ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ?
Мо-ет- ----- -ши-ат----с-?
М_____ л_ м_ о______ к____
М-ж-т- л- м- о-и-а-и к-с-?
--------------------------
Можете ли ми ошишати косу?
0
z---l-t---a--eš-o
z_______ z_ n____
z-m-l-t- z- n-š-o
-----------------
zamoliti za nešto
ጸጉረይ ክትቅምቅመኒ ትኽእል ዶ?
Можете ли ми ошишати косу?
zamoliti za nešto
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም።
Н- -ре---т-о- мол--.
Н_ п_________ м_____
Н- п-е-р-т-о- м-л-м-
--------------------
Не прекратко, молим.
0
zam--it--z--n-š-o
z_______ z_ n____
z-m-l-t- z- n-š-o
-----------------
zamoliti za nešto
ኣዚኹም ኣይትሕጽርዎ በጃኹም።
Не прекратко, молим.
zamoliti za nešto
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም።
М-л----а--- мо--м.
М___ к_____ м_____
М-л- к-а-е- м-л-м-
------------------
Мало краће, молим.
0
M--e-- li mi--š----i-k-s-?
M_____ l_ m_ o______ k____
M-ž-t- l- m- o-i-a-i k-s-?
--------------------------
Možete li mi ošišati kosu?
ቁሩብ ሕጽር ዝበለ በጃኹም።
Мало краће, молим.
Možete li mi ošišati kosu?
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ?
М----е-----азвити ----е?
М_____ л_ р______ с_____
М-ж-т- л- р-з-и-и с-и-е-
------------------------
Можете ли развити слике?
0
Mož--e -- m--o-išati ---u?
M_____ l_ m_ o______ k____
M-ž-t- l- m- o-i-a-i k-s-?
--------------------------
Možete li mi ošišati kosu?
እቶም ንስእልታት ከተምዓብሎም ትኽእሉ ዶ?
Можете ли развити слике?
Možete li mi ošišati kosu?
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው።
С--к---у н------.
С____ с_ н_ Ц____
С-и-е с- н- Ц---.
-----------------
Слике су на ЦД-у.
0
Mo-et-----m- ----a-i--o--?
M_____ l_ m_ o______ k____
M-ž-t- l- m- o-i-a-i k-s-?
--------------------------
Možete li mi ošišati kosu?
ስእልታት ኣብ CD እዮም ዘለው።
Слике су на ЦД-у.
Možete li mi ošišati kosu?
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው።
Сли-- с----к-м---.
С____ с_ у к______
С-и-е с- у к-м-р-.
------------------
Слике су у камери.
0
Ne prekr--ko----lim.
N_ p_________ m_____
N- p-e-r-t-o- m-l-m-
--------------------
Ne prekratko, molim.
ስእልታት ኣብ ካመራ እዮም ዘለው።
Слике су у камери.
Ne prekratko, molim.
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ?
М--ет- ---по--ав--и ---?
М_____ л_ п________ с___
М-ж-т- л- п-п-а-и-и с-т-
------------------------
Можете ли поправити сат?
0
N- pr-----------lim.
N_ p_________ m_____
N- p-e-r-t-o- m-l-m-
--------------------
Ne prekratko, molim.
ነታ ሰዓት ከተዐርዩዋ ትኽእሉ ዶ?
Можете ли поправити сат?
Ne prekratko, molim.
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ።
С-а-ло ј--п-к--.
С_____ ј_ п_____
С-а-л- ј- п-к-о-
----------------
Стакло је пукло.
0
N- pr-kr----- mol--.
N_ p_________ m_____
N- p-e-r-t-o- m-l-m-
--------------------
Ne prekratko, molim.
እቲ ቤትሮ ተበላሽዩ እዩ።
Стакло је пукло.
Ne prekratko, molim.
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ።
Бате-иј- је --а-на.
Б_______ ј_ п______
Б-т-р-ј- ј- п-а-н-.
-------------------
Батерија је празна.
0
M-lo-kra--e--m-li-.
M___ k_____ m_____
M-l- k-a-́-, m-l-m-
-------------------
Malo kraće, molim.
እቲ ባትሪ ወዲኡ እዩ።
Батерија је празна.
Malo kraće, molim.
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ?
Мо---е-ли-исп----т- -о-уљ-?
М_____ л_ и________ к______
М-ж-т- л- и-п-г-а-и к-ш-љ-?
---------------------------
Можете ли испеглати кошуљу?
0
M-l--kr-će,-mo--m.
M___ k_____ m_____
M-l- k-a-́-, m-l-m-
-------------------
Malo kraće, molim.
ነዚ ካምቻ ከተስታርርዎ ትኽእሉ ዶ?
Можете ли испеглати кошуљу?
Malo kraće, molim.
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ?
Может- -и -чи--ити---н----не?
М_____ л_ о_______ п_________
М-ж-т- л- о-и-т-т- п-н-а-о-е-
-----------------------------
Можете ли очистити панталоне?
0
Malo--r-ć-,--o-im.
M___ k_____ m_____
M-l- k-a-́-, m-l-m-
-------------------
Malo kraće, molim.
ነቲ ስረ ክተጽርይዎ ትኽእሉ ዶ?
Можете ли очистити панталоне?
Malo kraće, molim.
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ?
Мо-е-- л- п-пра---- ц-пе-е?
М_____ л_ п________ ц______
М-ж-т- л- п-п-а-и-и ц-п-л-?
---------------------------
Можете ли поправити ципеле?
0
M-ž-t--li --zv--i -lik-?
M_____ l_ r______ s_____
M-ž-t- l- r-z-i-i s-i-e-
------------------------
Možete li razviti slike?
ነዚ ጫማ ከተዐርዩዎ ትኽእሉ ዲኹም ?
Можете ли поправити ципеле?
Možete li razviti slike?
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ?
М--е-- ---ми---ти в---е?
М_____ л_ м_ д___ в_____
М-ж-т- л- м- д-т- в-т-е-
------------------------
Можете ли ми дати ватре?
0
Mož-------ra-vi-i -l---?
M_____ l_ r______ s_____
M-ž-t- l- r-z-i-i s-i-e-
------------------------
Možete li razviti slike?
ሓዊ ክትህቡኒ ዶ ትኽእሉ?
Можете ли ми дати ватре?
Možete li razviti slike?
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ?
И-ат- -----биц---л---п-ља-?
И____ л_ ш_____ и__ у______
И-а-е л- ш-б-ц- и-и у-а-а-?
---------------------------
Имате ли шибице или упаљач?
0
Može-e -i--azviti -lik-?
M_____ l_ r______ s_____
M-ž-t- l- r-z-i-i s-i-e-
------------------------
Možete li razviti slike?
ክርቢት ወይ ላይተር ኣሎኩም ዲዩ?
Имате ли шибице или упаљач?
Možete li razviti slike?
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ?
Има----и пепе---у?
И____ л_ п________
И-а-е л- п-п-љ-р-?
------------------
Имате ли пепељару?
0
S---e----n- -D-u.
S____ s_ n_ C____
S-i-e s- n- C---.
-----------------
Slike su na CD-u.
ናይ ሽጋራ መንገፊ ኣለኩም ዲዩ?
Имате ли пепељару?
Slike su na CD-u.
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
Пушит--ли----а--?
П_____ л_ ц______
П-ш-т- л- ц-г-р-?
-----------------
Пушите ли цигаре?
0
Sl-k- su-n- C--u.
S____ s_ n_ C____
S-i-e s- n- C---.
-----------------
Slike su na CD-u.
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
Пушите ли цигаре?
Slike su na CD-u.
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
Пу-и-- -- -и-ар---?
П_____ л_ ц________
П-ш-т- л- ц-г-р-т-?
-------------------
Пушите ли цигарете?
0
S---e -- ---C--u.
S____ s_ n_ C____
S-i-e s- n- C---.
-----------------
Slike su na CD-u.
ሽጋራ ትትክኹ ዲኹም?
Пушите ли цигарете?
Slike su na CD-u.
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም?
П-ши-е л---у--?
П_____ л_ л____
П-ш-т- л- л-л-?
---------------
Пушите ли лулу?
0
S-ike -u-u--a--ri.
S____ s_ u k______
S-i-e s- u k-m-r-.
------------------
Slike su u kameri.
ሻምብቆ ዓይነት ትትክኹ ዲኹም?
Пушите ли лулу?
Slike su u kameri.