እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ?
क्-ा---गूठ- मह--ी है?
क्_ अं__ म__ है_
क-य- अ-ग-ठ- म-ं-ी ह-?
---------------------
क्या अंगूठी महंगी है?
0
n-kaa--atm-k--aak--2
n___________ v____ 2
n-k-a-a-t-a- v-a-y 2
--------------------
nakaaraatmak vaaky 2
እቲ ቀለቤት ክቡር ድዩ?
क्या अंगूठी महंगी है?
nakaaraatmak vaaky 2
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ።
जी नही---इ-की कीम--केवल--ौ--ू---है
जी न__ इ__ की__ के__ सौ यू_ है
ज- न-ी-, इ-क- क-म- क-व- स- य-र- ह-
----------------------------------
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है
0
nak--raatmak ----y 2
n___________ v____ 2
n-k-a-a-t-a- v-a-y 2
--------------------
nakaaraatmak vaaky 2
ኖ፣ ሚእቲ ኦይሮ ጥራይ ኢዩ ዋግኡ።
जी नहीं, इसकी कीमत केवल सौ यूरो है
nakaaraatmak vaaky 2
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ።
ल---- म-रे -ास केव---च---ही-ह-ं
ले__ मे_ पा_ के__ प__ ही हैं
ल-क-न म-र- प-स क-व- प-ा- ह- ह-ं
-------------------------------
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं
0
kya -n---th----a---gee-h--?
k__ a________ m_______ h___
k-a a-g-o-h-e m-h-n-e- h-i-
---------------------------
kya angoothee mahangee hai?
ኣነ ግን ሓምሳ ጥራይ ኣለኒ።
लेकिन मेरे पास केवल पचास ही हैं
kya angoothee mahangee hai?
ወዲእካ ዲኻ?
क्-ा-त--्हारा-हो-गया?
क्_ तु___ हो ग__
क-य- त-म-ह-र- ह- ग-ा-
---------------------
क्या तुम्हारा हो गया?
0
k----------ee-mahan--- ha-?
k__ a________ m_______ h___
k-a a-g-o-h-e m-h-n-e- h-i-
---------------------------
kya angoothee mahangee hai?
ወዲእካ ዲኻ?
क्या तुम्हारा हो गया?
kya angoothee mahangee hai?
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን።
न---,-अ-- ---ं
न__ अ_ न_
न-ी-, अ-ी न-ी-
--------------
नहीं, अभी नहीं
0
k-a ang---h-- mahan-ee-h--?
k__ a________ m_______ h___
k-a a-g-o-h-e m-h-n-e- h-i-
---------------------------
kya angoothee mahangee hai?
ኖ ጌና ኣይወድኣኹን።
नहीं, अभी नहीं
kya angoothee mahangee hai?
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ።
प- मेर----त्---ो-- -ी--ाल- है
प_ मे_ ख़__ हो_ ही वा_ है
प- म-र- ख-त-म ह-न- ह- व-ल- ह-
-----------------------------
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है
0
je--n--in, -sake- k--m-t--eval-sau --o-- hai
j__ n_____ i_____ k_____ k____ s__ y____ h__
j-e n-h-n- i-a-e- k-e-a- k-v-l s-u y-o-o h-i
--------------------------------------------
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
ግን ሕጂ ክውድእ‘የ።
पर मेरा ख़त्म होने ही वाला है
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
መረቕ ትደሊ ዲኻ።
क्या त---और---प----ा -ा--गे-/ --ह--ी?
क्_ तु_ औ_ सू_ ले_ चा__ / चा___
क-य- त-म औ- स-प ल-न- च-ह-ग- / च-ह-ग-?
-------------------------------------
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी?
0
j---n-h--, -s-kee --em-t---v-- s-u yoo-o h-i
j__ n_____ i_____ k_____ k____ s__ y____ h__
j-e n-h-n- i-a-e- k-e-a- k-v-l s-u y-o-o h-i
--------------------------------------------
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
መረቕ ትደሊ ዲኻ።
क्या तुम और सूप लेना चाहोगे / चाहोगी?
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
ኖ መረቕ ኣይደለኹን።
न-ी-,-मुझ---र-न-----ा-िए
न__ मु_ औ_ न_ चा__
न-ी-, म-झ- औ- न-ी- च-ह-ए
------------------------
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए
0
jee n--in, ---kee -eem-t -ev-l s---yoor- -ai
j__ n_____ i_____ k_____ k____ s__ y____ h__
j-e n-h-n- i-a-e- k-e-a- k-v-l s-u y-o-o h-i
--------------------------------------------
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
ኖ መረቕ ኣይደለኹን።
नहीं, मुझे और नहीं चाहिए
jee nahin, isakee keemat keval sau yooro hai
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም
प- -- औ- आइसक-र-म
प_ ए_ औ_ आ_____
प- ए- औ- आ-स-्-ी-
-----------------
पर एक और आइसक्रीम
0
le-i-----e -aa---ev-l-p--ha-- -e--h-in
l____ m___ p___ k____ p______ h__ h___
l-k-n m-r- p-a- k-v-l p-c-a-s h-e h-i-
--------------------------------------
lekin mere paas keval pachaas hee hain
ግን ሓንቲ ኣይስ-ክሪም
पर एक और आइसक्रीम
lekin mere paas keval pachaas hee hain
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ?
क-----ु--य-ा---ई -र---ं स- र- रह--- ----हो?
क्_ तु_ य_ क_ व__ से र_ र_ / र_ हो_
क-य- त-म य-ा- क- व-्-ो- स- र- र-े / र-ी ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो?
0
le----m-re-pa-s keva- -a-h-as-he- --in
l____ m___ p___ k____ p______ h__ h___
l-k-n m-r- p-a- k-v-l p-c-a-s h-e h-i-
--------------------------------------
lekin mere paas keval pachaas hee hain
ኣብዚ ነዊሕ ጌርካ ዲኻ?
क्या तुम यहाँ कई वर्षों से रह रहे / रही हो?
lekin mere paas keval pachaas hee hain
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ።
न-ीं, अभी केव-----मह-ने -े
न__ अ_ के__ ए_ म__ से
न-ी-, अ-ी क-व- ए- म-ी-े स-
--------------------------
नहीं, अभी केवल एक महीने से
0
l--i- m-re -a-s k---- p---a-------h--n
l____ m___ p___ k____ p______ h__ h___
l-k-n m-r- p-a- k-v-l p-c-a-s h-e h-i-
--------------------------------------
lekin mere paas keval pachaas hee hain
ኖ፣ ሓደ ወርሒ ጥራይ።
नहीं, अभी केवल एक महीने से
lekin mere paas keval pachaas hee hain
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ።
लेक-न म----ा-ी ----ं को-पह---त- /------ती--ूँ
ले__ मैं का_ लो_ को प____ / प____ हूँ
ल-क-न म-ं क-फ- ल-ग-ं क- प-च-न-ा / प-च-न-ी ह-ँ
---------------------------------------------
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ
0
k-a--u-h-----h---a-a?
k__ t_______ h_ g____
k-a t-m-a-r- h- g-y-?
---------------------
kya tumhaara ho gaya?
ግን ንብዙሓት ሰባት እየ ዝፈልጥ።
लेकिन मैं काफी लोगों को पहचानता / पहचानती हूँ
kya tumhaara ho gaya?
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ?
क-या -ु-----घर -ा-े-व--े-- वाली -ो?
क्_ तु_ क_ घ_ जा_ वा_ / वा_ हो_
क-य- त-म क- घ- ज-न- व-ल- / व-ल- ह-?
-----------------------------------
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो?
0
k-a-tum-aar- -o-g-y-?
k__ t_______ h_ g____
k-a t-m-a-r- h- g-y-?
---------------------
kya tumhaara ho gaya?
ጽባሕ ንገዛኻ ትኸይድ ዲኻ?
क्या तुम कल घर जाने वाले / वाली हो?
kya tumhaara ho gaya?
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት።
न-ीं--इस-हफ़्ते-क----ा-्-- -- त- नहीं
न__ इ_ ह__ की स___ त_ तो न_
न-ी-, इ- ह-्-े क- स-ा-्-ि त- त- न-ी-
------------------------------------
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं
0
ky- t-mhaar--ho-ga--?
k__ t_______ h_ g____
k-a t-m-a-r- h- g-y-?
---------------------
kya tumhaara ho gaya?
ኖ፣ ኣብ ቀዳመ-ሰንበት።
नहीं, इस हफ़्ते की समाप्ति तक तो नहीं
kya tumhaara ho gaya?
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ።
ल--ि----- इ-वार -ो--ा-स -ने व--- / व-ली---ँ
ले__ मैं इ___ को वा__ आ_ वा_ / वा_ हूँ
ल-क-न म-ं इ-व-र क- व-प- आ-े व-ल- / व-ल- ह-ँ
-------------------------------------------
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ
0
nahin-----ee -ahin
n_____ a____ n____
n-h-n- a-h-e n-h-n
------------------
nahin, abhee nahin
ግን ሰንበት ክምለስ‘የ።
लेकिन मैं इतवार को वापस आने वाला / वाली हूँ
nahin, abhee nahin
ጋልካ ዓባይ ድያ?
क्य- ---्--र--बे-ी ---्---ो--ु---है?
क्_ तु___ बे_ व___ हो चु_ है_
क-य- त-म-ह-र- ब-ट- व-स-क ह- च-क- ह-?
------------------------------------
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है?
0
n--in- a--e- na--n
n_____ a____ n____
n-h-n- a-h-e n-h-n
------------------
nahin, abhee nahin
ጋልካ ዓባይ ድያ?
क्या तुम्हारी बेटी वयस्क हो चुकी है?
nahin, abhee nahin
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ።
नही-, ---क-वल-सत-----्ष-क---ै
न__ व_ के__ स___ व__ की है
न-ी-, व- क-व- स-र- व-्- क- ह-
-----------------------------
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है
0
n-hi-,-abhee n-hin
n_____ a____ n____
n-h-n- a-h-e n-h-n
------------------
nahin, abhee nahin
ኣይኮነትን ጌና ዓሰርተሸውዓተ ኢያ ዘላ።
नहीं, वह केवल सतरह वर्ष की है
nahin, abhee nahin
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ።
ले--न-अभी-से ही उ--ा एक -------ै
ले__ अ_ से ही उ__ ए_ दो__ है
ल-क-न अ-ी स- ह- उ-क- ए- द-स-त ह-
--------------------------------
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है
0
pa- mer- kha-m-hone-h-e--a-la-hai
p__ m___ k____ h___ h__ v____ h__
p-r m-r- k-a-m h-n- h-e v-a-a h-i
---------------------------------
par mera khatm hone hee vaala hai
ግን ከኣ ሓደ ዓርኪ ኣለዋ ።
लेकिन अभी से ही उसका एक दोस्त है
par mera khatm hone hee vaala hai