መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ገኒቲቭ” (መበቈል ወይ ዋንነት ዘመልክት)   »   bs Genitiv

99 [ተስዓንትሽዓተን]

“ገኒቲቭ” (መበቈል ወይ ዋንነት ዘመልክት)

“ገኒቲቭ” (መበቈል ወይ ዋንነት ዘመልክት)

99 [devedeset i devet]

Genitiv

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቦዝንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ዱሙ ናይ መሓዛይ Mačka --je -----t----ce M____ m___ p___________ M-č-a m-j- p-i-a-e-j-c- ----------------------- Mačka moje prijateljice 0
ከልቢ ናይ ዓርከይ Pa- -o- -rij---lja P__ m__ p_________ P-s m-g p-i-a-e-j- ------------------ Pas mog prijatelja 0
እቲ መጻወቲ ናይ ደቀይ Ig----e-mo---d-e-e I______ m___ d____ I-r-č-e m-j- d-e-e ------------------ Igračke moje djece 0
እዚ‘ቲ ጃከት(ነዊሕ) ናይቲ መሳርሕተይ እዩ። O-o--e m---i- m-- k-l-ge. O__ j_ m_____ m__ k______ O-o j- m-n-i- m-g k-l-g-. ------------------------- Ovo je mantil mog kolege. 0
ንሳ‘ታ መኪና ናይታ መሳርሕተይ እያ። Ovo--- -ut- m--e -o-e-ice. O__ j_ a___ m___ k________ O-o j- a-t- m-j- k-l-g-c-. -------------------------- Ovo je auto moje kolegice. 0
እዚ‘ቲ ስራሕ ናይ መሳርሕታተይ እዩ። Ov---- p-sa----ji- ko--g-. O__ j_ p____ m____ k______ O-o j- p-s-o m-j-h k-l-g-. -------------------------- Ovo je posao mojih kolega. 0
እቲ መልጎም ናይቲ ካምቻ ጠፊኡ። D--me--a-koš-l-- -- -t--l-. D____ n_ k______ j_ o______ D-g-e n- k-š-l-i j- o-p-l-. --------------------------- Dugme na košulji je otpalo. 0
እቲ መፍትሕ ናይቲ ጋራጅ ጠፊኡ። Kl--- -d ga-a-e j- n-----. K____ o_ g_____ j_ n______ K-j-č o- g-r-ž- j- n-s-a-. -------------------------- Ključ od garaže je nestao. 0
እታ ኮምፒተር ናይቲ ሓላፊ ተበላሽያ። Šefo--ko-p---er -e-p--v--en. Š____ k________ j_ p________ Š-f-v k-m-j-t-r j- p-k-a-e-. ---------------------------- Šefov kompjuter je pokvaren. 0
መን እዮም ወለድቲ ናይታ ጓል? K--s--r-d-tel-i-d-e-ojč-c-? K_ s_ r________ d__________ K- s- r-d-t-l-i d-e-o-č-c-? --------------------------- Ko su roditelji djevojčice? 0
ከመይ ጌረ ናብ ገዛ ናይ ስድራኣ ክኸይድ ይኽእል ? Kak- -a-d---m-do----e -----h-ro-i----a? K___ d_ d____ d_ k___ n_____ r_________ K-k- d- d-đ-m d- k-ć- n-e-i- r-d-t-l-a- --------------------------------------- Kako da dođem do kuće njenih roditelja? 0
እቲ ገዛ ኣብ መወዳእታ እቲ ጎደና ኢዩ ዘሎ። Ku-a------ na k-a-- -li--. K___ s____ n_ k____ u_____ K-ć- s-o-i n- k-a-u u-i-e- -------------------------- Kuća stoji na kraju ulice. 0
ርእሰ-ከተማ ናይ ስዊዘርላንድ መን ትብሃል? Ka-o -e -ov- gl-vni-g-a- Šv-ca----? K___ s_ z___ g_____ g___ Š_________ K-k- s- z-v- g-a-n- g-a- Š-i-a-s-e- ----------------------------------- Kako se zove glavni grad Švicarske? 0
ሽም ናይቲ መጽሓፍ እንታይ ይብሃል? Koji -e---sl-v -n--g-? K___ j_ n_____ k______ K-j- j- n-s-o- k-j-g-? ---------------------- Koji je naslov knjige? 0
ቆልዑ ናይቶም ጎረባብቲ መን እዮም ሽሞም? K-ko-s- zovu -------d -o---j-? K___ s_ z___ d____ o_ k_______ K-k- s- z-v- d-e-a o- k-m-i-e- ------------------------------ Kako se zovu djeca od komšije? 0
ናይ ትምህርቲ-ዕርፍቲ ናይቶም ቆልዑ መዓስ ኢዩ? Ka-- -e--k---ki--a-pust--jec-? K___ j_ š______ r______ d_____ K-d- j- š-o-s-i r-s-u-t d-e-e- ------------------------------ Kada je školski raspust djece? 0
ናይ ዘረባ ስዓታት ናይቲ ሓኪም መዓስ ኢዮም? Ka-a -u d-ktorovi-t-r-m-n---- -a--jen--? K___ s_ d________ t_______ z_ p_________ K-d- s- d-k-o-o-i t-r-m-n- z- p-c-j-n-e- ---------------------------------------- Kada su doktorovi terimini za pacijente? 0
ዝኸፍትሉ ስዓታት ናይቲ ቤተ-መዘክር መዓስ ኢዩ? Ka-a je -t-o-en m----? K___ j_ o______ m_____ K-d- j- o-v-r-n m-z-j- ---------------------- Kada je otvoren muzej? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -