ኣንበበ፣ ምንባብ |
ಓ-ು-ುದು
ಓ___
ಓ-ು-ು-ು
-------
ಓದುವುದು
0
b------la---.
b________ -__
b-ū-a-ā-a --.
-------------
bhūtakāla -4.
|
ኣንበበ፣ ምንባብ
ಓದುವುದು
bhūtakāla -4.
|
ኣነ ኣንቢበ። |
ನ--ು ----್----.
ನಾ_ ಓ_____
ನ-ನ- ಓ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
---------------
ನಾನು ಓದಿದ್ದೇನೆ.
0
bhūtakāl- -4.
b________ -__
b-ū-a-ā-a --.
-------------
bhūtakāla -4.
|
ኣነ ኣንቢበ።
ನಾನು ಓದಿದ್ದೇನೆ.
bhūtakāla -4.
|
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ። |
ನ-ನ- -ಾ-ಂ---ಯನ-ನ--ಪ-ರ್ತಿ-ಾಗಿ ಓ-ಿ-್ದ-ನ-.
ನಾ_ ಕಾ______ ಪೂ____ ಓ_____
ನ-ನ- ಕ-ದ-ಬ-ಿ-ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ಓ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
---------------------------------------
ನಾನು ಕಾದಂಬರಿಯನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಓದಿದ್ದೇನೆ.
0
Ō-u-udu
Ō______
Ō-u-u-u
-------
Ōduvudu
|
ኣነ ንቲ ምሉእ ሮማን ኣንቢበዮ።
ನಾನು ಕಾದಂಬರಿಯನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಓದಿದ್ದೇನೆ.
Ōduvudu
|
ተረድአ፣ ምርዳእ |
ಅ--- ಮಾಡ-ಕೊಳ-----ದು.
ಅ__ ಮಾ_______
ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ವ-ದ-.
--------------------
ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು.
0
Ōduvu-u
Ō______
Ō-u-u-u
-------
Ōduvudu
|
ተረድአ፣ ምርዳእ
ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು.
Ōduvudu
|
ኣነ ተረዲኡኒ። |
ನ-ನ--ಅರ್ಥ-ಮ-ಡಿ-ೊಂಡ--್-ೇ-ೆ.
ನಾ_ ಅ__ ಮಾ_______
ನ-ನ- ಅ-್- ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
--------------------------
ನಾನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
0
Ōduvu-u
Ō______
Ō-u-u-u
-------
Ōduvudu
|
ኣነ ተረዲኡኒ።
ನಾನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
Ōduvudu
|
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ። |
ನ-ನ- ಪ--್ತ-ಯ-ಗ--ಅ--ಥ---ಿ--ಂ-ಿ---ೇನೆ.
ನಾ_ ಪೂ____ ಅ__________
ನ-ನ- ಪ-ರ-ತ-ಯ-ಗ- ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಂ-ಿ-್-ೇ-ೆ-
------------------------------------
ನಾನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
0
n-n- ō-idd---.
n___ ō________
n-n- ō-i-d-n-.
--------------
nānu ōdiddēne.
|
ኣነ እቲ ምሉእ ጽሑፍ ተረዲኡኒ።
ನಾನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
nānu ōdiddēne.
|
መለሸ፣ መልሲ |
ಉ-್-- ಕೊಡುವು-ು
ಉ___ ಕೊ___
ಉ-್-ರ ಕ-ಡ-ವ-ದ-
--------------
ಉತ್ತರ ಕೊಡುವುದು
0
nā-- ōd-dd-ne.
n___ ō________
n-n- ō-i-d-n-.
--------------
nānu ōdiddēne.
|
መለሸ፣ መልሲ
ಉತ್ತರ ಕೊಡುವುದು
nānu ōdiddēne.
|
ኣነ መሊሰ። |
ನ--ು ಉ-್-- ಕೊ---ಿ-್ದ---.
ನಾ_ ಉ___ ಕೊ______
ನ-ನ- ಉ-್-ರ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-ದ-ನ-.
