ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ።
П---д--б-де---ж-и-о-кра-ою з--тр-.
П_____ б___ м______ к_____ з______
П-г-д- б-д- м-ж-и-о к-а-о- з-в-р-.
----------------------------------
Погода буде можливо кращою завтра.
0
S-l---op--ryad----e--ennya ----h--o 1
S_______________ r________ i_ s____ 1
S-l-d-o-i-r-a-n- r-c-e-n-a i- s-c-o 1
-------------------------------------
Skladnopidryadni rechennya iz shcho 1
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ።
Погода буде можливо кращою завтра.
Skladnopidryadni rechennya iz shcho 1
ካበይ ፈሊጥኩሞ?
З--д-и----це---аєт-?
З_____ В_ ц_ з______
З-і-к- В- ц- з-а-т-?
--------------------
Звідки Ви це знаєте?
0
S--adn-pi----d-- -ec-ennya--- -hch- 1
S_______________ r________ i_ s____ 1
S-l-d-o-i-r-a-n- r-c-e-n-a i- s-c-o 1
-------------------------------------
Skladnopidryadni rechennya iz shcho 1
ካበይ ፈሊጥኩሞ?
Звідки Ви це знаєте?
Skladnopidryadni rechennya iz shcho 1
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ።
Я сподіваю-я---о -он--б----кращою.
Я с__________ щ_ в___ б___ к______
Я с-о-і-а-с-, щ- в-н- б-д- к-а-о-.
----------------------------------
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
0
P-h--a----e mozh-yvo---a-hc-----z----a.
P_____ b___ m_______ k_________ z______
P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-.
---------------------------------------
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ።
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ።
Ві- ----в----р--де.
В__ н______ п______
В-н н-п-в-о п-и-д-.
-------------------
Він напевно прийде.
0
P--od- b-de m--h--v- kra----oyu ------.
P_____ b___ m_______ k_________ z______
P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-.
---------------------------------------
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ።
Він напевно прийде.
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
ርጉጽ ድዩ?
Це п--н-?
Ц_ п_____
Ц- п-в-е-
---------
Це певне?
0
Po-oda-bud- --z-ly-o --as-c-oyu ---t--.
P_____ b___ m_______ k_________ z______
P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-.
---------------------------------------
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
ርጉጽ ድዩ?
Це певне?
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ።
Я зн--,--о -і--п----е.
Я з____ щ_ в__ п______
Я з-а-, щ- в-н п-и-д-.
----------------------
Я знаю, що він прийде.
0
Zvidk--Vy --e -na-ete?
Z_____ V_ t__ z_______
Z-i-k- V- t-e z-a-e-e-
----------------------
Zvidky Vy tse znayete?
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ።
Я знаю, що він прийде.
Zvidky Vy tse znayete?
ብርግጽ ክድውል ኢዩ።
Він---пе-но зателе-он--.
В__ н______ з___________
В-н н-п-в-о з-т-л-ф-н-є-
------------------------
Він напевно зателефонує.
0
Zv---y-V- -se----y---?
Z_____ V_ t__ z_______
Z-i-k- V- t-e z-a-e-e-
----------------------
Zvidky Vy tse znayete?
ብርግጽ ክድውል ኢዩ።
Він напевно зателефонує.
Zvidky Vy tse znayete?
ናይ ብሓቂ?
Ді---о?
Д______
Д-й-н-?
-------
Дійсно?
0
Zvidky V- t---zn-yet-?
Z_____ V_ t__ z_______
Z-i-k- V- t-e z-a-e-e-
----------------------
Zvidky Vy tse znayete?
ናይ ብሓቂ?
Дійсно?
Zvidky Vy tse znayete?
ከምዝድውል ይኣምን‘የ።
Я---рю,-що-в---з-те---о-ує.
Я в____ щ_ в__ з___________
Я в-р-, щ- в-н з-т-л-ф-н-є-
---------------------------
Я вірю, що він зателефонує.
0
YA-----ivay--ya--shch- --n------ ---sh--o--.
Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________
Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-.
--------------------------------------------
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
ከምዝድውል ይኣምን‘የ።
Я вірю, що він зателефонує.
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ።
Ви---на--в-о ст---.
В___ н______ с_____
В-н- н-п-в-о с-а-е-
-------------------
Вино напевно старе.
0
YA--p-di-a-usya- -h--o von- --d- k-a-hch---.
Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________
Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-.
--------------------------------------------
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ።
Вино напевно старе.
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም?
Чи-з-ає---Ви ---напе-н-?
Ч_ з_____ В_ ц_ н_______
Ч- з-а-т- В- ц- н-п-в-е-
------------------------
Чи знаєте Ви це напевне?
0
Y---p---va--s-----h-h- vo-a---d- -r---c-o-u.
Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________
Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-.
--------------------------------------------
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም?
Чи знаєте Ви це напевне?
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ።
Я п-и----а-- -о-в-н- --аре.
Я п_________ щ_ в___ с_____
Я п-и-у-к-ю- щ- в-н- с-а-е-
---------------------------
Я припускаю, що воно старе.
0
V-- n-pev-o--------.
V__ n______ p______
V-n n-p-v-o p-y-̆-e-
--------------------
Vin napevno pryy̆de.
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ።
Я припускаю, що воно старе.
Vin napevno pryy̆de.
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል።
Наш -еф-д-бр- виг-яд--.
Н__ ш__ д____ в________
Н-ш ш-ф д-б-е в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шеф добре виглядає.
0
V-- --p-vno---y--de.
V__ n______ p______
V-n n-p-v-o p-y-̆-e-
--------------------
Vin napevno pryy̆de.
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል።
Наш шеф добре виглядає.
Vin napevno pryy̆de.
ከምኡ ረኺብክሞ?
В- вва---т-?
В_ в________
В- в-а-а-т-?
------------
Ви вважаєте?
0
V-n-napev-o--r-y̆d-.
V__ n______ p______
V-n n-p-v-o p-y-̆-e-
--------------------
Vin napevno pryy̆de.
ከምኡ ረኺብክሞ?
Ви вважаєте?
Vin napevno pryy̆de.
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ።
Я вваж--- -о -ін--и-л-д---на---ь--уж-----ре.
Я в______ щ_ в__ в_______ н_____ д___ д_____
Я в-а-а-, щ- в-н в-г-я-а- н-в-т- д-ж- д-б-е-
--------------------------------------------
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
0
Ts----v-e?
T__ p_____
T-e p-v-e-
----------
Tse pevne?
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ።
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
Tse pevne?
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ።
Ш-ф н----но має---д-у--.
Ш__ н______ м__ п_______
Ш-ф н-п-в-о м-є п-д-у-у-
------------------------
Шеф напевно має подругу.
0
Tse ---n-?
T__ p_____
T-e p-v-e-
----------
Tse pevne?
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ።
Шеф напевно має подругу.
Tse pevne?
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም?
В- --йсн- -а- вв----т-?
В_ д_____ т__ в________
В- д-й-н- т-к в-а-а-т-?
-----------------------
Ви дійсно так вважаєте?
0
Ts--pe---?
T__ p_____
T-e p-v-e-
----------
Tse pevne?
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም?
Ви дійсно так вважаєте?
Tse pevne?
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ።
Цілк----ож---о, -о-ві------по---гу.
Ц_____ м_______ щ_ в__ м__ п_______
Ц-л-о- м-ж-и-о- щ- в-н м-є п-д-у-у-
-----------------------------------
Цілком можливо, що він має подругу.
0
YA z-ay-,-sh-h--v-n-p--y---.
Y_ z_____ s____ v__ p______
Y- z-a-u- s-c-o v-n p-y-̆-e-
----------------------------
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ።
Цілком можливо, що він має подругу.
YA znayu, shcho vin pryy̆de.