መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 4   »   fr Passé 4

84 [ሰማንያንኣርባዕተን]

ሕሉፍ 4

ሕሉፍ 4

84 [quatre-vingt-quatre]

Passé 4

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ፈረንሳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣንበበ፣ ምንባብ l--e l___ l-r- ---- lire 0
ኣነ ኣንቢበ። J-a---u. J___ l__ J-a- l-. -------- J’ai lu. 0
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። J’ai-lu t-u- -- -oman. J___ l_ t___ l_ r_____ J-a- l- t-u- l- r-m-n- ---------------------- J’ai lu tout le roman. 0
ተረድአ፣ ምርዳእ c-m----d-e c_________ c-m-r-n-r- ---------- comprendre 0
ኣነ ተረዲኡኒ። J--i com--is. J___ c_______ J-a- c-m-r-s- ------------- J’ai compris. 0
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። J----------- to-t le-t----. J___ c______ t___ l_ t_____ J-a- c-m-r-s t-u- l- t-x-e- --------------------------- J’ai compris tout le texte. 0
መለሸ፣ መልሲ r--on-re r_______ r-p-n-r- -------- répondre 0
ኣነ መሊሰ። J’a---é---d-. J___ r_______ J-a- r-p-n-u- ------------- J’ai répondu. 0
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። J’----é-ond- à---u-e---es ---st-o-s. J___ r______ à t_____ l__ q_________ J-a- r-p-n-u à t-u-e- l-s q-e-t-o-s- ------------------------------------ J’ai répondu à toutes les questions. 0
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። Je-l----is- - J- -’-i su. J_ l_ s____ – J_ l___ s__ J- l- s-i-. – J- l-a- s-. ------------------------- Je le sais. – Je l’ai su. 0
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። J--l’é----- - ---l-ai éc-it. J_ l_______ – J_ l___ é_____ J- l-é-r-s- – J- l-a- é-r-t- ---------------------------- Je l’écris. – Je l’ai écrit. 0
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። Je -’--ten--.----- --a- ---en--. J_ l_________ – J_ l___ e_______ J- l-e-t-n-s- – J- l-a- e-t-n-u- -------------------------------- Je l’entends. – Je l’ai entendu. 0
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። Je --i------h--ch-r--- Je -uis a--- -e ch--c---. J_ v___ l_ c________ – J_ s___ a___ l_ c________ J- v-i- l- c-e-c-e-. – J- s-i- a-l- l- c-e-c-e-. ------------------------------------------------ Je vais le chercher. – Je suis allé le chercher. 0
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። J--l--pp-r-e- –-J--l’-- app--t-. J_ l_________ – J_ l___ a_______ J- l-a-p-r-e- – J- l-a- a-p-r-é- -------------------------------- Je l’apporte. – Je l’ai apporté. 0
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። Je --a--è----- ----’---ach---. J_ l________ – J_ l___ a______ J- l-a-h-t-. – J- l-a- a-h-t-. ------------------------------ Je l’achète. – Je l’ai acheté. 0
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። J- l’-tten--- - -- l’-i atten-u. J_ l_________ – J_ l___ a_______ J- l-a-t-n-s- – J- l-a- a-t-n-u- -------------------------------- Je l’attends. – Je l’ai attendu. 0
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። J----e-pliq-e.-– J- l’-- expl---é. J_ l__________ – J_ l___ e________ J- l-e-p-i-u-. – J- l-a- e-p-i-u-. ---------------------------------- Je l’explique. – Je l’ai expliqué. 0
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። J- -e--on-ai-. - Je--’ai-c-n-u. J_ l_ c_______ – J_ l___ c_____ J- l- c-n-a-s- – J- l-a- c-n-u- ------------------------------- Je le connais. – Je l’ai connu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -