መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምፍቃድ   »   kn (ಏನನ್ನಾದರು ಮಾಡ) ಬಹುದು

73 [ሰብዓንሰለስተን]

ገለ ምፍቃድ

ገለ ምፍቃድ

೭೩ [ಎಪ್ಪತ್ತಮೂರು]

73 [Eppattamūru]

(ಏನನ್ನಾದರು ಮಾಡ) ಬಹುದು

(ēnannādaru māḍa) bahudu

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ካናዳ ተፃወት ቡዙሕ
መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ? ನ-ನು ಆ--ೆ ---ನ--ು -ಡಿ-----ೆ? ನೀ_ ಆ__ ಕಾ___ ಓ______ ನ-ನ- ಆ-ಲ- ಕ-ರ-್-ು ಓ-ಿ-ಬ-ು-ೆ- ---------------------------- ನೀನು ಆಗಲೆ ಕಾರನ್ನು ಓಡಿಸಬಹುದೆ? 0
(ē-an-ād-ru m-ḍa--bah--u (__________ m____ b_____ (-n-n-ā-a-u m-ḍ-) b-h-d- ------------------------ (ēnannādaru māḍa) bahudu
ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ? ನೀನು ---ೆ ಮದ್ಯ-ಕುಡಿಯಬಹ--ೆ? ನೀ_ ಆ__ ಮ__ ಕು______ ನ-ನ- ಆ-ಲ- ಮ-್- ಕ-ಡ-ಯ-ಹ-ದ-? -------------------------- ನೀನು ಆಗಲೆ ಮದ್ಯ ಕುಡಿಯಬಹುದೆ? 0
(ēnan-ād-r--mā-a- -a---u (__________ m____ b_____ (-n-n-ā-a-u m-ḍ-) b-h-d- ------------------------ (ēnannādaru māḍa) bahudu
በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ? ನ-ನ----್ಬ-ೆ /-ಳ- ವ---ಶ-್ರವಾ--ಮ-ಡಲ- ಆಗಲೇ ಅನುಮತಿ-ಇದೆಯೇ? ನೀ_ ಒ___ / ಳೆ ವಿ______ ಮಾ__ ಆ__ ಅ___ ಇ___ ನ-ನ- ಒ-್-ನ- / ಳ- ವ-ದ-ಶ-್-ವ-ಸ ಮ-ಡ-ು ಆ-ಲ- ಅ-ು-ತ- ಇ-ೆ-ೇ- ----------------------------------------------------- ನೀನು ಒಬ್ಬನೆ / ಳೆ ವಿದೇಶಪ್ರವಾಸ ಮಾಡಲು ಆಗಲೇ ಅನುಮತಿ ಇದೆಯೇ? 0
nīnu āg--e---ra--- ōḍ---b-hude? n___ ā____ k______ ō___________ n-n- ā-a-e k-r-n-u ō-i-a-a-u-e- ------------------------------- nīnu āgale kārannu ōḍisabahude?
ምፍቓድ ಬ-ು-ು ಬ__ ಬ-ು-ು ----- ಬಹುದು 0
nīn--ā-ale-k-ra-n--ōḍ--aba--de? n___ ā____ k______ ō___________ n-n- ā-a-e k-r-n-u ō-i-a-a-u-e- ------------------------------- nīnu āgale kārannu ōḍisabahude?
ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ? ನಾ------ಲಿ-ಧೂಮ-ಾನ ಮಾಡ----ೆ? ನಾ_ ಇ__ ಧೂ___ ಮಾ_____ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ಹ-ದ-? --------------------------- ನಾವು ಇಲ್ಲಿ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಬಹುದೆ? 0
n--u --a---k---nn- -ḍi-aba--de? n___ ā____ k______ ō___________ n-n- ā-a-e k-r-n-u ō-i-a-a-u-e- ------------------------------- nīnu āgale kārannu ōḍisabahude?
ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ ಇಲ--- -ೂಮ-ಾನ -ಾಡಬ-ು-ೆ? ಇ__ ಧೂ___ ಮಾ_____ ಇ-್-ಿ ಧ-ಮ-ಾ- ಮ-ಡ-ಹ-ದ-? ---------------------- ಇಲ್ಲಿ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಬಹುದೆ? 0
Nī-u āg----mad-----ḍi-abah-de? N___ ā____ m____ k____________ N-n- ā-a-e m-d-a k-ḍ-y-b-h-d-? ------------------------------ Nīnu āgale madya kuḍiyabahude?
ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ? ಕ್-ೆ--ಟ--ಕಾರ್ಡ್ ಮ-ಲ- ------ಾ---ಾಡ---ದೆ? ಕ್___ ಕಾ__ ಮೂ__ ಹ_ ಸಂ__ ಮಾ_____ ಕ-ರ-ಡ-ಟ- ಕ-ರ-ಡ- ಮ-ಲ- ಹ- ಸ-ದ-ಯ ಮ-ಡ-ಹ-ದ-? --------------------------------------- ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಮೂಲಕ ಹಣ ಸಂದಾಯ ಮಾಡಬಹುದೆ? 0
Nīn-----l- ma--a kuḍi--bahu-e? N___ ā____ m____ k____________ N-n- ā-a-e m-d-a k-ḍ-y-b-h-d-? ------------------------------ Nīnu āgale madya kuḍiyabahude?
ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ? ಚ-ಕ್---ಲಕ----ಸ--ಾ- -ಾಡ-ಹು-ೆ? ಚೆ_ ಮೂ__ ಹ_ ಸಂ__ ಮಾ_____ ಚ-ಕ- ಮ-ಲ- ಹ- ಸ-ದ-ಯ ಮ-ಡ-ಹ-ದ-? ---------------------------- ಚೆಕ್ ಮೂಲಕ ಹಣ ಸಂದಾಯ ಮಾಡಬಹುದೆ? 0
Nī-- āgale mad-a---ḍiya--h---? N___ ā____ m____ k____________ N-n- ā-a-e m-d-a k-ḍ-y-b-h-d-? ------------------------------ Nīnu āgale madya kuḍiyabahude?
ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ? ಬರಿ--ಗದು--ೂ-- -ಣ---ದ-ಯ ಮಾ-ಬಹ---? ಬ_ ನ__ ಮೂ__ ಹ_ ಸಂ__ ಮಾ_____ ಬ-ಿ ನ-ದ- ಮ-ಲ- ಹ- ಸ-ದ-ಯ ಮ-ಡ-ಹ-ದ-? -------------------------------- ಬರಿ ನಗದು ಮೂಲಕ ಹಣ ಸಂದಾಯ ಮಾಡಬಹುದೆ? 0
N-nu--b--ne/ ḷ----d-śap-avā-- m-ḍ--u āga-----u-a-i--deyē? N___ o______ ḷ_ v____________ m_____ ā____ a______ i_____ N-n- o-b-n-/ ḷ- v-d-ś-p-a-ā-a m-ḍ-l- ā-a-ē a-u-a-i i-e-ē- --------------------------------------------------------- Nīnu obbane/ ḷe vidēśapravāsa māḍalu āgalē anumati ideyē?
ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ? ನ-ನು--ಮ್ಮೆ ಫ--------ಹು-ೆ? ನಾ_ ಒ__ ಫೋ_ ಮಾ_____ ನ-ನ- ಒ-್-ೆ ಫ-ನ- ಮ-ಡ-ಹ-ದ-? ------------------------- ನಾನು ಒಮ್ಮೆ ಫೋನ್ ಮಾಡಬಹುದೆ? 0
Nīn- --b---- -- -i--ś-p-avāsa -ā-al---------nu-ati--d-yē? N___ o______ ḷ_ v____________ m_____ ā____ a______ i_____ N-n- o-b-n-/ ḷ- v-d-ś-p-a-ā-a m-ḍ-l- ā-a-ē a-u-a-i i-e-ē- --------------------------------------------------------- Nīnu obbane/ ḷe vidēśapravāsa māḍalu āgalē anumati ideyē?
ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ? ನಾನ- ಒ-ದು ಪ--ಶ--- --ಳಬ-ುದ-? ನಾ_ ಒಂ_ ಪ್___ ಕೇ_____ ನ-ನ- ಒ-ದ- ಪ-ರ-್-ೆ ಕ-ಳ-ಹ-ದ-? --------------------------- ನಾನು ಒಂದು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಬಹುದೆ? 0
N-nu-----ne/--e -i--śap-a------āḍa-- -g-l--an--a----d--ē? N___ o______ ḷ_ v____________ m_____ ā____ a______ i_____ N-n- o-b-n-/ ḷ- v-d-ś-p-a-ā-a m-ḍ-l- ā-a-ē a-u-a-i i-e-ē- --------------------------------------------------------- Nīnu obbane/ ḷe vidēśapravāsa māḍalu āgalē anumati ideyē?
ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ? ನ-ನ- -ನ--ನಾದರ- ಹ--ಬ----? ನಾ_ ಏ_____ ಹೇ_____ ನ-ನ- ಏ-ನ-ನ-ದ-ು ಹ-ಳ-ಹ-ದ-? ------------------------ ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ಹೇಳಬಹುದೆ? 0
B----u B_____ B-h-d- ------ Bahudu
ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ። ಅ-ನು--ದ್ಯಾನ--ದ---ಿ ---್---ಮ--ುವ-ತಿ-್-. ಅ__ ಉ________ ನಿ__ ಮಾ______ ಅ-ನ- ಉ-್-ಾ-ವ-ದ-್-ಿ ನ-ದ-ರ- ಮ-ಡ-ವ-ತ-ಲ-ಲ- -------------------------------------- ಅವನು ಉದ್ಯಾನವನದಲ್ಲಿ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುವಂತಿಲ್ಲ. 0
B-h--u B_____ B-h-d- ------ Bahudu
ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። ಅ-ನ- -ಾ-ಿ-ೊ--- ನಿ--ರ--ಮಾ-ು--ತ--್ಲ. ಅ__ ಕಾ____ ನಿ__ ಮಾ______ ಅ-ನ- ಕ-ರ-ನ-ಳ-ೆ ನ-ದ-ರ- ಮ-ಡ-ವ-ತ-ಲ-ಲ- ---------------------------------- ಅವನು ಕಾರಿನೊಳಗೆ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುವಂತಿಲ್ಲ. 0
B-h-du B_____ B-h-d- ------ Bahudu
ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። ಅವನ- ರ-ಲ-ನ--್-ಾಣ--್----ಿ-್-ೆ-ಮಾ-ುವ---ಲ್-. ಅ__ ರೈ________ ನಿ__ ಮಾ______ ಅ-ನ- ರ-ಲ-ನ-ಲ-ದ-ಣ-ಲ-ಲ- ನ-ದ-ರ- ಮ-ಡ-ವ-ತ-ಲ-ಲ- ----------------------------------------- ಅವನು ರೈಲುನಿಲ್ದಾಣದಲ್ಲಿ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುವಂತಿಲ್ಲ. 0
nāv- --li---ū-ap-----ā--b-hu-e? n___ i___ d________ m__________ n-v- i-l- d-ū-a-ā-a m-ḍ-b-h-d-? ------------------------------- nāvu illi dhūmapāna māḍabahude?
ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ? ನಾವ--ಇಲ--ಿ ಕ-ಳ---ಕ-ಳ್ಳ-ಹುದೆ? ನಾ_ ಇ__ ಕು_________ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ ಕ-ಳ-ತ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? ---------------------------- ನಾವು ಇಲ್ಲಿ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ? 0
n--u-i-li d-ū-----------bah-de? n___ i___ d________ m__________ n-v- i-l- d-ū-a-ā-a m-ḍ-b-h-d-? ------------------------------- nāvu illi dhūmapāna māḍabahude?
ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ? ನ-ವ--ತ---ಿಗ- ಪಟ್-ಿಯ-್-ು--ಡ-ಯಬಹುದೆ? ನಾ_ ತಿಂ___ ಪ_____ ಪ______ ನ-ವ- ತ-ಂ-ಿ-ಳ ಪ-್-ಿ-ನ-ನ- ಪ-ೆ-ಬ-ು-ೆ- ---------------------------------- ನಾವು ತಿಂಡಿಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಬಹುದೆ? 0
n-v--ill---hū---ā-- māḍaba-ud-? n___ i___ d________ m__________ n-v- i-l- d-ū-a-ā-a m-ḍ-b-h-d-? ------------------------------- nāvu illi dhūmapāna māḍabahude?
ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ? ನ----ಬ--ೆ-ಬೇರೆ---ಿ ಹಣ -ಂದಾಯ--ಾ-ಬಹುದ-? ನಾ_ ಬೇ_ ಬೇ___ ಹ_ ಸಂ__ ಮಾ_____ ನ-ವ- ಬ-ರ- ಬ-ರ-ಯ-ಗ- ಹ- ಸ-ದ-ಯ ಮ-ಡ-ಹ-ದ-? ------------------------------------- ನಾವು ಬೇರೆ ಬೇರೆಯಾಗಿ ಹಣ ಸಂದಾಯ ಮಾಡಬಹುದೆ? 0
I-l--dh-m-pā-- -āḍab--u-e? I___ d________ m__________ I-l- d-ū-a-ā-a m-ḍ-b-h-d-? -------------------------- Illi dhūmapāna māḍabahude?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -