
እንታይ ክሕግዘኩም እኽእል?
Шт- мо-у -чин--- за-В-с?
Ш__ м___ у______ з_ В___
Ш-а м-г- у-и-и-и з- В-с-
------------------------
Шта могу учинити за Вас?
0
J---m-m z-kazan -er-i--u -e----č-so--.
J_ i___ z______ t_____ u d____ č______
J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t č-s-v-.
--------------------------------------
Ja imam zakazan termin u deset časova.
እንታይ ክሕግዘኩም እኽእል?
Шта могу учинити за Вас?
Ja imam zakazan termin u deset časova.
ቃንዛ ኣለኩም ዶ?
И---- ли----ове?
И____ л_ б______
И-а-е л- б-л-в-?
----------------
Имате ли болове?
0
Ja --a--za---a- t-rm-n------et-časova.
J_ i___ z______ t_____ u d____ č______
J- i-a- z-k-z-n t-r-i- u d-s-t č-s-v-.
--------------------------------------
Ja imam zakazan termin u deset časova.
ቃንዛ ኣለኩም ዶ?
Имате ли болове?
Ja imam zakazan termin u deset časova.
ኣበይ ይሕመኩም ኣሎ?
Где-----бол-?
Г__ в__ б____
Г-е в-с б-л-?
-------------
Где вас боли?
0
K--- j- Va-e-i--?
K___ j_ V___ i___
K-k- j- V-š- i-e-
-----------------
Kako je Vaše ime?
ኣበይ ይሕመኩም ኣሎ?
Где вас боли?
Kako je Vaše ime?
ኩሉ ግዜ ቃንዛ ሕቖ ኣለኒ።
Ја имам-у-е-----------л-ђ-м-.
Ј_ и___ у___ б_____ у л______
Ј- и-а- у-е- б-л-в- у л-ђ-м-.
-----------------------------
Ја имам увек болове у леђима.
0
K-ko -e ---e i--?
K___ j_ V___ i___
K-k- j- V-š- i-e-
-----------------
Kako je Vaše ime?
ኩሉ ግዜ ቃንዛ ሕቖ ኣለኒ።
Ја имам увек болове у леђима.
Kako je Vaše ime?
ብዙሕ ግዜ ቃንዛ ርእሲ ኣሎኒ።
Ј- --с-о ---- ---вобо-у.
Ј_ ч____ и___ г_________
Ј- ч-с-о и-а- г-а-о-о-у-
------------------------
Ја често имам главобољу.
0
Kako je--a-- -m-?
K___ j_ V___ i___
K-k- j- V-š- i-e-
-----------------
Kako je Vaše ime?
ብዙሕ ግዜ ቃንዛ ርእሲ ኣሎኒ።
Ја често имам главобољу.
Kako je Vaše ime?
ሓደ ሓደ ግዜ ቅርጸት ኣሎኒ።
Ј----не--д -м-----б----у.
Ј_ п______ и___ т________
Ј- п-н-к-д и-а- т-б-б-љ-.
-------------------------
Ја понекад имам трбобољу.
0
M-------s, -r-č-kajt- u-č--aon-c-.
M____ V___ p_________ u č_________
M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i-
----------------------------------
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
ሓደ ሓደ ግዜ ቅርጸት ኣሎኒ።
Ја понекад имам трбобољу.
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
ናይ ላዕሊ ነብስኹም ነጻ ግበሩ በጃኹም።
М--им--а-,-о-ло--------ор-и-део тела!
М____ В___ о_________ г____ д__ т____
М-л-м В-с- о-л-б-д-т- г-р-и д-о т-л-!
-------------------------------------
Молим Вас, ослободите горњи део тела!
0
M-lim---s, priče-a-te-u---k-o--c-.
M____ V___ p_________ u č_________
M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i-
----------------------------------
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
ናይ ላዕሊ ነብስኹም ነጻ ግበሩ በጃኹም።
Молим Вас, ослободите горњи део тела!
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
በጃኹም ኣብቲ ዓራት በጥ በሉ ።
М---- -а---ле--те н- ---аљ-у!
М____ В___ л_____ н_ л_______
М-л-м В-с- л-з-т- н- л-ж-љ-у-
-----------------------------
Молим Вас, лезите на лежаљку!
0
Molim V-s, --ič-k-jte-u če--on-c-.
M____ V___ p_________ u č_________
M-l-m V-s- p-i-e-a-t- u č-k-o-i-i-
----------------------------------
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
በጃኹም ኣብቲ ዓራት በጥ በሉ ።
Молим Вас, лезите на лежаљку!
Molim Vas, pričekajte u čekaonici.
ጸቕጢ-ደም ድሓን እዩ ዘሎ።
К---и-прити--к------р-д-.
К____ п_______ ј_ у р____
К-в-и п-и-и-а- ј- у р-д-.
-------------------------
Крвни притисак је у реду.
0
D-k--r -ol--i--dma-.
D_____ d_____ o_____
D-k-o- d-l-z- o-m-h-
--------------------
Doktor dolazi odmah.
ጸቕጢ-ደም ድሓን እዩ ዘሎ።
Крвни притисак је у реду.
Doktor dolazi odmah.
መርፍእ ክህበኩም‘የ።
Ја-ћ--Ва- ------њ--ц-ју.
Ј_ ћ_ В__ д___ и________
Ј- ћ- В-м д-т- и-е-ц-ј-.
------------------------
Ја ћу Вам дати ињекцију.
0
D----r-do-az- -dm-h.
D_____ d_____ o_____
D-k-o- d-l-z- o-m-h-
--------------------
Doktor dolazi odmah.
መርፍእ ክህበኩም‘የ።
Ја ћу Вам дати ињекцију.
Doktor dolazi odmah.
ከኒናታት ክህበኩም እየ።
Ј---у-В-- дат- --б-ет-.
Ј_ ћ_ В__ д___ т_______
Ј- ћ- В-м д-т- т-б-е-е-
-----------------------
Ја ћу Вам дати таблете.
0
Dok-o------zi---mah.
D_____ d_____ o_____
D-k-o- d-l-z- o-m-h-
--------------------
Doktor dolazi odmah.
ከኒናታት ክህበኩም እየ።
Ја ћу Вам дати таблете.
Doktor dolazi odmah.
ወረቐት (ቅብሊት) ንፋርማሲ ክህበኩም እየ።
Ј-------м да-- ---еп- з- апо-еку.
Ј_ ћ_ В__ д___ р_____ з_ а_______
Ј- ћ- В-м д-т- р-ц-п- з- а-о-е-у-
---------------------------------
Ја ћу Вам дати рецепт за апотеку.
0
Gd- s-----ig---ni?
G__ s__ o_________
G-e s-e o-i-u-a-i-
------------------
Gde ste osigurani?
ወረቐት (ቅብሊት) ንፋርማሲ ክህበኩም እየ።
Ја ћу Вам дати рецепт за апотеку.
Gde ste osigurani?