ገድን |
एखा---गोष-- कर-व-च--ा-णे
ए__ गो__ क___ ला__
ए-ा-ी ग-ष-ट क-ा-ी- ल-ग-े
------------------------
एखादी गोष्ट करावीच लागणे
0
ē--ā-ī --ṣ-a an--ā-y-pa---ka-aṇyāsa bhāg--pa--ṇē
ē_____ g____ a___________ k________ b____ p_____
ē-h-d- g-ṣ-a a-i-ā-y-p-ṇ- k-r-ṇ-ā-a b-ā-a p-ḍ-ṇ-
------------------------------------------------
ēkhādī gōṣṭa anivāryapaṇē karaṇyāsa bhāga paḍaṇē
|
ገድን
एखादी गोष्ट करावीच लागणे
ēkhādī gōṣṭa anivāryapaṇē karaṇyāsa bhāga paḍaṇē
|
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። |
म----- पत्र-पा-व---च प-ह---.
म_ हे प__ पा____ पा___
म-ा ह- प-्- प-ठ-ि-े- प-ह-ज-.
----------------------------
मला हे पत्र पाठविलेच पाहिजे.
0
ē--ādī gōṣ---------yap-ṇ---a--ṇ-ā-a -h--------ṇē
ē_____ g____ a___________ k________ b____ p_____
ē-h-d- g-ṣ-a a-i-ā-y-p-ṇ- k-r-ṇ-ā-a b-ā-a p-ḍ-ṇ-
------------------------------------------------
ēkhādī gōṣṭa anivāryapaṇē karaṇyāsa bhāga paḍaṇē
|
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ።
मला हे पत्र पाठविलेच पाहिजे.
ēkhādī gōṣṭa anivāryapaṇē karaṇyāsa bhāga paḍaṇē
|
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። |
मल---ॉ-ेल-- --ल-दिले- -ाहि--.
म_ हॉ___ बी_ दि__ पा___
म-ा ह-ट-ल-े ब-ल द-ल-च प-ह-ज-.
-----------------------------
मला हॉटेलचे बील दिलेच पाहिजे.
0
ēk---- g---a-k-r-v----lāg--ē
ē_____ g____ k_______ l_____
ē-h-d- g-ṣ-a k-r-v-c- l-g-ṇ-
----------------------------
ēkhādī gōṣṭa karāvīca lāgaṇē
|
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ።
मला हॉटेलचे बील दिलेच पाहिजे.
ēkhādī gōṣṭa karāvīca lāgaṇē
|
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። |
तू ल--र-उठले--ा--ज-.
तू ल___ उ__ पा___
त- ल-क- उ-ल- प-ह-ज-.
--------------------
तू लवकर उठले पाहिजे.
0
ē----- g---a-ka-āvī-a --gaṇē
ē_____ g____ k_______ l_____
ē-h-d- g-ṣ-a k-r-v-c- l-g-ṇ-
----------------------------
ēkhādī gōṣṭa karāvīca lāgaṇē
|
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ።
तू लवकर उठले पाहिजे.
ēkhādī gōṣṭa karāvīca lāgaṇē
|
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። |
तू-खू--का- -ेल- प---ज-.
तू खू_ का_ के_ पा___
त- ख-प क-म क-ल- प-ह-ज-.
-----------------------
तू खूप काम केले पाहिजे.
0
ēk---ī g---a -a-āv-ca-l--aṇē
ē_____ g____ k_______ l_____
ē-h-d- g-ṣ-a k-r-v-c- l-g-ṇ-
----------------------------
ēkhādī gōṣṭa karāvīca lāgaṇē
|
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ።
तू खूप काम केले पाहिजे.
ēkhādī gōṣṭa karāvīca lāgaṇē
|
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። |
त- -क्---र अ-ल---ा-िज--.
तू व____ अ__ पा____
त- व-्-श-र अ-ल- प-ह-ज-स-
------------------------
तू वक्तशीर असले पाहिजेस.
0
ma-- ------ra p---a--lēca pāh-j-.
m___ h_ p____ p__________ p______
m-l- h- p-t-a p-ṭ-a-i-ē-a p-h-j-.
---------------------------------
malā hē patra pāṭhavilēca pāhijē.
|
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ።
तू वक्तशीर असले पाहिजेस.
malā hē patra pāṭhavilēca pāhijē.
|
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። |
त्य-न- ----भ-ल- प-ह-जे.
त्__ गॅ_ भ__ पा___
त-य-न- ग-स भ-ल- प-ह-ज-.
-----------------------
त्याने गॅस भरला पाहिजे.
0
mal--hē-p-t----ā--a-i--c-----i-ē.
m___ h_ p____ p__________ p______
m-l- h- p-t-a p-ṭ-a-i-ē-a p-h-j-.
---------------------------------
malā hē patra pāṭhavilēca pāhijē.
|
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ።
त्याने गॅस भरला पाहिजे.
malā hē patra pāṭhavilēca pāhijē.
|
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። |
त-याने-का- दु-ु-----े-ी----िजे.
त्__ का_ दु___ के_ पा___
त-य-न- क-र द-र-स-त क-ल- प-ह-ज-.
-------------------------------
त्याने कार दुरुस्त केली पाहिजे.
0
malā-hē p-tr- -āṭh-v---c- pā----.
m___ h_ p____ p__________ p______
m-l- h- p-t-a p-ṭ-a-i-ē-a p-h-j-.
---------------------------------
malā hē patra pāṭhavilēca pāhijē.
|
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ።
त्याने कार दुरुस्त केली पाहिजे.
malā hē patra pāṭhavilēca pāhijē.
|
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። |
त्य-----ार --तली -ाहिज-.
त्__ का_ धु__ पा___
त-य-न- क-र ध-त-ी प-ह-ज-.
------------------------
त्याने कार धुतली पाहिजे.
0
Ma-ā -----acē bīla ---ēca-p--ij-.
M___ h_______ b___ d_____ p______
M-l- h-ṭ-l-c- b-l- d-l-c- p-h-j-.
---------------------------------
Malā hŏṭēlacē bīla dilēca pāhijē.
|
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ።
त्याने कार धुतली पाहिजे.
Malā hŏṭēlacē bīla dilēca pāhijē.
|
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። |
त--े ख---- --ल--पाहि--.
ति_ ख__ के_ पा___
त-न- ख-े-ी क-ल- प-ह-ज-.
-----------------------
तिने खरेदी केली पाहिजे.
0
Malā------acē---l- dil-ca--āhi--.
M___ h_______ b___ d_____ p______
M-l- h-ṭ-l-c- b-l- d-l-c- p-h-j-.
---------------------------------
Malā hŏṭēlacē bīla dilēca pāhijē.
|
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ።
तिने खरेदी केली पाहिजे.
Malā hŏṭēlacē bīla dilēca pāhijē.
|
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። |
त--- घर-स-फ ------ा--ज-.
ति_ घ_ सा_ के_ पा___
त-न- घ- स-फ क-ल- प-ह-ज-.
------------------------
तिने घर साफ केले पाहिजे.
0
M-l- -ŏṭēl--ē----a -i-ē-- pāh--ē.
M___ h_______ b___ d_____ p______
M-l- h-ṭ-l-c- b-l- d-l-c- p-h-j-.
---------------------------------
Malā hŏṭēlacē bīla dilēca pāhijē.
|
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ።
तिने घर साफ केले पाहिजे.
Malā hŏṭēlacē bīla dilēca pāhijē.
|
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። |
त-ने-कप-े-धु--े प--िजेत.
ति_ क__ धु__ पा____
त-न- क-ड- ध-त-े प-ह-ज-त-
------------------------
तिने कपडे धुतले पाहिजेत.
0
Tū-----kar- -ṭh--ē----ijē.
T_ l_______ u_____ p______
T- l-v-k-r- u-h-l- p-h-j-.
--------------------------
Tū lavakara uṭhalē pāhijē.
|
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ።
तिने कपडे धुतले पाहिजेत.
Tū lavakara uṭhalē pāhijē.
|
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። |
आ------ग-- --ळे----ले--ाह--े.
आ__ ल__ शा__ गे_ पा___
आ-्-ी ल-े- श-ळ-त ग-ल- प-ह-ज-.
-----------------------------
आम्ही लगेच शाळेत गेले पाहिजे.
0
T----v-k--a----a-ē----i--.
T_ l_______ u_____ p______
T- l-v-k-r- u-h-l- p-h-j-.
--------------------------
Tū lavakara uṭhalē pāhijē.
|
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና።
आम्ही लगेच शाळेत गेले पाहिजे.
Tū lavakara uṭhalē pāhijē.
|
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። |
आम्ही-लगे---ा--ला---ल---ाह---.
आ__ ल__ का__ गे_ पा___
आ-्-ी ल-े- क-म-ल- ग-ल- प-ह-ज-.
------------------------------
आम्ही लगेच कामाला गेले पाहिजे.
0
T- --va-----u--al- -ā----.
T_ l_______ u_____ p______
T- l-v-k-r- u-h-l- p-h-j-.
--------------------------
Tū lavakara uṭhalē pāhijē.
|
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና።
आम्ही लगेच कामाला गेले पाहिजे.
Tū lavakara uṭhalē pāhijē.
|
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። |
आम-ह--ल-ेच-डॉक-ट-कड--गे-े --ह-ज-.
आ__ ल__ डॉ_____ गे_ पा___
आ-्-ी ल-े- ड-क-ट-क-े ग-ल- प-ह-ज-.
---------------------------------
आम्ही लगेच डॉक्टरकडे गेले पाहिजे.
0
T----ūpa kā-a --lē-p--ijē.
T_ k____ k___ k___ p______
T- k-ū-a k-m- k-l- p-h-j-.
--------------------------
Tū khūpa kāma kēlē pāhijē.
|
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና።
आम्ही लगेच डॉक्टरकडे गेले पाहिजे.
Tū khūpa kāma kēlē pāhijē.
|
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። |
तू ब-च- व-ट बघितल--पा--ज-.
तू ब__ वा_ ब___ पा___
त- ब-च- व-ट ब-ि-ल- प-ह-ज-.
--------------------------
तू बसची वाट बघितली पाहिजे.
0
T-----p--kā-a-k--- p--ij-.
T_ k____ k___ k___ p______
T- k-ū-a k-m- k-l- p-h-j-.
--------------------------
Tū khūpa kāma kēlē pāhijē.
|
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም።
तू बसची वाट बघितली पाहिजे.
Tū khūpa kāma kēlē pāhijē.
|
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። |
त---्---ची --- बघ--ल- -ाहिज-.
तू ट्___ वा_ ब___ पा___
त- ट-र-न-ी व-ट ब-ि-ल- प-ह-ज-.
-----------------------------
तू ट्रेनची वाट बघितली पाहिजे.
0
T- -h-pa k-m- ---ē --hijē.
T_ k____ k___ k___ p______
T- k-ū-a k-m- k-l- p-h-j-.
--------------------------
Tū khūpa kāma kēlē pāhijē.
|
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም።
तू ट्रेनची वाट बघितली पाहिजे.
Tū khūpa kāma kēlē pāhijē.
|
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። |
तू -ॅक्स--- वा--ब-ि----प----े.
तू टॅ___ वा_ ब___ पा___
त- ट-क-स-च- व-ट ब-ि-ल- प-ह-ज-.
------------------------------
तू टॅक्सीची वाट बघितली पाहिजे.
0
Tū--a-t----a a-a-ē pāhijē-a.
T_ v________ a____ p________
T- v-k-a-ī-a a-a-ē p-h-j-s-.
----------------------------
Tū vaktaśīra asalē pāhijēsa.
|
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም።
तू टॅक्सीची वाट बघितली पाहिजे.
Tū vaktaśīra asalē pāhijēsa.
|