ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም? |
Ի-չքա----ք--մել:
Ի______ ե_ խ____
Ի-չ-ա-ն ե- խ-ե-:
----------------
Ինչքա՞ն եք խմել:
0
ha---’----ants’ya-um 1
h________ a_________ 1
h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 1
----------------------
harts’yer ants’yalum 1
|
ክንደይ ኢኹም ሰቲኹም?
Ինչքա՞ն եք խմել:
harts’yer ants’yalum 1
|
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም? |
Ի----՞- ե- աշ-ա--լ:
Ի______ ե_ ա_______
Ի-չ-ա-ն ե- ա-խ-տ-լ-
-------------------
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
0
ha--s--e- ant--yalum-1
h________ a_________ 1
h-r-s-y-r a-t-’-a-u- 1
----------------------
harts’yer ants’yalum 1
|
ክንደይ ኢኹም ሰሪሕኩም?
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
harts’yer ants’yalum 1
|
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም? |
Ի-չ-ա----ք գրե-:
Ի______ ե_ գ____
Ի-չ-ա-ն ե- գ-ե-:
----------------
Ինչքա՞ն եք գրել:
0
I-c-’k--՞n yek’ kh--l
I_________ y___ k____
I-c-’-’-՞- y-k- k-m-l
---------------------
Inch’k’a՞n yek’ khmel
|
ክንደይ ኢኹም ጽሒፍኩም?
Ինչքա՞ն եք գրել:
Inch’k’a՞n yek’ khmel
|
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም? |
Ի-չպ-՞- ----նել:
Ի______ ե_ ք____
Ի-չ-ե-ս ե- ք-ե-:
----------------
Ինչպե՞ս եք քնել:
0
I-c-’--a---y--- kh-el
I_________ y___ k____
I-c-’-’-՞- y-k- k-m-l
---------------------
Inch’k’a՞n yek’ khmel
|
ከመይ ኢኹም ደቂስኩም?
Ինչպե՞ս եք քնել:
Inch’k’a՞n yek’ khmel
|
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ? |
Ին---՞--ե- -նն-ւ--ո--- ստացել:
Ի______ ե_ ք__________ ս______
Ի-չ-ե-ս ե- ք-ն-ւ-յ-ւ-ը ս-ա-ե-:
------------------------------
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
0
I-c-----՞n--e---kh--l
I_________ y___ k____
I-c-’-’-՞- y-k- k-m-l
---------------------
Inch’k’a՞n yek’ khmel
|
ከመይ ጌርኩም ነቲ መርመራ ሓሊፍኩሞ?
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
Inch’k’a՞n yek’ khmel
|
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ? |
Ի-չ-ե-- -ք-ճան----հը գ-ել:
Ի______ ե_ ճ________ գ____
Ի-չ-ե-ս ե- ճ-ն-պ-ր-ը գ-ե-:
--------------------------
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
0
Inch-k’a՞n-y-k’--s-kh--el
I_________ y___ a________
I-c-’-’-՞- y-k- a-h-h-t-l
-------------------------
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
|
ከመይ ጌርኩም ነቲ መገዲ ረኺብኩሞ?
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
|
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም? |
ՈՒ՞- -ե- -----սե-:
Ո___ հ__ ե_ խ_____
Ո-՞- հ-տ ե- խ-ս-լ-
------------------
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
0
In-h’--a-- -ek- as--ha-el
I_________ y___ a________
I-c-’-’-՞- y-k- a-h-h-t-l
-------------------------
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
|
ምስ መን ኢኹም ተዛሪብኩም?
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
|
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም? |
Ո-՞մ --տ -- -այ-ա-ավ-րվե-:
Ո___ հ__ ե_ պ_____________
Ո-՞- հ-տ ե- պ-յ-ա-ա-ո-վ-լ-
--------------------------
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
0
In-h’-’--n--ek’ a----atel
I_________ y___ a________
I-c-’-’-՞- y-k- a-h-h-t-l
-------------------------
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
|
ምስ መን ኢኹም ተቋጺርኩም?
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
|
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም? |
ՈՒ-մ հ-- եք ծ--դյ-- --ն- --ն--:
Ո___ հ__ ե_ ծ______ տ___ տ_____
Ո-՞- հ-տ ե- ծ-ն-յ-ն տ-ն- տ-ն-լ-
-------------------------------
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
0
Inc---’a՞n -ek--g--l
I_________ y___ g___
I-c-’-’-՞- y-k- g-e-
--------------------
Inch’k’a՞n yek’ grel
|
ምስ መን ዲኹም ልደት ኣብዒልኩም?
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
Inch’k’a՞n yek’ grel
|
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም? |
Որ-ե՞-----եղ--:
Ո_____ ե_ ե____
Ո-տ-՞- ե- ե-ե-:
---------------
Որտե՞ղ եք եղել:
0
In-h-----n-yek’---el
I_________ y___ g___
I-c-’-’-՞- y-k- g-e-
--------------------
Inch’k’a՞n yek’ grel
|
ኣበይ ኢኹም ኔርኩም?
Որտե՞ղ եք եղել:
Inch’k’a՞n yek’ grel
|
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም? |
Որտե՞ղ եք-ա---լ:
Ո_____ ե_ ա_____
Ո-տ-՞- ե- ա-ր-լ-
----------------
Որտե՞ղ եք ապրել:
0
I---’--a՞- -ek’ --el
I_________ y___ g___
I-c-’-’-՞- y-k- g-e-
--------------------
Inch’k’a՞n yek’ grel
|
ኣበይ ኢኹም ትቕመጡ ኔርኩም?
Որտե՞ղ եք ապրել:
Inch’k’a՞n yek’ grel
|
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም? |
Ո--ե՞ղ-ե-----ա--լ:
Ո_____ ե_ ա_______
Ո-տ-՞- ե- ա-խ-տ-լ-
------------------
Որտե՞ղ եք աշխատել:
0
In-h---՞s--e-- --n-l
I________ y___ k____
I-c-’-e-s y-k- k-n-l
--------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nel
|
ኣበይ ኢኹም ትሰርሑ ኔርኩም?
Որտե՞ղ եք աշխատել:
Inch’pe՞s yek’ k’nel
|
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም? |
Ի՞ն---- -ռ-ջա-կե-:
Ի___ ե_ ա_________
Ի-ն- ե- ա-ա-ա-կ-լ-
------------------
Ի՞նչ եք առաջարկել:
0
I-ch’---- y-k’ k-nel
I________ y___ k____
I-c-’-e-s y-k- k-n-l
--------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nel
|
እንታይ ኢኹም መሪጽኩም፣ ኣማኺርኩም?
Ի՞նչ եք առաջարկել:
Inch’pe՞s yek’ k’nel
|
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም? |
Ի՞-չ եք կե-ե-:
Ի___ ե_ կ_____
Ի-ն- ե- կ-ր-լ-
--------------
Ի՞նչ եք կերել:
0
In--’p-՞s --k- k’--l
I________ y___ k____
I-c-’-e-s y-k- k-n-l
--------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nel
|
እንታይ ኢኹም ኣንቢብኩም?
Ի՞նչ եք կերել:
Inch’pe՞s yek’ k’nel
|
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም? |
Ի՞նչ -ք ---ցել:
Ի___ ե_ ի______
Ի-ն- ե- ի-ա-ե-:
---------------
Ի՞նչ եք իմացել:
0
I-c------ yek’-k’n--t-yu---stats’yel
I________ y___ k__________ s________
I-c-’-e-s y-k- k-n-u-’-u-y s-a-s-y-l
------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
|
እንታይ ኢኹም ተሞኪርኩም?
Ի՞նչ եք իմացել:
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
|
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም? |
Ի՞ն--ա-ա----------- վ-ր-լ:
Ի___ ա__________ ե_ վ_____
Ի-ն- ա-ա-ո-թ-ա-բ ե- վ-ր-լ-
--------------------------
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
0
I-ch’-e՞s --k’----n---y--y -tat-’-el
I________ y___ k__________ s________
I-c-’-e-s y-k- k-n-u-’-u-y s-a-s-y-l
------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
|
ክንደይ ቅልጣፈ ኢኹም ዘዊርኩም?
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
|
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም? |
Ի՞-չք----ա---ա- -- ---լ:
Ի______ ժ______ ե_ թ____
Ի-ն-ք-ն ժ-մ-ն-կ ե- թ-ե-:
------------------------
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
0
I----p-՞s--ek’--’--ut’y-n--sta---yel
I________ y___ k__________ s________
I-c-’-e-s y-k- k-n-u-’-u-y s-a-s-y-l
------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
|
ክንደይ ስዓት ኢኹም በሪርኩም?
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
|
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም? |
Ի--- բարձ-ու-յամբ-ե--թռե-:
Ի___ բ___________ ե_ թ____
Ի-ն- բ-ր-ր-ւ-յ-մ- ե- թ-ե-:
--------------------------
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
0
In---p---------c-anap--hy-gt-l
I________ y___ c_________ g___
I-c-’-e-s y-k- c-a-a-a-h- g-e-
------------------------------
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel
|
ክንደይ ንውሓት ኢኹም ነጢርኩም?
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel
|