------------------------
ನಾನು ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
0
n-nu-ō-i-dē--.
n___ ō________
n-n- ō-i-d-n-.
--------------
nānu ōdiddēne.
|
ኣነ መሊሰ።
ನಾನು ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
nānu ōdiddēne.
|
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ። |
ನ-ನು ಎಲ--ಾ--್-ಶ್ನ-ಗಳಿಗೂ---್-ರ-ಕ-ಟ-ಟಿದ--ೇನ-.
ನಾ_ ಎ__ ಪ್______ ಉ___ ಕೊ______
ನ-ನ- ಎ-್-ಾ ಪ-ರ-್-ೆ-ಳ-ಗ- ಉ-್-ರ ಕ-ಟ-ಟ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------------
ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಗೂ ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā----ā-am-ar-y--n- pūr------ ō---d-n-.
N___ k_____________ p________ ō________
N-n- k-d-m-a-i-a-n- p-r-i-ā-i ō-i-d-n-.
---------------------------------------
Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
|
ኣነ ኣብ ኩሎም ሕቶታት መሊሰ።
ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಗೂ ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ.
Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ። |
ಅದು--ನ-ೆ---ಳಿದಿ--- ಅದು--ನ-----ಳ--ಿ--ತು.
ಅ_ ನ__ ತಿ____ ಅ_ ನ__ ತಿ_____
ಅ-ು ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ದ-- ಅ-ು ನ-ಗ- ತ-ಳ-ದ-ತ-ತ-.
---------------------------------------
ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ- ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು.
0
Nā-- -ād-m-ar---n-u pūr-iy-g- -d-ddēne.
N___ k_____________ p________ ō________
N-n- k-d-m-a-i-a-n- p-r-i-ā-i ō-i-d-n-.
---------------------------------------
Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ ነይረ።
ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ- ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು.
Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
|
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ። |
ನ-ನು ಅ-ನ್-ು---ೆಯ-ತ-ತೇ-ೆ-- ನಾ----ದ---- --ೆದ-ದ-ದೆ.
ನಾ_ ಅ___ ಬ_____ - ನಾ_ ಅ___ ಬ_____
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಬ-ೆ-ು-್-ೇ-ೆ - ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಬ-ೆ-ಿ-್-ೆ-
------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೆ.
0
N-n- ---am--ri-annu--ū-tiy-g- --iddē-e.
N___ k_____________ p________ ō________
N-n- k-d-m-a-i-a-n- p-r-i-ā-i ō-i-d-n-.
---------------------------------------
Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
|
ኣነ እጽሕፎ‘የ - ኣነ ጽሒፈዮ።
ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೆ.
Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
|
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ። |
ನ-ನು -ದನ--ು -ೇಳ-ತ--ೇ-ೆ- -ಾ-- ಅದ-್-- -ೇಳಿದ---.
ನಾ_ ಅ___ ಕೇ_____ ನಾ_ ಅ___ ಕೇ____
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ದ-ದ-.
---------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೆ.
0
Ar--a -āḍ--o-ḷ--u--.
A____ m_____________
A-t-a m-ḍ-k-ḷ-u-u-u-
--------------------
Artha māḍikoḷḷuvudu.
|
ኣነ እሰምዖ‘የ - ኣነ ሰሚዐዮ።
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೆ.
Artha māḍikoḷḷuvudu.
|
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ። |
ನಾ----ದನ್-- --ಗ--ುಕೊಂಡು-ಬರು--ತ--ೆ--ನ-ನ--ಅ-ನ್-ು--ೆ---ುಕ--ಡು-ಬಂದ--್ದ--ೆ.
ನಾ_ ಅ___ ತೆ____ ಬ_____ ನಾ_ ಅ___ ತೆ____ ಬಂ_____
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಬ-ದ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬರುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ.
0
A-t-a-m---koḷ-u-u--.
A____ m_____________
A-t-a m-ḍ-k-ḷ-u-u-u-
--------------------
Artha māḍikoḷḷuvudu.
|
ኣነ የምጽኦ‘የ - ኣነ ኣምጺአዮዮ።
ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬರುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ.
Artha māḍikoḷḷuvudu.
|
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ። |
ನಾನು---ನ-----ರು-್-ೇನೆ-- -ಾ-- --ನ--ು-ತ-----ದೇ-ೆ.
ನಾ_ ಅ___ ತ____ - ನಾ_ ಅ___ ತಂ_____
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ು-್-ೇ-ೆ - ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ತ-ದ-ದ-ದ-ನ-.
-----------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ತರುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ತಂದಿದ್ದೇನೆ.
0
Arth- --ḍi-oḷ------.
A____ m_____________
A-t-a m-ḍ-k-ḷ-u-u-u-
--------------------
Artha māḍikoḷḷuvudu.
|
ኣነ የብጽሖ‘የ - ኣነ ኣብጺሐዮ።
ನಾನು ಅದನ್ನು ತರುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ತಂದಿದ್ದೇನೆ.
Artha māḍikoḷḷuvudu.
|
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ። |
ನ-ನ---ದ-----ಕೊಳ್-ು-್-ೇನೆ--ನಾನ--ಅದ-್-ು ಕೊ-ಡು-ೊ--ಿದ--ೇನೆ.
ನಾ_ ಅ___ ಕೊ______ ನಾ_ ಅ___ ಕೊಂ_______
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಳ-ಳ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ಕ-ಂ-ು-ೊ-ಡ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
0
N-n- a--ha -ā----ṇ-iddēn-.
N___ a____ m______________
N-n- a-t-a m-ḍ-k-ṇ-i-d-n-.
--------------------------
Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
|
ኣነ እገዝኦ‘የ - ኣነ ገዚአዮ።
ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ.
Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
|
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ። |
ನ--- -ದನ್ನು --ರೀಕ---ಸು-್ತೇನ-- -ಾನು---ನ್-- ನಿರ-ಕ್ಷ---ದ--ೆ.
ನಾ_ ಅ___ ನಿ________ ನಾ_ ಅ___ ನಿ_______
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ತ-ತ-ನ-- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ದ-ದ-.
---------------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದೆ.
0
N--u-a------ā-i---ḍiddēn-.
N___ a____ m______________
N-n- a-t-a m-ḍ-k-ṇ-i-d-n-.
--------------------------
Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
|
ኣነ እጽበዮ‘የ - ኣነ ተጸቢአዮ።
ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದೆ.
Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
|
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ። |
ನಾನ--ಅ----ು--ಿವ--ಸ---ತ--ೆ- -ಾನ- ಅ-ನ್ನ---ಿ--ಿಸಿದ್ದ-.
ನಾ_ ಅ___ ವಿ_______ ನಾ_ ಅ___ ವಿ______
ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ವ-ವ-ಿ-ು-್-ೇ-ೆ- ನ-ನ- ಅ-ನ-ನ- ವ-ವ-ಿ-ಿ-್-ೆ-
---------------------------------------------------
ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸಿದ್ದೆ.
0
N-nu ----- --ḍ---ṇḍ-ddē-e.
N___ a____ m______________
N-n- a-t-a m-ḍ-k-ṇ-i-d-n-.
--------------------------
Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
|
ኣነ እገልጾ‘የ - ኣነ ገሊጸዮ።
ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸಿದ್ದೆ.
Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ። |
ಅದು ನನ-- -ೊತ್ತ---ಅ-- ನ-ಗೆ------ಿ-್--.
ಅ_ ನ__ ಗೊ__ -__ ನ__ ಗೊ_____
ಅ-ು ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ- --ದ- ನ-ಗ- ಗ-ತ-ತ-ತ-ತ-.
-------------------------------------
ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು -ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು.
0
Nānu p-r--yāg--art-amā--koṇḍi-dēn-.
N___ p________ a___________________
N-n- p-r-i-ā-i a-t-a-ā-i-o-ḍ-d-ē-e-
-----------------------------------
Nānu pūrtiyāgi arthamāḍikoṇḍiddēne.
|
ኣነ እፈልጦ‘የ - ኣነ ፈሊጠዮ።
ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು -ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು.
Nānu pūrtiyāgi arthamāḍikoṇḍiddēne.
|