ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። |
Врем--о ------ож-б- -е ---е ---обро.
В______ у___ м_____ ќ_ б___ п_______
В-е-е-о у-р- м-ж-б- ќ- б-д- п-д-б-о-
------------------------------------
Времето утре можеби ќе биде подобро.
0
Sp---ed-i---ec-----tz---o d---a 1
S________ r___________ s_ d____ 1
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 1
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
|
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ።
Времето утре можеби ќе биде подобро.
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
|
ካበይ ፈሊጥኩሞ? |
Од кад--г- --ае-е --а?
О_ к___ г_ з_____ т___
О- к-д- г- з-а-т- т-а-
----------------------
Од каде го знаете тоа?
0
S--r----- r-e---e---zi s--d---a-1
S________ r___________ s_ d____ 1
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 1
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
|
ካበይ ፈሊጥኩሞ?
Од каде го знаете тоа?
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
|
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። |
С- --д-вам,---ка--е--и-----до-р-.
С_ н_______ д___ ќ_ б___ п_______
С- н-д-в-м- д-к- ќ- б-д- п-д-б-о-
---------------------------------
Се надевам, дека ќе биде подобро.
0
Vr--mye---o-trye--oʐ-e-i-k-ye----y- p-d-br-.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
|
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ።
Се надевам, дека ќе биде подобро.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
|
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። |
Т-ј -е-дојд---осема сиг---о.
Т__ ќ_ д____ с_____ с_______
Т-ј ќ- д-ј-е с-с-м- с-г-р-о-
----------------------------
Тој ќе дојде сосема сигурно.
0
Vrye---to------e--oʐy----kjye bi-ye-po-o--o.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
|
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ።
Тој ќе дојде сосема сигурно.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
|
ርጉጽ ድዩ? |
С-гу-но--- --т-а?
С______ л_ е т___
С-г-р-о л- е т-а-
-----------------
Сигурно ли е тоа?
0
Vr-emy-to --t--- moʐ-eb--kjye-bi-ye-p--o-ro.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
|
ርጉጽ ድዩ?
Сигурно ли е тоа?
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
|
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። |
Ја--зн-м- де---то---е-до-де.
Ј__ з____ д___ т__ ќ_ д_____
Ј-с з-а-, д-к- т-ј ќ- д-ј-е-
----------------------------
Јас знам, дека тој ќе дојде.
0
O- ---ye-guo z-----ye----?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
|
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ።
Јас знам, дека тој ќе дојде.
Od kadye guo znayetye toa?
|
ብርግጽ ክድውል ኢዩ። |
То- ---у--- -е-с--ја--.
Т__ с______ ќ_ с_ ј____
Т-ј с-г-р-о ќ- с- ј-в-.
-----------------------
Тој сигурно ќе се јави.
0
Od -a-y---u-----y-t-- -oa?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
|
ብርግጽ ክድውል ኢዩ።
Тој сигурно ќе се јави.
Od kadye guo znayetye toa?
|
ናይ ብሓቂ? |
Н---с--н-?
Н_________
Н-в-с-и-а-
----------
Навистина?
0
O- ----e guo-z---e-------?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
|
ናይ ብሓቂ?
Навистина?
Od kadye guo znayetye toa?
|
ከምዝድውል ይኣምን‘የ። |
М-сла-, ---а тој-ќе-се----и.
М______ д___ т__ ќ_ с_ ј____
М-с-а-, д-к- т-ј ќ- с- ј-в-.
----------------------------
Мислам, дека тој ќе се јави.
0
Sy- na----am- ---k-----e -id----o--br-.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
|
ከምዝድውል ይኣምን‘የ።
Мислам, дека тој ќе се јави.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
|
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። |
Винот--си-урн--е-с---о.
В_____ с______ е с_____
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо.
0
S-- -ad---am- dy--a k-y- -i--e --do-r-.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
|
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ።
Виното сигурно е старо.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
|
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? |
Го ----т- -и---а -о с---р--с-?
Г_ з_____ л_ т__ с_ с_________
Г- з-а-т- л- т-а с- с-г-р-о-т-
------------------------------
Го знаете ли тоа со сигурност?
0
S-e--ad-e--m-----ka-k-y- bi-ye pod-bro.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
|
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም?
Го знаете ли тоа со сигурност?
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
|
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። |
П---по-та-ув-м- --ка - -т-ро.
П______________ д___ е с_____
П-е-п-с-а-у-а-, д-к- е с-а-о-
-----------------------------
Претпоставувам, дека е старо.
0
T-ј-k----d--d-- -o----a --g---r-o.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
|
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ።
Претпоставувам, дека е старо.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
|
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። |
На-и-т-ш-ф-из------до--о.
Н_____ ш__ и______ д_____
Н-ш-о- ш-ф и-г-е-а д-б-о-
-------------------------
Нашиот шеф изгледа добро.
0
T------- d-ј--e so--e-a s--u-o-n-.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
|
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል።
Нашиот шеф изгледа добро.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
|
ከምኡ ረኺብክሞ? |
Ми-ли--?
М_______
М-с-и-е-
--------
Мислите?
0
T-- k-y- d----e-so----a si--o----.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
|
ከምኡ ረኺብክሞ?
Мислите?
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
|
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። |
М--л-м,-дек--т-ј --г-ед- дур----о---д-б-о.
М______ д___ т__ и______ д___ м____ д_____
М-с-а-, д-к- т-ј и-г-е-а д-р- м-о-у д-б-о-
------------------------------------------
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
0
S------n- -i-y--t-a?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
|
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ።
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
Siguoorno li ye toa?
|
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። |
Ш--о--с--урн- има----ојка.
Ш____ с______ и__ д_______
Ш-ф-т с-г-р-о и-а д-в-ј-а-
--------------------------
Шефот сигурно има девојка.
0
S-guoorn---i -- ---?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
|
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ።
Шефот сигурно има девојка.
Siguoorno li ye toa?
|
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? |
Ве---ат- ---нав----на?
В_______ л_ н_________
В-р-в-т- л- н-в-с-и-а-
----------------------
Верувате ли навистина?
0
S-g-oo-n- li-y- -o-?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
|
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም?
Верувате ли навистина?
Siguoorno li ye toa?
|
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። |
Сос--а-е м-ж--- де-- ------а------ка.
С_____ е м_____ д___ т__ и__ д_______
С-с-м- е м-ж-о- д-к- т-ј и-а д-в-ј-а-
-------------------------------------
Сосема е можно, дека тој има девојка.
0
Ј-s z-a-,-d-----to--kj-- ----y-.
Ј__ z____ d____ t__ k___ d______
Ј-s z-a-, d-e-a t-ј k-y- d-ј-y-.
--------------------------------
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
|
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ።
Сосема е можно, дека тој има девојка.
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
|