መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምፍቃድ   »   th (ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

73 [ሰብዓንሰለስተን]

ገለ ምፍቃድ

ገለ ምፍቃድ

73 [เจ็ดสิบสาม]

jèt-sìp-sǎm

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

dâi-ráp-à-nóo-yât-dâi

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታይላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
መኪና ንኽትዝውር ይፍቐደልካ ድዩ? ค-----ร-บอน--าต-ให้ข--รถไ-้-ล--ห---? คุ_________________________ ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ั-ร-ไ-้-ล-ว-ร-อ- ------------------------------------ คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ? 0
da-i-r-́--à----o-ya----âi d____________________ d-̂---a-p-a---o-o-y-̂---a-i --------------------------- dâi-ráp-à-nóo-yât-dâi
ኣልኮል ክትሰቲ ይፍቐደካ ድዩ? ค-ณ-ด้--บ---ญา--ให้-ื่ม-อ---ฮ--์ไ-้-ล้---ื-? คุ_______________________________ ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ื-ม-อ-ก-ฮ-ล-ไ-้-ล-ว-ร-อ- -------------------------------------------- คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ? 0
d---------a--no-o---̂--d--i d____________________ d-̂---a-p-a---o-o-y-̂---a-i --------------------------- dâi-ráp-à-nóo-yât-dâi
በይንኻ ኣብ ወጻኢ ሃገር ክትዝር ይፍቐደካ ድዩ? คุณไ--รับอ-----ิให-ไปต่--ปร-เท-ค-เ----ไ---ล้ว-รือ? คุ______________________________________ ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ป-่-ง-ร-เ-ศ-น-ด-ย-ไ-้-ล-ว-ร-อ- -------------------------------------------------- คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ? 0
koo--dâi---́p-à-n--o-y--d-ì-------a------t--a-i--æ---rěu k________________________________________________ k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-k-̀---o-t-d-̂---æ-o-r-̌- ------------------------------------------------------------ koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
ምፍቓድ อน--า--/--.-ไ-้ อ____ / .____ อ-ุ-า- / .-.-ด- --------------- อนุญาต / ...ได้ 0
koo--d-̂-----p-a----́o-ya-dhì--------̀p--o-t-d--i--æ-o--ěu k________________________________________________ k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-k-̀---o-t-d-̂---æ-o-r-̌- ------------------------------------------------------------ koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
ኣብዚ ክነትክኽ ይፍቐድና ዲዩ? เ--สู-บ----่-ี-น-่ได้ไ-ม -ร-บ /-ค-? เ______________ ค__ / ค__ เ-า-ู-บ-ห-ี-ท-่-ี-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? 0
k-on--âi--a-p-à--ó------h-̀--a---kà--r--t--a---l-----ěu k________________________________________________ k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-k-̀---o-t-d-̂---æ-o-r-̌- ------------------------------------------------------------ koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
ኣብዚ ምትኻኽ ይፍቐድ ตรงนี้ส-บบุ--ี่ไ--ไหม -ร-บ /-คะ? ต_____________ ค__ / ค__ ต-ง-ี-ส-บ-ุ-ร-่-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------- ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ? 0
k-------i-ra-p-a---ó--ya----̀-hâ--de----æn-gaw-h-w-da---l-----e-u k________________________________________________________ k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-d-̀-m-æ---a---a---a-i-l-́---e-u ------------------------------------------------------------------- koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
ብክረዲት ካርድ ክትከፍል ይፍቐድ ዲዩ? จ-า--------ร----ิตไ--ไห- -รั- - คะ? จ่__________________ ค__ / ค__ จ-า-ด-ว-บ-ต-เ-ร-ิ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ? 0
koo--d-----a---a--nóo-ya-d-i--ha------u---n-ga--haw--a-i---́----̌u k________________________________________________________ k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-d-̀-m-æ---a---a---a-i-l-́---e-u ------------------------------------------------------------------- koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
ብባንክ ምኽፋል ይፍቐድ ዲዩ? จ่าย-ช---ด-ไห- -รั--/--ะ? จ่__________ ค__ / ค__ จ-า-เ-็-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ? 0
koon-d-̂----́p----no-o----dh-̀-ha-i---̀------ga---a--dâi------r-̌u k________________________________________________________ k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-d-̀-m-æ---a---a---a-i-l-́---e-u ------------------------------------------------------------------- koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
ብጥረ-ገንዘብ ምኽፋልጥራይ ዲዩ ትፍቐድ ? จ่าย--ินสดเท่---้นหรือ--รับ /--ะ? จ่_______________ ค__ / ค__ จ-า-เ-ิ-ส-เ-่-น-้-ห-ื- ค-ั- / ค-? --------------------------------- จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ? 0
k----d-̂i---------no-o-ya-dh-̀-h--i-bhai-d----g--hr----a----ko---e----a-i-læ----e-u k______________________________________________________________________ k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-b-a---h-̀-g-b-r-̀-t-̂-t-k-n-d-e---a-i-l-́---e-u ----------------------------------------------------------------------------------- koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
ሓጻር ክድውል እፍቐድ ዲዩ? ขอใ-้--ร-ั-ท์แป๊ป-นึ่-ได้--ม-คร-บ /--ะ? ข____________________ ค__ / ค__ ข-ใ-้-ท-ศ-พ-์-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------------- ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? 0
k--n-da-i-r-́p----no-o-y---------̂i-b--i-dh-̀ng---r-̀-ta-yt-k-n-d-eo-d-̂--lǽ---e-u k______________________________________________________________________ k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-b-a---h-̀-g-b-r-̀-t-̂-t-k-n-d-e---a-i-l-́---e-u ----------------------------------------------------------------------------------- koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
ኣሕጽር ኣቢለ ክሓትት እፍቐድ ዲዩ? ข--าม--ไร--๊ปหน-่ง----หม-คร-- - -ะ? ข___________________ ค__ / ค__ ข-ถ-ม-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? 0
ko-n-dâi--a---------o--a--h-̀---̂--b--i-d-------hr---ta---------e-o--â--læ----e-u k______________________________________________________________________ k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-b-a---h-̀-g-b-r-̀-t-̂-t-k-n-d-e---a-i-l-́---e-u ----------------------------------------------------------------------------------- koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
ኣሕጽር ኣቢለ ክዛረብ እፍቐድ ዲዩ? ข-พ-ด---ร-ป๊ปหน----ด้--- -รั--- --? ข__________________ ค__ / ค__ ข-พ-ด-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? 0
à----o--ât-da-i à____________ a---o-o-y-̂---a-i ----------------- à-nóo-yât-dâi
ኣብ ፓርክ ምድቃስ ኣይፍቐዶን እዩ። เ-----ใ-ส---าธาร---ม่--้ เ_____________________ เ-า-อ-ใ-ส-น-า-า-ณ-ไ-่-ด- ------------------------ เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้ 0
a----́----̂----̂i à____________ a---o-o-y-̂---a-i ----------------- à-nóo-yât-dâi
ኣብ መኪና ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። เข--อ--------ไ-้ เ_____________ เ-า-อ-ใ-ร-ไ-่-ด- ---------------- เขานอนในรถไม่ได้ 0
a--nó---â---a-i à____________ a---o-o-y-̂---a-i ----------------- à-nóo-yât-dâi
ኣብ መደብር -ባቡር ክድቕስ ኣይፍቐዶን እዩ። เข-นอนที-ส-านีร--ฟ--่-ด้ เ__________________ เ-า-อ-ท-่-ถ-น-ร-ไ-ไ-่-ด- ------------------------ เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้ 0
ra----̀o--bò--rè--te---nêe-dâi--a-----á----́ r_______________________________________ r-o-s-̀-p-b-̀---e-e-t-̂---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
ኮፍ ከነብል ይፍቐድ ዲዩ ? เ--ข-น-่งไ--ไห----ั- --คะ? เ___________ ค__ / ค__ เ-า-อ-ั-ง-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------- เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ? 0
ra--so-op----o-r-----e---n----d-̂i--ǎi--ráp--á r_______________________________________ r-o-s-̀-p-b-̀---e-e-t-̂---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
ናይ ምግቢ-ካርተ ክንርኢ ይፍቐድ ዲዩ? เราข--าย----าหา-ได---- ---- / --? เ____________________ ค__ / ค__ เ-า-อ-า-ก-ร-า-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ? 0
rao-s------ò---e----e---ne-e---̂----̌--kra-p-k-́ r_______________________________________ r-o-s-̀-p-b-̀---e-e-t-̂---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
ፈላሊና ክንከፍል ይፍቐድ ዲዩ? เร---แย-จ-า--ด-ไห---รั- - คะ? เ_______________ ค__ / ค__ เ-า-อ-ย-จ-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ? 0
d---n-----e--o-op---̀o--e-e-d----m-̌-----́--k-́ d______________________________________ d-r-n---e-e-s-̀-p-b-̀---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- dhrong-née-sòop-bòo-rèe-dâi-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -