መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ምልማን   »   sk o niečo poprosiť

74 [ሰብዓንኣርባዕተን]

ገለ ምልማን

ገለ ምልማን

74 [sedemdesiatštyri]

o niečo poprosiť

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ስሎቫክያዊት እያ። ተፃወት ቡዙሕ
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ? Mô-e---m- --t--h-- -----? M_____ m_ o_______ v_____ M-ž-t- m- o-t-i-a- v-a-y- ------------------------- Môžete mi ostrihať vlasy? 0
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም። Nie--rí--- n--kr-tko,----s-m. N__ p_____ n_ k______ p______ N-e p-í-i- n- k-á-k-, p-o-í-. ----------------------------- Nie príliš na krátko, prosím. 0
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም። Tr-c-- -r--ši-, p--sí-. T_____ k_______ p______ T-o-h- k-a-š-e- p-o-í-. ----------------------- Trochu kratšie, prosím. 0
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ? M-ž-t--v-v-l----otk-? M_____ v______ f_____ M-ž-t- v-v-l-ť f-t-y- --------------------- Môžete vyvolať fotky? 0
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው። Fo--- sú -- --. F____ s_ n_ C__ F-t-y s- n- C-. --------------- Fotky sú na CD. 0
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው። Fo-ky s----------pa-át-. F____ s_ v_ f___________ F-t-y s- v- f-t-a-a-á-e- ------------------------ Fotky sú vo fotoaparáte. 0
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ? M-že-e o--av---tie h--in-? M_____ o______ t__ h______ M-ž-t- o-r-v-ť t-e h-d-n-? -------------------------- Môžete opraviť tie hodiny? 0
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ። Sk-- ------b-t-. S___ j_ r_______ S-l- j- r-z-i-é- ---------------- Sklo je rozbité. 0
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ። Ba-ér-- -- p---d-a. B______ j_ p_______ B-t-r-a j- p-á-d-a- ------------------- Batéria je prázdna. 0
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ? M---te-vy---li--t--koše-u? M_____ v_______ t_ k______ M-ž-t- v-ž-h-i- t- k-š-ľ-? -------------------------- Môžete vyžehliť tú košeľu? 0
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ? M--ete-v-č-s-iť t-e noha--c-? M_____ v_______ t__ n________ M-ž-t- v-č-s-i- t-e n-h-v-c-? ----------------------------- Môžete vyčistiť tie nohavice? 0
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ? M-že-e o--a--- --e to-ánky? M_____ o______ t__ t_______ M-ž-t- o-r-v-ť t-e t-p-n-y- --------------------------- Môžete opraviť tie topánky? 0
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ? Môž--- mi-dať oh--? M_____ m_ d__ o____ M-ž-t- m- d-ť o-e-? ------------------- Môžete mi dať oheň? 0
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ? Má-- zá----- a---o-z--a--v-č? M___ z______ a____ z_________ M-t- z-p-l-y a-e-o z-p-ľ-v-č- ----------------------------- Máte zápalky alebo zapaľovač? 0
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ? Má-- po---n--? M___ p________ M-t- p-p-l-í-? -------------- Máte popolník? 0
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? F-jč--e-ci----? F______ c______ F-j-í-e c-g-r-? --------------- Fajčíte cigary? 0
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም? Fa-č--e c-g-re--? F______ c________ F-j-í-e c-g-r-t-? ----------------- Fajčíte cigarety? 0
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም? F-jčí-- f--k-? F______ f_____ F-j-í-e f-j-u- -------------- Fajčíte fajku? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -