መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ምምሕዳር ፖስት   »   zh 在邮局

59 [ሓምሳንትሽዓተን]

ኣብ ምምሕዳር ፖስት

ኣብ ምምሕዳር ፖስት

59[五十九]

59 [Wǔshíjiǔ]

在邮局

zài yóujú

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቻይናዊ (ዝተቐለለ) ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ኣበይ ኣሎ? 最近的 -- 在-? 最__ 邮_ 在__ 最-的 邮- 在-? ---------- 最近的 邮局 在哪? 0
z---yóujú z__ y____ z-i y-u-ú --------- zài yóujú
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ርሑቕ ድዩ? 到--近- 邮- 远-- ? 到 最__ 邮_ 远 吗 ? 到 最-的 邮- 远 吗 ? -------------- 到 最近的 邮局 远 吗 ? 0
zà--yóu-ú z__ y____ z-i y-u-ú --------- zài yóujú
እቲ ዝቐረበ ፖስት-ቦክስ(ንደብዳበታት ምእታው) ኣበይ ኣሎ? 最-- 邮箱---哪儿 ? 最__ 邮_ 在 哪_ ? 最-的 邮- 在 哪- ? ------------- 最近的 邮箱 在 哪儿 ? 0
z----n--- yó--ú --- n-? z_____ d_ y____ z__ n__ z-ì-ì- d- y-u-ú z-i n-? ----------------------- zuìjìn de yóujú zài nǎ?
ንዓይ ቅሩብ ናይ ንደብዳቤ ስተምፕታት የድልየኒ። 我-需---些-邮--。 我 需_ 一_ 邮_ 。 我 需- 一- 邮- 。 ------------ 我 需要 一些 邮票 。 0
zuì-ì- ---yó--- -ài n-? z_____ d_ y____ z__ n__ z-ì-ì- d- y-u-ú z-i n-? ----------------------- zuìjìn de yóujú zài nǎ?
ንሓደ ካርታን ንሓደ ደብዳበን። 为了-一个---- 和 一封 - 。 为_ 一_ 明__ 和 一_ 信 。 为- 一- 明-片 和 一- 信 。 ------------------ 为了 一个 明信片 和 一封 信 。 0
z-ì-ìn-de---ujú--à- -ǎ? z_____ d_ y____ z__ n__ z-ì-ì- d- y-u-ú z-i n-? ----------------------- zuìjìn de yóujú zài nǎ?
ናብ ኣመሪካ መስደዲ ክንደይ ይበጽሕ? 邮---国-美洲-要 -少钱 ? 邮_ 美____ 要 多__ ? 邮- 美-/-洲 要 多-钱 ? ---------------- 邮到 美国/美洲 要 多少钱 ? 0
D-- zuìjìn ----ó-j- -u-n --? D__ z_____ d_ y____ y___ m__ D-o z-ì-ì- d- y-u-ú y-ǎ- m-? ---------------------------- Dào zuìjìn de yóujú yuǎn ma?
እቲ ካርቶን ከብደቱ ክንደይ ድዩ? 这个 邮包 ---? 这_ 邮_ 多_ ? 这- 邮- 多- ? ---------- 这个 邮包 多重 ? 0
D-o zu---n-d- ----ú --ǎ- -a? D__ z_____ d_ y____ y___ m__ D-o z-ì-ì- d- y-u-ú y-ǎ- m-? ---------------------------- Dào zuìjìn de yóujú yuǎn ma?
ብኣየር [ፖስት] ክሰዶ እኽእል ዲየ? 我-能-航--件----它(包---- ? 我 能 航___ 邮_ 它____ 吗 ? 我 能 航-邮- 邮- 它-包-) 吗 ? --------------------- 我 能 航空邮件 邮寄 它(包裹) 吗 ? 0
Dào z--j-n de-yó-jú----n-ma? D__ z_____ d_ y____ y___ m__ D-o z-ì-ì- d- y-u-ú y-ǎ- m-? ---------------------------- Dào zuìjìn de yóujú yuǎn ma?
ክንደይ ክወስድ ኢዩ ክሳብ ዝበጽሕ? 多久-才 能-- ? 多_ 才 能 到 ? 多- 才 能 到 ? ---------- 多久 才 能 到 ? 0
Zuìjìn-de----x---g-z-- -ǎ-e-? Z_____ d_ y_______ z__ n_____ Z-ì-ì- d- y-u-i-n- z-i n-'-r- ----------------------------- Zuìjìn de yóuxiāng zài nǎ'er?
ኣበይ ክድውል እኽእል? 我 -哪里 能-打-话 ?-- 能-在哪里---话 ? 我 在__ 能 打__ ? 我 能 在__ 打__ ? 我 在-里 能 打-话 ? 我 能 在-里 打-话 ? --------------------------- 我 在哪里 能 打电话 ? 我 能 在哪里 打电话 ? 0
W- xū-à- -īxiē---u----. W_ x____ y____ y_______ W- x-y-o y-x-ē y-u-i-o- ----------------------- Wǒ xūyào yīxiē yóupiào.
እቲ ዝቐረበ ክፍሊ ተለፎን ኣበይ ኣሎ? 最近- --亭 --哪--? 最__ 电__ 在 哪_ ? 最-的 电-亭 在 哪- ? -------------- 最近的 电话亭 在 哪里 ? 0
Wǒ ---ào ------y-upi--. W_ x____ y____ y_______ W- x-y-o y-x-ē y-u-i-o- ----------------------- Wǒ xūyào yīxiē yóupiào.
ካርድ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ ? 您-有 -话--- ? 您 有 电__ 吗 ? 您 有 电-卡 吗 ? ----------- 您 有 电话卡 吗 ? 0
Wǒ-----o yī-iē--ó-piào. W_ x____ y____ y_______ W- x-y-o y-x-ē y-u-i-o- ----------------------- Wǒ xūyào yīxiē yóupiào.
መጽሓፍ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ? 你----话号-本 吗 ? 你 有 电____ 吗 ? 你 有 电-号-本 吗 ? ------------- 你 有 电话号码本 吗 ? 0
W--l------ -ín-xìn---n -é-yī-f-ng x-n. W____ y___ m__________ h_ y_ f___ x___ W-i-e y-g- m-n-x-n-i-n h- y- f-n- x-n- -------------------------------------- Wèile yīgè míngxìnpiàn hé yī fēng xìn.
መእተዊ ቁጽሪ ናይ ኣውስትርያ ትፈልጦ ዲኻ? 您-知- 奥-利的 前拨--吗-? 您 知_ 奥___ 前__ 吗 ? 您 知- 奥-利- 前-号 吗 ? ----------------- 您 知道 奥地利的 前拨号 吗 ? 0
Wè-le-yīgè m-ngx-------h- y---ē-- x--. W____ y___ m__________ h_ y_ f___ x___ W-i-e y-g- m-n-x-n-i-n h- y- f-n- x-n- -------------------------------------- Wèile yīgè míngxìnpiàn hé yī fēng xìn.
ሓንሳዕ ከ ፣ ክርኢ‘የ። 等-一-儿,-- 看一- 。 等 一___ 我 看__ 。 等 一-儿- 我 看-下 。 -------------- 等 一会儿, 我 看一下 。 0
Wè-le yīg---íngx-n-ià- hé--ī--ē---xìn. W____ y___ m__________ h_ y_ f___ x___ W-i-e y-g- m-n-x-n-i-n h- y- f-n- x-n- -------------------------------------- Wèile yīgè míngxìnpiàn hé yī fēng xìn.
መስመር ተታሒዙ እዩ ዘሎ ። 电话 -是 ---。 电_ 总_ 占_ 。 电- 总- 占- 。 ---------- 电话 总是 占线 。 0
Y-u-d-- -ě-guó/ měizh-u---- ---s--o----n? Y__ d__ m______ m______ y__ d______ q____ Y-u d-o m-i-u-/ m-i-h-u y-o d-ō-h-o q-á-? ----------------------------------------- Yóu dào měiguó/ měizhōu yào duōshǎo qián?
ናብ ኣየናይ ቁጽሪ ኢኹምደ ዊልኩም? 您-的----电-号--? 您__ 哪_ 电___ ? 您-的 哪- 电-号- ? ------------- 您拨的 哪个 电话号码 ? 0
Y-----o --i--ó/--ěizhō- yà---uō-h-o-----? Y__ d__ m______ m______ y__ d______ q____ Y-u d-o m-i-u-/ m-i-h-u y-o d-ō-h-o q-á-? ----------------------------------------- Yóu dào měiguó/ měizhōu yào duōshǎo qián?
ኣቐዲምኩም ዜሮ ክትገብሩ ኣለኩም። 您-必- 首--拨0-! 您 必_ 首_ 拨_ ! 您 必- 首- 拨- ! ------------ 您 必须 首先 拨0 ! 0
Yó- --o-m----ó- -ě--------o-du----- qiá-? Y__ d__ m______ m______ y__ d______ q____ Y-u d-o m-i-u-/ m-i-h-u y-o d-ō-h-o q-á-? ----------------------------------------- Yóu dào měiguó/ měizhōu yào duōshǎo qián?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -