መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ቅጽላት 2   »   hi विशेषण २

79 [ሰብዓንትሽዓተን]

ቅጽላት 2

ቅጽላት 2

७९ [उन्यासी]

79 [unyaasee]

विशेषण २

visheshan 2

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ህንዲ ተፃወት ቡዙሕ
ሰማያዊ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ። म---े-न--- कपड़-----े ह-ं मैं_ नी_ क__ प__ हैं म-ं-े न-ल- क-ड-े प-न- ह-ं ------------------------- मैंने नीले कपड़े पहने हैं 0
v--h-s-a- 2 v________ 2 v-s-e-h-n 2 ----------- visheshan 2
ቀይሕ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ። म-ं-- --ल -पड़--पह-- --ं मैं_ ला_ क__ प__ हैं म-ं-े ल-ल क-ड-े प-न- ह-ं ------------------------ मैंने लाल कपड़े पहने हैं 0
vish-s--n-2 v________ 2 v-s-e-h-n 2 ----------- visheshan 2
ቀጠልያ ቀሚሽ ተኸዲነ ኣሎኹ። म-ंन- -------़- ---े-ह-ं मैं_ ह_ क__ प__ हैं म-ं-े ह-े क-ड-े प-न- ह-ं ------------------------ मैंने हरे कपड़े पहने हैं 0
mainn-----le ------ -a-ane---in m_____ n____ k_____ p_____ h___ m-i-n- n-e-e k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------- mainne neele kapade pahane hain
ጸላም ሳንጣ ክገዝእ‘የ። मै--का-- ब-ग -रीदत-----रीदती -ूँ मैं का_ बै_ ख___ / ख___ हूँ म-ं क-ल- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ -------------------------------- मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ 0
m--n-- -e--- k-pa-e p--ane--a-n m_____ n____ k_____ p_____ h___ m-i-n- n-e-e k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------- mainne neele kapade pahane hain
ቡናዊት ሳንጣ ክገዝእ‘የ። म-ं---र- ब-ग -र--त------ीदत--ह-ँ मैं भू_ बै_ ख___ / ख___ हूँ म-ं भ-र- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ -------------------------------- मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ 0
m---ne--eele-ka---- pa--n- hain m_____ n____ k_____ p_____ h___ m-i-n- n-e-e k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------- mainne neele kapade pahane hain
ጻዕዳ ሳንጣ ክገዝእ‘የ። म----फ़-- बैग-ख--द-- / -र-दती---ँ मैं स__ बै_ ख___ / ख___ हूँ म-ं स-े- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ -------------------------------- मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ 0
m--n-e----- -----e-paha----ain m_____ l___ k_____ p_____ h___ m-i-n- l-a- k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------ mainne laal kapade pahane hain
ሓዳሽ መኪና ተድልየኒ ኣላ ። मु-------य- -ाड़- -ा-िए मु_ ए_ न_ गा_ चा__ म-झ- ए- न-ी ग-ड़- च-ह-ए ---------------------- मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए 0
m--n-e----l-k---de-pa-an- -a-n m_____ l___ k_____ p_____ h___ m-i-n- l-a- k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------ mainne laal kapade pahane hain
ቅልጥፍቲ መኪና ተድልየኒ ኣላ ። म-झे--- त-ज- गा---चाह-ए मु_ ए_ ते_ गा_ चा__ म-झ- ए- त-ज- ग-ड़- च-ह-ए ----------------------- मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए 0
mainn- -aa- k--ade --ha-e hain m_____ l___ k_____ p_____ h___ m-i-n- l-a- k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------ mainne laal kapade pahane hain
ምችእቲ መኪና ተድልየኒ ኣላ ። म----एक ----दा-ी---ड़- ---िए मु_ ए_ आ____ गा_ चा__ म-झ- ए- आ-ा-द-य- ग-ड़- च-ह-ए --------------------------- मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए 0
ma-n-e hare--a-a-e -ah--e--a-n m_____ h___ k_____ p_____ h___ m-i-n- h-r- k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------ mainne hare kapade pahane hain
ኣብዚ ላዕሊ ሓንቲ ዓባይ ሰበይቲ ትቕመጥ ። वह-ँ --र-एक-बूढ-ी--्--री रह-ी--ै व_ ऊ__ ए_ बू_ स्__ र__ है व-ा- ऊ-र ए- ब-ढ-ी स-त-र- र-त- ह- -------------------------------- वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है 0
mai--e----e--a--d--pa-an- --in m_____ h___ k_____ p_____ h___ m-i-n- h-r- k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------ mainne hare kapade pahane hain
ኣብዚ ላዕሊ ሓንቲ ሮጋድ ሰበይቲ ትቕመጥ ። व--ँ ऊ-र--क मोट--स----ी-रहत---ै व_ ऊ__ ए_ मो_ स्__ र__ है व-ा- ऊ-र ए- म-ट- स-त-र- र-त- ह- ------------------------------- वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है 0
m-i-ne -ar- kapa---p--an- -a-n m_____ h___ k_____ p_____ h___ m-i-n- h-r- k-p-d- p-h-n- h-i- ------------------------------ mainne hare kapade pahane hain
ኣብዚ ታሕቲ ሓንቲ ህንጥይቲ ሰበይቲ ትቕመጥ ። वह-----चे--क जि-्ञा-----त्-- --ती-है व_ नी_ ए_ जि___ स्__ र__ है व-ा- न-च- ए- ज-ज-ञ-स- स-त-र- र-त- ह- ------------------------------------ वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है 0
m-in-k---a---ig ---re-data-/--ha-ee--tee h-on m___ k____ b___ k_________ / k__________ h___ m-i- k-a-a b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o- --------------------------------------------- main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
ኣጋይሽና ኣዝዮም ብሩኻት ኔሮም። हम--े म--मा- ----े लोग थे ह__ मे___ अ__ लो_ थे ह-ा-े म-ह-ा- अ-्-े ल-ग थ- ------------------------- हमारे मेहमान अच्छे लोग थे 0
mai----ala -aig-------da-- / -h-r-edat-e--o-n m___ k____ b___ k_________ / k__________ h___ m-i- k-a-a b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o- --------------------------------------------- main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
ኣጋይሽና ኣኽብሮት ዘለዎም ኢዮም ኔሮም። ह--र- म-हम-- विन--र -----े ह__ मे___ वि___ लो_ थे ह-ा-े म-ह-ा- व-न-्- ल-ग थ- -------------------------- हमारे मेहमान विनम्र लोग थे 0
m--n---al- -aig-k--reed----- --aree-a--e-h-on m___ k____ b___ k_________ / k__________ h___ m-i- k-a-a b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o- --------------------------------------------- main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
ኣጋይሽና ማረኽቲ ሰባት እዮም ኔሮም። हमा-े-म--मान-दि-च-्- --ग थे ह__ मे___ दि____ लो_ थे ह-ा-े म-ह-ा- द-ल-स-प ल-ग थ- --------------------------- हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे 0
main-b-o-r--b--g -har-e-a-a-/ k-a-eed-te- -o-n m___ b_____ b___ k_________ / k__________ h___ m-i- b-o-r- b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o- ---------------------------------------------- main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
ኣነ (ፍቁራት) ብሩኻት ቆልዑ ኣለውኒ። मे-े-बच्च---्-ार--हैं मे_ ब__ प्__ हैं म-र- ब-्-े प-य-र- ह-ं --------------------- मेरे बच्चे प्यारे हैं 0
m--- bh---a-baig-------d--a-/-kha-e-d-t-e---on m___ b_____ b___ k_________ / k__________ h___ m-i- b-o-r- b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o- ---------------------------------------------- main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
እዞም ጎረባብቲ ግን ደፋራት ቆልዑ ኣለዎም። ल-क-- -ड़--ि--ं-क- ब-्चे-------ं ले__ प___ के ब__ ढी_ हैं ल-क-न प-ो-ि-ो- क- ब-्-े ढ-ठ ह-ं ------------------------------- लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं 0
ma-n -hoo----a-g kh-r---ata ---h-re--at-- --on m___ b_____ b___ k_________ / k__________ h___ m-i- b-o-r- b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o- ---------------------------------------------- main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
ደቅኹም ሕያዎት ድዮም? क्---आप-े ब---े-आज-ञ---री--ै-? क्_ आ__ ब__ आ____ हैं_ क-य- आ-क- ब-्-े आ-्-ा-ा-ी ह-ं- ------------------------------ क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं? 0
ma---safe- b--g kh--e-da-a - khareedate---oon m___ s____ b___ k_________ / k__________ h___ m-i- s-f-d b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o- --------------------------------------------- main safed baig khareedata / khareedatee hoon

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -