መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ደለየ   »   ku tiştek xwastin

71 [ሰብዓንሓደን]

ገለ ደለየ

ገለ ደለየ

71 [heftê û yek]

tiştek xwastin

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኩርማንጂ (ኩርማንጂ) ተፃወት ቡዙሕ
እንታይ ደሊኹም? H--------------? H__ ç_ d________ H-n ç- d-x-a-i-? ---------------- Hûn çi dixwazin? 0
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? H-n --xw-z-- ---b--- bi---i-? H__ d_______ f______ b_______ H-n d-x-a-i- f-t-o-ê b-l-z-n- ----------------------------- Hûn dixwazin futbolê bilîzin? 0
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? Hû- d-x---in se-- l- -e-a--- -i---? H__ d_______ s___ l_ h______ b_____ H-n d-x-a-i- s-r- l- h-v-l-n b-d-n- ----------------------------------- Hûn dixwazin serî li hevalan bidin? 0
ደለየ x-e--in x______ x-e-t-n ------- xwestin 0
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። E- naxwazim ----n---êm. E_ n_______ d_____ b___ E- n-x-a-i- d-r-n- b-m- ----------------------- Ez naxwazim dereng bêm. 0
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። E- na-waz-- b-ç-- wir. E_ n_______ b____ w___ E- n-x-a-i- b-ç-m w-r- ---------------------- Ez naxwazim biçim wir. 0
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። E--di--a--m-b-ç-- malê. E_ d_______ b____ m____ E- d-x-a-i- b-ç-m m-l-. ----------------------- Ez dixwazim biçim malê. 0
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። E--d--w--im -- ma-ê ---î-im. E_ d_______ l_ m___ b_______ E- d-x-a-i- l- m-l- b-m-n-m- ---------------------------- Ez dixwazim li malê bimînim. 0
በይነይ ክኸውን ደልየ። Ez d--w--i--b- t--ê-b-m-ni-. E_ d_______ b_ t___ b_______ E- d-x-a-i- b- t-n- b-m-n-m- ---------------------------- Ez dixwazim bi tenê bimînim. 0
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? H-n -ix-a--n l- -ir bimî---? H__ d_______ l_ v__ b_______ H-n d-x-a-i- l- v-r b-m-n-n- ---------------------------- Hûn dixwazin li vir bimînin? 0
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? H---------in -i---r--wa-inê-b-x-in? H__ d_______ l_ v__ x______ b______ H-n d-x-a-i- l- v-r x-a-i-ê b-x-i-? ----------------------------------- Hûn dixwazin li vir xwarinê bixwin? 0
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? Hûn -i--a-i--l----- -a-e--n? H__ d_______ l_ v__ r_______ H-n d-x-a-i- l- v-r r-k-v-n- ---------------------------- Hûn dixwazin li vir rakevin? 0
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? H-n-di--a-i---ib--de-kev-- --? H__ d_______ s___ d_______ r__ H-n d-x-a-i- s-b- d-r-e-i- r-? ------------------------------ Hûn dixwazin sibê derkevin rê? 0
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? Hûn d----z-n h--- ---ê--imî-in? H__ d_______ h___ s___ b_______ H-n d-x-a-i- h-y- s-b- b-m-n-n- ------------------------------- Hûn dixwazin heya sibê bimînin? 0
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። H-n-dix-az-- hes--ê-s--ê --d--? H__ d_______ h_____ s___ b_____ H-n d-x-a-i- h-s-b- s-b- b-d-n- ------------------------------- Hûn dixwazin hesabê sibê bidin? 0
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? H-----x-a--n bi-in---sk-y-? H__ d_______ b____ d_______ H-n d-x-a-i- b-ç-n d-s-o-ê- --------------------------- Hûn dixwazin biçin dîskoyê? 0
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? Hûn d----z-----çi- s--em---? H__ d_______ b____ s________ H-n d-x-a-i- b-ç-n s-n-m-y-? ---------------------------- Hûn dixwazin biçin sînemayê? 0
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? Hû--d-xw-zi- bi--- pa--exa-e--? H__ d_______ b____ p___________ H-n d-x-a-i- b-ç-n p-s-e-a-e-ê- ------------------------------- Hûn dixwazin biçin pastexaneyê? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -