መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ (ገድነት)   »   te చెయ్యాలి / తప్పకుండా

72 [ሰብዓንክልተን]

ገለ (ገድነት)

ገለ (ገድነት)

72 [డెబ్బై రెండు]

72 [Ḍebbai reṇḍu]

చెయ్యాలి / తప్పకుండా

Ceyyāli/ tappakuṇḍā

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ተለጉ ተፃወት ቡዙሕ
ገድን తప-పకు-డా త____ త-్-క-ం-ా --------- తప్పకుండా 0
C-----i--ta-pa-uṇ-ā C_______ t_________ C-y-ā-i- t-p-a-u-ḍ- ------------------- Ceyyāli/ tappakuṇḍā
እቲ ደብዳበ ገድን ክሰዶ ኣለኒ። నే-ు---్-ని--ి----త్తరాన్-ి -ో-్ట- చ--ా-ి నే_ త______ ఉ_____ పో__ చే__ న-న- త-్-న-స-ి-ా ఉ-్-ర-న-న- ప-స-ట- చ-య-ల- ----------------------------------------- నేను తప్పనిసరిగా ఉత్తరాన్ని పోస్ట్ చేయాలి 0
Cey----- tap--ku--ā C_______ t_________ C-y-ā-i- t-p-a-u-ḍ- ------------------- Ceyyāli/ tappakuṇḍā
እቲ ሆተል ግድን ክኸፍሎ ኣለኒ። నేన---ప్-న--ర--ా హోట-్----్--- చెల్-ించాలి నే_ త______ హో__ వా___ చె____ న-న- త-్-న-స-ి-ా హ-ట-్ వ-ళ-ళ-ి చ-ల-ల-ం-ా-ి ------------------------------------------ నేను తప్పనిసరిగా హోటల్ వాళ్ళకి చెల్లించాలి 0
T-p------ā T_________ T-p-a-u-ḍ- ---------- Tappakuṇḍā
ግድን ንግሆ ክትትስእ ኣለካ። మీరు --్--ి-ర-గ- -ె-్----ి-ే ల-వాలి మీ_ త______ తె_____ లే__ మ-ర- త-్-న-స-ి-ా త-ల-ల-ా-ి-ే ల-వ-ల- ----------------------------------- మీరు తప్పనిసరిగా తెల్లవారినే లేవాలి 0
Ta-pa----ā T_________ T-p-a-u-ḍ- ---------- Tappakuṇḍā
ብዙሕ ክትሰርሕ ኣለካ። మీరు-త--ప--సర-గా--క్కువ-ప---చేయ----ి మీ_ త______ ఎ___ ప_ చే___ మ-ర- త-్-న-స-ి-ా ఎ-్-ు- ప-ి చ-య-య-ల- ------------------------------------ మీరు తప్పనిసరిగా ఎక్కువ పని చేయ్యాలి 0
T-p----ṇḍā T_________ T-p-a-u-ḍ- ---------- Tappakuṇḍā
ሰዓትካ ከተኽብር ኣለካ። మ-ర- -ప్---సరిగా -మయా--ని ---ిం-ాలి మీ_ త______ స____ పా___ మ-ర- త-్-న-స-ి-ా స-య-న-న- ప-ట-ం-ా-ి ----------------------------------- మీరు తప్పనిసరిగా సమయాన్ని పాటించాలి 0
N----t---an-s---gā u--a-ānn- pōs--c-y--i N___ t____________ u________ p___ c_____ N-n- t-p-a-i-a-i-ā u-t-r-n-i p-s- c-y-l- ---------------------------------------- Nēnu tappanisarigā uttarānni pōsṭ cēyāli
ንሱ ነዳዲ ክመልእ ኣለዎ። ఆ-న-పె--ర-ల- -ీస-క---లి ఆ__ పె___ తీ____ ఆ-న ప-ట-ర-ల- త-స-క-వ-ల- ----------------------- ఆయన పెట్రోల్ తీసుకోవాలి 0
Nē-- -app-ni-----ā-----rā-ni----- ----li N___ t____________ u________ p___ c_____ N-n- t-p-a-i-a-i-ā u-t-r-n-i p-s- c-y-l- ---------------------------------------- Nēnu tappanisarigā uttarānni pōsṭ cēyāli
ንሱ ንታ መኪና ከዕርያ ኣለዎ። ఆయన-క---ని -ా-ుచ--ాలి ఆ__ కా__ బా____ ఆ-న క-ర-న- బ-గ-చ-య-ల- --------------------- ఆయన కారుని బాగుచేయాలి 0
Nē----ap-a-isa--gā-u-----n----ō---c-yā-i N___ t____________ u________ p___ c_____ N-n- t-p-a-i-a-i-ā u-t-r-n-i p-s- c-y-l- ---------------------------------------- Nēnu tappanisarigā uttarānni pōsṭ cēyāli
ንሱ ነታ መኪና ክሓጽባ ኣለዎ። ఆ---కా-ున--శ-భ--ం చ--ాలి ఆ__ కా__ శు__ చే__ ఆ-న క-ర-న- శ-భ-ర- చ-య-ల- ------------------------ ఆయన కారుని శుభ్రం చేయాలి 0
Nēn--ta---n-s--igā -ōṭa---ā------cel-in̄c--i N___ t____________ h____ v______ c_________ N-n- t-p-a-i-a-i-ā h-ṭ-l v-ḷ-a-i c-l-i-̄-ā-i -------------------------------------------- Nēnu tappanisarigā hōṭal vāḷḷaki cellin̄cāli
ንሳ ኣስቬዛ ክትገዝእ ኣለዋ። ఆమ---ప-పనిసర--- క--ా-ి ఆ_ త______ కొ__ ఆ-ె త-్-న-స-ి-ా క-న-ల- ---------------------- ఆమె తప్పనిసరిగా కొనాలి 0
Nē----ap-anis--ig---ō--l-v--ḷ--- -ell--̄c-li N___ t____________ h____ v______ c_________ N-n- t-p-a-i-a-i-ā h-ṭ-l v-ḷ-a-i c-l-i-̄-ā-i -------------------------------------------- Nēnu tappanisarigā hōṭal vāḷḷaki cellin̄cāli
ንሳ ነቲ መንበሪ ክፍሊ ከተጽሪዮ ኣለዋ። ఆమ---ప్ప--సర-గా---ార-ట--ెంట్-న- -ు-్-ం చేయ-లి ఆ_ త______ అ_____ ని శు__ చే__ ఆ-ె త-్-న-స-ి-ా అ-ా-్-్-ె-ట- న- శ-భ-ర- చ-య-ల- --------------------------------------------- ఆమె తప్పనిసరిగా అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రం చేయాలి 0
N-nu tappa-isa-igā hōṭal vā--a-i c--li-̄-āli N___ t____________ h____ v______ c_________ N-n- t-p-a-i-a-i-ā h-ṭ-l v-ḷ-a-i c-l-i-̄-ā-i -------------------------------------------- Nēnu tappanisarigā hōṭal vāḷḷaki cellin̄cāli
ክዳውንቲ ክትሓጽቦ ኣለዋ። ఆ-- త-్---సరి---బ------ ఉ----ి ఆ_ త______ బ____ ఉ___ ఆ-ె త-్-న-స-ి-ా బ-్-ల-ి ఉ-క-ల- ------------------------------ ఆమె తప్పనిసరిగా బట్టలని ఉతకాలి 0
Mīr---ap--n---r-g- tel-av-r-nē-l----i M___ t____________ t__________ l_____ M-r- t-p-a-i-a-i-ā t-l-a-ā-i-ē l-v-l- ------------------------------------- Mīru tappanisarigā tellavārinē lēvāli
ሕጂ ናብ ቤት ትምህርቲ ክንከይድ ኣለና። మ--------ే బడి-ి --ళ-ళా-ి మ_ వెం__ బ__ వె___ మ-ం వ-ం-న- బ-ి-ి వ-ళ-ళ-ల- ------------------------- మనం వెంటనే బడికి వెళ్ళాలి 0
M----ta--a---a-ig----ll---------ēvāli M___ t____________ t__________ l_____ M-r- t-p-a-i-a-i-ā t-l-a-ā-i-ē l-v-l- ------------------------------------- Mīru tappanisarigā tellavārinē lēvāli
ሕጂ ግድን ናብ ስራሕ ክንከይድ ኣለና። మన--వె-ట-- ప---ి---ళ-ళాలి మ_ వెం__ ప__ వె___ మ-ం వ-ం-న- ప-ి-ి వ-ళ-ళ-ల- ------------------------- మనం వెంటనే పనికి వెళ్ళాలి 0
Mīru-t--p-----rigā-t-llavā--n----vā-i M___ t____________ t__________ l_____ M-r- t-p-a-i-a-i-ā t-l-a-ā-i-ē l-v-l- ------------------------------------- Mīru tappanisarigā tellavārinē lēvāli
ንሕና ግድን ናብ ሓኪም ክንከይድ ኣለና። మ-ం------- -----ర్ వ---క--వ---ళా-ి మ_ వెం__ డా___ వ___ వె___ మ-ం వ-ం-న- డ-క-ట-్ వ-్-క- వ-ళ-ళ-ల- ---------------------------------- మనం వెంటనే డాక్టర్ వద్దకు వెళ్ళాలి 0
Mīru --p--nis-r--ā e-k-va p-ni cēyyāli M___ t____________ e_____ p___ c______ M-r- t-p-a-i-a-i-ā e-k-v- p-n- c-y-ā-i -------------------------------------- Mīru tappanisarigā ekkuva pani cēyyāli
ንስኻትኩም ኣውቶቡስ ክትጽበዩ ኣለኩም። మన--బస్ క----వే----ం-ాలి మ_ బ_ కో_ వే_ ఉం__ మ-ం బ-్ క-స- వ-చ- ఉ-డ-ల- ------------------------ మనం బస్ కోసం వేచి ఉండాలి 0
M-ru-ta-pa-isa--gā--k-u---pani c-yyā-i M___ t____________ e_____ p___ c______ M-r- t-p-a-i-a-i-ā e-k-v- p-n- c-y-ā-i -------------------------------------- Mīru tappanisarigā ekkuva pani cēyyāli
ንስኻትኩም ባቡር ክትጽበዩ ኣለኩም። మన--ట--ేన--క-సం వ-చి--ం--లి మ_ ట్__ కో_ వే_ ఉం__ మ-ం ట-ర-న- క-స- వ-చ- ఉ-డ-ల- --------------------------- మనం ట్రేన్ కోసం వేచి ఉండాలి 0
M-r- ta-pa-i-a-igā-e---va -a----ē---li M___ t____________ e_____ p___ c______ M-r- t-p-a-i-a-i-ā e-k-v- p-n- c-y-ā-i -------------------------------------- Mīru tappanisarigā ekkuva pani cēyyāli
ንስኻትኩም ታክሲ ክትጽበዩ ኣለኩም። మ-ం-టాక్----ోసం వే-ి ఉండ--ి మ_ టా__ కో_ వే_ ఉం__ మ-ం ట-క-స- క-స- వ-చ- ఉ-డ-ల- --------------------------- మనం టాక్సీ కోసం వేచి ఉండాలి 0
M-r- -appa--sar-gā ----------pāṭi-̄cāli M___ t____________ s________ p________ M-r- t-p-a-i-a-i-ā s-m-y-n-i p-ṭ-n-c-l- --------------------------------------- Mīru tappanisarigā samayānni pāṭin̄cāli

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -