ተለቪዦን ተወሊዑ ከሎ፣ድቃስ ወሲዱዎ፣ ። |
با -ین-ه تلوی-یون ---ن ب--، او-(م-د)-خو-ب- برد-
__ ا____ ت_______ ر___ ب___ ا_ (____ خ____ ب____
-ا ا-ن-ه ت-و-ز-و- ر-ش- ب-د- ا- (-ر-) خ-ا-ش ب-د-
-------------------------------------------------
با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.
0
b--i-keh t--v---on--o-h-n b---- oo--m-r-)--haa-esh-b-rd-
__ i____ t________ r_____ b____ o_ (_____ k_______ b_______
-a i-k-h t-l-i-i-n r-s-a- b-o-, o- (-o-d- k-a-b-s- b-r-.--
------------------------------------------------------------
ba inkeh telvizion roshan bood, oo (mord) khaabesh bord.
|
ተለቪዦን ተወሊዑ ከሎ፣ድቃስ ወሲዱዎ፣ ።
با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.
ba inkeh telvizion roshan bood, oo (mord) khaabesh bord.
|
መስዩ እንከሎ፣ ገና ኣይከደን። |
-- ای---------ت بود، -و--م-د- -دت--آنجا--ا--.
__ ا____ د_____ ب___ ا_ (____ م___ آ___ م_____
-ا ا-ن-ه د-ر-ق- ب-د- ا- (-ر-) م-ت- آ-ج- م-ن-.-
-----------------------------------------------
با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.
0
-- -n-eh-di-va-h- -o--- o- -mord) --d----aanjaa-maa----
__ i____ d_______ b____ o_ (_____ m_____ a_____ m________
-a i-k-h d-r-a-h- b-o-, o- (-o-d- m-d-t- a-n-a- m-a-d--
----------------------------------------------------------
ba inkeh dirvaght bood, oo (mord) modati aanjaa maand.
|
መስዩ እንከሎ፣ ገና ኣይከደን።
با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.
ba inkeh dirvaght bood, oo (mord) modati aanjaa maand.
|
ተቋጺርና እንከለና ፣ ኣይመጸን ። |
با-ا-ن-- -را- -----م،-ا----رد- نیا---
__ ا____ ق___ د______ ا_ (____ ن______
-ا ا-ن-ه ق-ا- د-ش-ی-، ا- (-ر-) ن-ا-د-
---------------------------------------
با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.
0
-- --k-h-g--ra---d---htim--o- ---r-)-n--aa--d.-
__ i____ g______ d________ o_ (_____ n___________
-a i-k-h g-a-a-r d-a-h-i-, o- (-o-d- n-y-a-a-.--
--------------------------------------------------
ba inkeh gharaar daashtim, oo (mord) nayaamad.
|
ተቋጺርና እንከለና ፣ ኣይመጸን ።
با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.
ba inkeh gharaar daashtim, oo (mord) nayaamad.
|
እቲ ተለቪዦን ተወሊዑ ኔሩ፣ ኮይኑ ግን ድቃስ ወሲዱዎ። |
تل--ز-----و-ن-ب--. -ا وج-- -ین-او---------ا-ش-بر-.
________ ر___ ب___ ب_ و___ ا__ ا_ (____ خ____ ب____
-ل-ی-ی-ن ر-ش- ب-د- ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) خ-ا-ش ب-د-
----------------------------------------------------
تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.
0
t---izi-----s--n b-od---- v-j--- -n -o-(-ord--k--a-es--bo-d--
_________ r_____ b____ b_ v_____ i_ o_ (_____ k_______ b_______
-e-v-z-o- r-s-a- b-o-. b- v-j-o- i- o- (-o-d- k-a-b-s- b-r-.--
----------------------------------------------------------------
telvizion roshan bood. ba vojood in oo (mord) khaabesh bord.
|
እቲ ተለቪዦን ተወሊዑ ኔሩ፣ ኮይኑ ግን ድቃስ ወሲዱዎ።
تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.
telvizion roshan bood. ba vojood in oo (mord) khaabesh bord.
|
መሲዩ እዩ ኔሩ። ኮይኑ ግን ገና ኣይከደን። |
د-- -ق- -و-. -- ---- -ی- او--م--- -د---آ--- -ا-د.
___ و__ ب___ ب_ و___ ا__ ا_ (____ م___ آ___ م_____
-ی- و-ت ب-د- ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) م-ت- آ-ج- م-ن-.-
---------------------------------------------------
دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.
0
-i- va--t--oo-- ---v-jo-d in--o-(mord- -o--ti-aa-j----aan-.-
___ v____ b____ b_ v_____ i_ o_ (_____ m_____ a_____ m________
-i- v-g-t b-o-. b- v-j-o- i- o- (-o-d- m-d-t- a-n-a- m-a-d--
---------------------------------------------------------------
dir vaght bood. ba vojood in oo (mord) modati aanjaa maand.
|
መሲዩ እዩ ኔሩ። ኮይኑ ግን ገና ኣይከደን።
دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.
dir vaght bood. ba vojood in oo (mord) modati aanjaa maand.
|
ተቋጺርና ኔርና። እንተ ኮነ ግን ኣይመጸን ። |
ما -ا -م--------ا-ات داش-یم. با ---د---ن -- (--د)-ن---د.
__ ب_ ه_ ق___ م_____ د______ ب_ و___ ا__ ا_ (____ ن______
-ا ب- ه- ق-ا- م-ا-ا- د-ش-ی-. ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) ن-ا-د-
----------------------------------------------------------
ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.
0
---b- -am-gh--aa---ola---aat----shtim--b- --j-o--in-o--(-o--) nayaamad---
__ b_ h__ g______ m_________ d________ b_ v_____ i_ o_ (_____ n___________
-a b- h-m g-a-a-r m-l-a-h-a- d-a-h-i-. b- v-j-o- i- o- (-o-d- n-y-a-a-.--
---------------------------------------------------------------------------
ma ba ham gharaar molaaghaat daashtim. ba vojood in oo (mord) nayaamad.
|
ተቋጺርና ኔርና። እንተ ኮነ ግን ኣይመጸን ።
ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.
ma ba ham gharaar molaaghaat daashtim. ba vojood in oo (mord) nayaamad.
|
ሽሕ‘ኳ ፍቓድ መዘወሪ ኣይሃልዎ እምበር ፣ መኪና ይዝውር ኢዩ። |
---وج-د-این-- گو--- -----ی ر-ن---ی--د--د،--انندگی -ی--ند
__ و___ ا____ گ____ ن___ ی ر______ ن_____ ر______ م_____
-ا و-و- ا-ن-ه گ-ا-ی ن-م- ی ر-ن-د-ی ن-ا-د- ر-ن-د-ی م--ن-
----------------------------------------------------------
با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی میکند
0
b--vo--od-i--eh--o--a-i naa------raa----eg- n-------,--a--a-degi----ko-a-
__ v_____ i____ g______ n_____ i r_________ n________ r_________ m__________
-a v-j-o- i-k-h g-v-a-i n-a-e- i r-a-a-d-g- n-d-a-a-, r-a-a-d-g- m---o-a--
-----------------------------------------------------------------------------
ba vojood inkeh govaahi naameh i raanandegi nadaarad, raanandegi mi-konad
|
ሽሕ‘ኳ ፍቓድ መዘወሪ ኣይሃልዎ እምበር ፣ መኪና ይዝውር ኢዩ።
با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی میکند
ba vojood inkeh govaahi naameh i raanandegi nadaarad, raanandegi mi-konad
|
ሽሕ‘ኳ ጽርግያ ለማጽ ከሎ ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር። |
-ا وج-د---ن----یا--ن------ه -ست،-ب---ر----انن-گ- -ی--ند.
__ و___ ا____ خ_____ ل_____ ا___ ب_ س___ ر______ م______
-ا و-و- ا-ن-ه خ-ا-ا- ل-ز-د- ا-ت- ب- س-ع- ر-ن-د-ی م--ن-.-
----------------------------------------------------------
با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی میکند.
0
-a v-joo--i--eh -h-ya---n--a-hza---h-a-t, -a-so-a- ra---nd-g--m-----a-.
__ v_____ i____ k________ l_________ a___ b_ s____ r_________ m___________
-a v-j-o- i-k-h k-i-a-a-n l-g-z-n-e- a-t- b- s-r-t r-a-a-d-g- m---o-a-.--
---------------------------------------------------------------------------
ba vojood inkeh khiyabaan laghzandeh ast, ba sorat raanandegi mi-konad.
|
ሽሕ‘ኳ ጽርግያ ለማጽ ከሎ ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር።
با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی میکند.
ba vojood inkeh khiyabaan laghzandeh ast, ba sorat raanandegi mi-konad.
|
ሰኺሩ ከሎ ብሽግለታ ይዝውር። |
با -جود ای--ه-----ا-ت،--ا-د--رخه ---ر---
__ و___ ا____ م__ ا___ ب_ د_____ م______
-ا و-و- ا-ن-ه م-ت ا-ت- ب- د-چ-خ- م--و-.-
------------------------------------------
با وجود اینکه مست است، با دوچرخه میرود.
0
b- -o-oo---n-eh-m-s- -st, -- d-ch--k-e--m---o-d---
__ v_____ i____ m___ a___ b_ d_________ m__________
-a v-j-o- i-k-h m-s- a-t- b- d-c-a-k-e- m---o-d--
----------------------------------------------------
ba vojood inkeh mast ast, ba docharkheh mi-rood.
|
ሰኺሩ ከሎ ብሽግለታ ይዝውር።
با وجود اینکه مست است، با دوچرخه میرود.
ba vojood inkeh mast ast, ba docharkheh mi-rood.
|
ፍቓድ መዘወሪ የብሉን። ኮይኑ ግን ይዝውር ኢዩ ። |
---(مر----َ---ی -امه --ا-د.-------- ا-- ا- (------ان--گ- م----د
__ (____ گَ____ ن___ ن_____ ب_ و___ ا__ ا_ (____ ر______ م_____
-و (-ر-) گ-و-ه- ن-م- ن-ا-د- ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) ر-ن-د-ی م--ن-
-----------------------------------------------------------------
او (مرد) گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی میکند
0
-o -mo--) -eh-v-hi n--m-h----a-rad.-ba----oo--i---- (--r----a-n--d-g---i-k---d-
__ (_____ g______ n_____ n________ b_ v_____ i_ o_ (_____ r_________ m__________
-o (-o-d- g-h-v-h- n-a-e- n-d-a-a-. b- v-j-o- i- o- (-o-d- r-a-a-d-g- m---o-a--
----------------------------------------------------------------------------------
oo (mord) gehَvahi naameh nadaarad. ba vojood in oo (mord) raanandegi mi-konad
|
ፍቓድ መዘወሪ የብሉን። ኮይኑ ግን ይዝውር ኢዩ ።
او (مرد) گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی میکند
oo (mord) gehَvahi naameh nadaarad. ba vojood in oo (mord) raanandegi mi-konad
|
እቲ ጽርግያ ለማጽ እዩ። እንተኾነ ግን ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር። |
-یابان -غز--- ا--.-ب-وجود--ی--او-(-ر----ن---ی---ند-
______ ل_____ ا___ ب_____ ا__ ا_ (____ ت__ م_______
-ی-ب-ن ل-ز-د- ا-ت- ب-و-و- ا-ن ا- (-ر-) ت-د م--ا-د-
-----------------------------------------------------
خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند میراند.
0
-hi--ba-n lagh-andeh -s---ba--joo- i--o- -mo----tond-m----a-----
_________ l_________ a___ b_______ i_ o_ (_____ t___ m___________
-h-y-b-a- l-g-z-n-e- a-t- b-v-j-o- i- o- (-o-d- t-n- m---a-n-.--
------------------------------------------------------------------
khiyabaan laghzandeh ast. bavojood in oo (mord) tond mi-raand.
|
እቲ ጽርግያ ለማጽ እዩ። እንተኾነ ግን ቀልጢፉ እዩ ዝዝውር።
خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند میراند.
khiyabaan laghzandeh ast. bavojood in oo (mord) tond mi-raand.
|
ንሱ ሰኺሩ እዩ። ኮይኑ ግን ብብሽግለታ ዝዝውር። |
-----رد--م-ت ا------ وج-د -ین-ب- دو--خ- -یر-د.
__ (____ م__ ا___ ب_ و___ ا__ ب_ د_____ م______
-و (-ر-) م-ت ا-ت- ب- و-و- ا-ن ب- د-چ-خ- م--و-.-
-------------------------------------------------
او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه میرود.
0
oo (m-r-)----- a-----a-v-jo-- in--a---c-a-kheh -i-r-----
__ (_____ m___ a___ b_ v_____ i_ b_ d_________ m__________
-o (-o-d- m-s- a-t- b- v-j-o- i- b- d-c-a-k-e- m---o-d--
-----------------------------------------------------------
oo (mord) mast ast. ba vojood in ba docharkheh mi-rood.
|
ንሱ ሰኺሩ እዩ። ኮይኑ ግን ብብሽግለታ ዝዝውር።
او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه میرود.
oo (mord) mast ast. ba vojood in ba docharkheh mi-rood.
|
ሽሕ‘ኳ ተማሂራ ከላ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን፣ ። |
ب--ا-ن-ه-----زن) تح--- -رد- -س-----ر--یدا -م-کند.
__ ا____ ا_ (___ ت____ ک___ ا___ ک__ پ___ ن_______
-ا ا-ن-ه ا- (-ن- ت-ص-ل ک-د- ا-ت- ک-ر پ-د- ن-ی-ک-د-
----------------------------------------------------
با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمیکند.
0
ba---keh -o---a-)--a-s-- ka---h --------- -eyd-a-ne---kona--
__ i____ o_ (____ t_____ k_____ a___ k___ p_____ n_____________
-a i-k-h o- (-a-) t-h-i- k-r-e- a-t- k-a- p-y-a- n-m---o-a-.--
----------------------------------------------------------------
ba inkeh oo (zan) tahsil kardeh ast, kaar peydaa nemi-konad.
|
ሽሕ‘ኳ ተማሂራ ከላ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን፣ ።
با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمیکند.
ba inkeh oo (zan) tahsil kardeh ast, kaar peydaa nemi-konad.
|
ቃንዛ ከለዋ፣ናብ ሓኪም ኣትኸይድን እያ፣ |
-- ا---- او (ز-----د ------به ---- ن---ر---
__ ا____ ا_ (___ د__ د____ ب_ د___ ن_______
-ا ا-ن-ه ا- (-ن- د-د د-ر-، ب- د-ت- ن-ی-ر-د-
---------------------------------------------
با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمیرود.
0
-- -nke- -- -z-n) --rd-daar-,-be d-kt---nem------.
__ i____ o_ (____ d___ d_____ b_ d_____ n____________
-a i-k-h o- (-a-) d-r- d-a-d- b- d-k-o- n-m---o-d--
------------------------------------------------------
ba inkeh oo (zan) dard daard, be doktor nemi-rood.
|
ቃንዛ ከለዋ፣ናብ ሓኪም ኣትኸይድን እያ፣
با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمیرود.
ba inkeh oo (zan) dard daard, be doktor nemi-rood.
|
፣ገንዘብ ዘይብላ ከላ መኪና ትገዝእ። |
-ا ا--که ------)-پول ن----، م---ن م---ر--
__ ا____ ا_ (___ پ__ ن_____ م____ م______
-ا ا-ن-ه ا- (-ن- پ-ل ن-ا-د- م-ش-ن م--ر-.-
-------------------------------------------
با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین میخرد.
0
ba ----h-o----a-- po-- -----r-d--m--s--n-m--kh-r-.
__ i____ o_ (____ p___ n________ m______ m___________
-a i-k-h o- (-a-) p-o- n-d-a-a-, m-a-h-n m---h-r-.--
------------------------------------------------------
ba inkeh oo (zan) pool nadaarad, maashin mi-khord.
|
፣ገንዘብ ዘይብላ ከላ መኪና ትገዝእ።
با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین میخرد.
ba inkeh oo (zan) pool nadaarad, maashin mi-khord.
|
ዩኒቨርስቲ ወዲኣ ከንሳ ዝኾነ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን እያ። |
-- --ن)-ت--یل ک-د--اس---ب- --ود--ی- --ر -ی-ا نمیکند-
__ (___ ت____ ک___ ا___ ب_ و___ ا__ ک__ پ___ ن_______
-و (-ن- ت-ص-ل ک-د- ا-ت- ب- و-و- ا-ن ک-ر پ-د- ن-ی-ک-د-
-------------------------------------------------------
او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمیکند.
0
oo-(zan)--ahs-- k-rdeh--st. ba-----o-----ka---pe---- ---i-k-n-d.-
__ (____ t_____ k_____ a___ b_ v_____ i_ k___ p_____ n_____________
-o (-a-) t-h-i- k-r-e- a-t- b- v-j-o- i- k-a- p-y-a- n-m---o-a-.--
--------------------------------------------------------------------
oo (zan) tahsil kardeh ast. ba vojood in kaar peydaa nemi-konad.
|
ዩኒቨርስቲ ወዲኣ ከንሳ ዝኾነ ቦታ ስራሕ ኣይትረኸበትን እያ።
او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمیکند.
oo (zan) tahsil kardeh ast. ba vojood in kaar peydaa nemi-konad.
|
ቃንዛ ከለዋ። እንተኾነ ግን ናብ ሓኪም ኣይትኸይድን እያ። |
ا---زن)-د----ار-- با-و--د------ی- -ک-ر ------د.
__ (___ د__ د____ ب_ و___ ا__ پ__ د___ ن_______
-و (-ن- د-د د-ر-. ب- و-و- ا-ن پ-ش د-ت- ن-ی-ر-د-
-------------------------------------------------
او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمیرود.
0
-o-(---- d-rd---ard. -a-v-j-od-i--p--h--ok-------i----d.--
__ (____ d___ d_____ b_ v_____ i_ p___ d_____ n____________
-o (-a-) d-r- d-a-d- b- v-j-o- i- p-s- d-k-o- n-m---o-d--
------------------------------------------------------------
oo (zan) dard daard. ba vojood in pish doktor nemi-rood.
|
ቃንዛ ከለዋ። እንተኾነ ግን ናብ ሓኪም ኣይትኸይድን እያ።
او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمیرود.
oo (zan) dard daard. ba vojood in pish doktor nemi-rood.
|
ንሳ ገንዘብ የብላን። ኮይኑ ግን መኪና ትገዝእ። |
او -----پ-ل -د-ر-- ب--و-ود-این--ک خ-----می---د-
__ (___ پ__ ن_____ ب_ و___ ا__ ی_ خ____ م______
-و (-ن- پ-ل ن-ا-د- ب- و-و- ا-ن ی- خ-د-و م--ر-.-
-------------------------------------------------
او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو میخرد.
0
o- --an- p-ol-nada-ra-. -- -o-ood in -ek---o--o ---k---d.--
__ (____ p___ n________ b_ v_____ i_ y__ k_____ m___________
-o (-a-) p-o- n-d-a-a-. b- v-j-o- i- y-k k-o-r- m---h-r-.--
-------------------------------------------------------------
oo (zan) pool nadaarad. ba vojood in yek khodro mi-khord.
|
ንሳ ገንዘብ የብላን። ኮይኑ ግን መኪና ትገዝእ።
او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو میخرد.
oo (zan) pool nadaarad. ba vojood in yek khodro mi-khord.
|