መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ባንክ   »   ru В банке

60 [ሱሳ]

ኣብ ባንክ

ኣብ ባንክ

60 [шестьдесят]

60 [shestʹdesyat]

В банке

V banke

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ኮንቶ ክኸፍት ደልየ። Я-х-тел ---/--от--а б- от----- счё-. Я х____ б_ / х_____ б_ о______ с____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- о-к-ы-ь с-ё-. ------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы открыть счёт. 0
V---nke V b____ V b-n-e ------- V banke
ኣብዚ እንሆለ ፓስፖርተይ ። В---мо--па-п--т. В__ м__ п_______ В-т м-й п-с-о-т- ---------------- Вот мой паспорт. 0
V ba--e V b____ V b-n-e ------- V banke
ኣድራሻይ‘ውን ኣብዚ ኣሎ። Вот-мо--а---с. В__ м__ а_____ В-т м-й а-р-с- -------------- Вот мой адрес. 0
Ya --ot----y-/ khot-l--by o-k-yt- -----. Y_ k_____ b_ / k______ b_ o______ s_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- o-k-y-ʹ s-h-t- ---------------------------------------- Ya khotel by / khotela by otkrytʹ schët.
ገንዘብ ኣብ ኮንቶይ ከእቱ ደልየ። Я --т-л бы-- хот-ла-б--пол--и-ь деньги--а м-й с-ё-. Я х____ б_ / х_____ б_ п_______ д_____ н_ м__ с____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-л-ж-т- д-н-г- н- м-й с-ё-. --------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы положить деньги на мой счёт. 0
Y---h-t----- ---hotel- -y-o--r-----chët. Y_ k_____ b_ / k______ b_ o______ s_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- o-k-y-ʹ s-h-t- ---------------------------------------- Ya khotel by / khotela by otkrytʹ schët.
ገንዘብ ካብ ኮንቶይ ከውጽእ ደልየ። Я-х-т-- -ы /-хоте-а -- снят- -еньг- с моего-сч-т-. Я х____ б_ / х_____ б_ с____ д_____ с м____ с_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-я-ь д-н-г- с м-е-о с-ё-а- -------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы снять деньги с моего счёта. 0
Ya -h-tel ---/-k-o-ela b---tkry-ʹ--ch-t. Y_ k_____ b_ / k______ b_ o______ s_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- o-k-y-ʹ s-h-t- ---------------------------------------- Ya khotel by / khotela by otkrytʹ schët.
ናይ ባንኪ ኣታውን-ወጻእን መረጋገጺ ወረቐት ከምጽእ ደልየ። Я--от------/-хот--- бы-за--а-ь --п---и-с----ёта. Я х____ б_ / х_____ б_ з______ в______ с_ с_____ Я х-т-л б- / х-т-л- б- з-б-а-ь в-п-с-и с- с-ё-а- ------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы забрать выписки со счёта. 0
Vot m-- --s-or-. V__ m__ p_______ V-t m-y p-s-o-t- ---------------- Vot moy pasport.
„ቸክ“ ናይ መገሻ ክጥቐም ደልየ። Я -оч- -------ь---н--- п- --р--------еку. Я х___ п_______ д_____ п_ д________ ч____ Я х-ч- п-л-ч-т- д-н-г- п- д-р-ж-о-у ч-к-. ----------------------------------------- Я хочу получить деньги по дорожному чеку. 0
Vot -o- ---p--t. V__ m__ p_______ V-t m-y p-s-o-t- ---------------- Vot moy pasport.
ቀረጽ ከ ክንደይ ድዩ? Ско--ко-со-т-в---к--и-сия? С______ с_______ к________ С-о-ь-о с-с-а-и- к-м-с-и-? -------------------------- Сколько составит комиссия? 0
V-t--o- -as-ort. V__ m__ p_______ V-t m-y p-s-o-t- ---------------- Vot moy pasport.
ኣበይ ኣየ ክፍርም ዘለኒ? Гд--мне---с--сать-я? Г__ м__ р___________ Г-е м-е р-с-и-а-ь-я- -------------------- Где мне расписаться? 0
Vo- m-y-a----. V__ m__ a_____ V-t m-y a-r-s- -------------- Vot moy adres.
ኣነ ካብ ጀርመን ክፍሊት-ባንክ እጽበ ኣሎኹ። Я о------ден-жн-- --ревод-и--Г-рмани-. Я о_____ д_______ п______ и_ Г________ Я о-и-а- д-н-ж-ы- п-р-в-д и- Г-р-а-и-. -------------------------------------- Я ожидаю денежный перевод из Германии. 0
V-- moy ad---. V__ m__ a_____ V-t m-y a-r-s- -------------- Vot moy adres.
ቁጽሪ ኮንቶይ ኣብዚ እንሀለ። В-т-н-----мое-о-с----. В__ н____ м____ с_____ В-т н-м-р м-е-о с-е-а- ---------------------- Вот номер моего счета. 0
V----oy -dre-. V__ m__ a_____ V-t m-y a-r-s- -------------- Vot moy adres.
እቲ ገንዘብ ኣትዩ ዶ? Ден--- при---? Д_____ п______ Д-н-г- п-и-л-? -------------- Деньги пришли? 0
Ya-k-o----by---kh----a -y -o-o-h-----en-gi ----oy-----t. Y_ k_____ b_ / k______ b_ p________ d_____ n_ m__ s_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-l-z-i-ʹ d-n-g- n- m-y s-h-t- -------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by polozhitʹ denʹgi na moy schët.
ኣነ ነዚ ገንዘብ ክቕይሮ ደልየ። Я------ бы /-х-т-л- -- по--------ти-д-нь--. Я х____ б_ / х_____ б_ п_______ э__ д______ Я х-т-л б- / х-т-л- б- п-м-н-т- э-и д-н-г-. ------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы поменять эти деньги. 0
Ya -hot-- b- --kh-t--a -- --lo--i-- -en--- n------sc-ë-. Y_ k_____ b_ / k______ b_ p________ d_____ n_ m__ s_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-l-z-i-ʹ d-n-g- n- m-y s-h-t- -------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by polozhitʹ denʹgi na moy schët.
ዩኤስ-ዶላር የድልየኒ ኣሎ። Мн--ну--- ----а-ы -Ш-. М__ н____ д______ С___ М-е н-ж-ы д-л-а-ы С-А- ---------------------- Мне нужны доллары США. 0
Ya k-ot---b- - k-----a by-po---hit-----ʹ-- na --y-sc---. Y_ k_____ b_ / k______ b_ p________ d_____ n_ m__ s_____ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- p-l-z-i-ʹ d-n-g- n- m-y s-h-t- -------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by polozhitʹ denʹgi na moy schët.
በጃኹም ሽሩፍ ሃቡኒ። Д-й---м--, --ж--уй-т-- ме--ие-б---н-т-. Д____ м___ п__________ м_____ б________ Д-й-е м-е- п-ж-л-й-т-, м-л-и- б-н-н-т-. --------------------------------------- Дайте мне, пожалуйста, мелкие банкноты. 0
Y- -h--e--by-- ------a-b- sn--t- d---g- s----eg- s-hë-a. Y_ k_____ b_ / k______ b_ s_____ d_____ s m_____ s______ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-y-t- d-n-g- s m-y-g- s-h-t-. -------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by snyatʹ denʹgi s moyego schëta.
ኣብዚ ናይ ገንዘብማሺን ኣሎ ዶ? З---ь----- --н-о-ат? З____ е___ б________ З-е-ь е-т- б-н-о-а-? -------------------- Здесь есть банкомат? 0
Ya-khotel ---/ kh-te----- sn-at--denʹ---- -o-eg---c--ta. Y_ k_____ b_ / k______ b_ s_____ d_____ s m_____ s______ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-y-t- d-n-g- s m-y-g- s-h-t-. -------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by snyatʹ denʹgi s moyego schëta.
ክሳብ ክንደይ ገንዘብ ክትውጽእ ትኽእል? С----ко-д--е--мо--- --ять? С______ д____ м____ с_____ С-о-ь-о д-н-г м-ж-о с-я-ь- -------------------------- Сколько денег можно снять? 0
Ya--ho-e- b- /-k-o---a----sn---ʹ -enʹ-i-s -oye-o sc-ët-. Y_ k_____ b_ / k______ b_ s_____ d_____ s m_____ s______ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- s-y-t- d-n-g- s m-y-g- s-h-t-. -------------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by snyatʹ denʹgi s moyego schëta.
ኣየኖት ክርዲት ካርዳት ኢኻ ክትጥቐም ትኽእል? К--и-и -р--и-ны-и ка-точ---и-мо----п---з--а---я? К_____ к_________ к_________ м____ п____________ К-к-м- к-е-и-н-м- к-р-о-к-м- м-ж-о п-л-з-в-т-с-? ------------------------------------------------ Какими кредитными карточками можно пользоваться? 0
Ya k----- -y---kh--ela -y-za-ra---vy---k--s----h-t-. Y_ k_____ b_ / k______ b_ z______ v______ s_ s______ Y- k-o-e- b- / k-o-e-a b- z-b-a-ʹ v-p-s-i s- s-h-t-. ---------------------------------------------------- Ya khotel by / khotela by zabratʹ vypiski so schëta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -