ዱሙ ናይ መሓዛይ |
הח--לה-ש- החבר--שלי-
______ ש_ ה____ ש____
-ח-ו-ה ש- ה-ב-ה ש-י-
----------------------
החתולה של החברה שלי.
0
yaxa-- --q--ian
y_____ h_______
y-x-s- h-q-n-a-
---------------
yaxast haqinian
|
ዱሙ ናይ መሓዛይ
החתולה של החברה שלי.
yaxast haqinian
|
ከልቢ ናይ ዓርከይ |
ה-ל---ל--חב- -לי-
____ ש_ ה___ ש____
-כ-ב ש- ה-ב- ש-י-
-------------------
הכלב של החבר שלי.
0
ya--s--h--i---n
y_____ h_______
y-x-s- h-q-n-a-
---------------
yaxast haqinian
|
ከልቢ ናይ ዓርከይ
הכלב של החבר שלי.
yaxast haqinian
|
እቲ መጻወቲ ናይ ደቀይ |
--עצ-עים של-ה----- של-
________ ש_ ה_____ ש___
-צ-צ-ע-ם ש- ה-ל-י- ש-י-
------------------------
הצעצועים של הילדים שלי
0
h-x-t-l-- s-e- haxa----h-s-eli.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
|
እቲ መጻወቲ ናይ ደቀይ
הצעצועים של הילדים שלי
haxatulah shel haxaverah sheli.
|
እዚ‘ቲ ጃከት(ነዊሕ) ናይቲ መሳርሕተይ እዩ። |
-- המעיל -ל ----גה ש-י-
__ ה____ ש_ ה_____ ש____
-ה ה-ע-ל ש- ה-ו-ג- ש-י-
-------------------------
זה המעיל של הקולגה שלי.
0
ha---u-ah -he- hax--er-h-sh-li.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
|
እዚ‘ቲ ጃከት(ነዊሕ) ናይቲ መሳርሕተይ እዩ።
זה המעיל של הקולגה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
|
ንሳ‘ታ መኪና ናይታ መሳርሕተይ እያ። |
זו----וני---ל -ק-לגה-של-.
__ ה______ ש_ ה_____ ש____
-ו ה-כ-נ-ת ש- ה-ו-ג- ש-י-
---------------------------
זו המכונית של הקולגה שלי.
0
hax-t--------- ha----ra- --e--.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
|
ንሳ‘ታ መኪና ናይታ መሳርሕተይ እያ።
זו המכונית של הקולגה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
|
እዚ‘ቲ ስራሕ ናይ መሳርሕታተይ እዩ። |
-ו --בודה-ש-----ל--- -לי-
__ ה_____ ש_ ה______ ש____
-ו ה-ב-ד- ש- ה-ו-ג-ת ש-י-
---------------------------
זו העבודה של הקולגות שלי.
0
h--elev----l-ha--v-- -hel-.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
|
እዚ‘ቲ ስራሕ ናይ መሳርሕታተይ እዩ።
זו העבודה של הקולגות שלי.
hakelev shel haxaver sheli.
|
እቲ መልጎም ናይቲ ካምቻ ጠፊኡ። |
--פ-ו- ש----ו-צ- נ-ל.
______ ש_ ה_____ נ____
-כ-ת-ר ש- ה-ו-צ- נ-ל-
-----------------------
הכפתור של החולצה נפל.
0
ha---ev-sh-- -ax--er -h-li.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
|
እቲ መልጎም ናይቲ ካምቻ ጠፊኡ።
הכפתור של החולצה נפל.
hakelev shel haxaver sheli.
|
እቲ መፍትሕ ናይቲ ጋራጅ ጠፊኡ። |
ה---ח----החנייה---ד.
_____ ש_ ה_____ א____
-מ-ת- ש- ה-נ-י- א-ד-
----------------------
המפתח של החנייה אבד.
0
h--elev--h-l-h-x-v-r s-eli.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
|
እቲ መፍትሕ ናይቲ ጋራጅ ጠፊኡ።
המפתח של החנייה אבד.
hakelev shel haxaver sheli.
|
እታ ኮምፒተር ናይቲ ሓላፊ ተበላሽያ። |
----ב של המ--ל הת----.
_____ ש_ ה____ ה_______
-מ-ש- ש- ה-נ-ל ה-ק-ק-.-
------------------------
המחשב של המנהל התקלקל.
0
h-tsa'atsu'-m--he- ha----d---sh-l-.
h____________ s___ h________ s_____
h-t-a-a-s-'-m s-e- h-y-l-d-m s-e-i-
-----------------------------------
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
|
እታ ኮምፒተር ናይቲ ሓላፊ ተበላሽያ።
המחשב של המנהל התקלקל.
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
|
መን እዮም ወለድቲ ናይታ ጓል? |
-- -ו-י--ש- -ילד-?
__ ה____ ש_ ה______
-י ה-ר-ה ש- ה-ל-ה-
--------------------
מי הוריה של הילדה?
0
ze--h-m-'-l----l------eg-h s-e--.
z__ h______ s___ h________ s_____
z-h h-m-'-l s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
---------------------------------
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
|
መን እዮም ወለድቲ ናይታ ጓል?
מי הוריה של הילדה?
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
|
ከመይ ጌረ ናብ ገዛ ናይ ስድራኣ ክኸይድ ይኽእል ? |
כי-----כל----י---בי-- -- ---יה-
____ א___ ל____ ל____ ש_ ה______
-י-ד א-כ- ל-ג-ע ל-י-ם ש- ה-ר-ה-
---------------------------------
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
0
zo---m------- ---- -a---e--h -h-l-.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
|
ከመይ ጌረ ናብ ገዛ ናይ ስድራኣ ክኸይድ ይኽእል ?
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
|
እቲ ገዛ ኣብ መወዳእታ እቲ ጎደና ኢዩ ዘሎ። |
---ת נמ-א ---------ב-
____ נ___ ב___ ה______
-ב-ת נ-צ- ב-ו- ה-ח-ב-
-----------------------
הבית נמצא בסוף הרחוב.
0
z- -a---h--it -h-l---qo-e-ah--h--i.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
|
እቲ ገዛ ኣብ መወዳእታ እቲ ጎደና ኢዩ ዘሎ።
הבית נמצא בסוף הרחוב.
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
|
ርእሰ-ከተማ ናይ ስዊዘርላንድ መን ትብሃል? |
-ה-שמ---- ב--ת שוו-יץ?
__ ש__ ש_ ב___ ש_______
-ה ש-ה ש- ב-ר- ש-ו-י-?-
------------------------
מה שמה של בירת שווייץ?
0
z- h-m------t-s-----aq--eg-h --e-i.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
|
ርእሰ-ከተማ ናይ ስዊዘርላንድ መን ትብሃል?
מה שמה של בירת שווייץ?
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
|
ሽም ናይቲ መጽሓፍ እንታይ ይብሃል? |
-ה-ש-ו -ל----ר?
__ ש__ ש_ ה_____
-ה ש-ו ש- ה-פ-?-
-----------------
מה שמו של הספר?
0
zo ha'av--ah-s-e- -a-ol-g-t shel-.
z_ h________ s___ h________ s_____
z- h-'-v-d-h s-e- h-q-l-g-t s-e-i-
----------------------------------
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
|
ሽም ናይቲ መጽሓፍ እንታይ ይብሃል?
מה שמו של הספר?
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
|
ቆልዑ ናይቶም ጎረባብቲ መን እዮም ሽሞም? |
-ה ש----יל-י---של-ה-כנ-ם?
__ ש___ י_____ ש_ ה_______
-ה ש-ו- י-ד-ה- ש- ה-כ-י-?-
---------------------------
מה שמות ילדיהם של השכנים?
0
haka-t-r----l -a-ult--h-na---.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
|
ቆልዑ ናይቶም ጎረባብቲ መን እዮም ሽሞም?
מה שמות ילדיהם של השכנים?
hakaftor shel haxultsah nafal.
|
ናይ ትምህርቲ-ዕርፍቲ ናይቶም ቆልዑ መዓስ ኢዩ? |
-תי--ת-י---ו--תם ש- -יל-י--
___ ת____ ח_____ ש_ ה_______
-ת- ת-ח-ל ח-פ-ת- ש- ה-ל-י-?-
-----------------------------
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
0
haka-tor-s--l-h---l-s-- --f--.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
|
ናይ ትምህርቲ-ዕርፍቲ ናይቶም ቆልዑ መዓስ ኢዩ?
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
hakaftor shel haxultsah nafal.
|
ናይ ዘረባ ስዓታት ናይቲ ሓኪም መዓስ ኢዮም? |
-תי-ש----הק-ל--של-ה--פ-?
___ ש___ ה____ ש_ ה______
-ת- ש-ו- ה-ב-ה ש- ה-ו-א-
--------------------------
מתי שעות הקבלה של הרופא?
0
hakaftor -h-l ----l-sa- -a-al.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
|
ናይ ዘረባ ስዓታት ናይቲ ሓኪም መዓስ ኢዮም?
מתי שעות הקבלה של הרופא?
hakaftor shel haxultsah nafal.
|
ዝኸፍትሉ ስዓታት ናይቲ ቤተ-መዘክር መዓስ ኢዩ? |
מתי---ות ---ק-ר--מו-יאון-
___ ש___ ה_____ ב_________
-ת- ש-ו- ה-י-ו- ב-ו-י-ו-?-
---------------------------
מתי שעות הביקור במוזיאון?
0
h----t----s----h-x--eya--av--.
h________ s___ h________ a____
h-m-f-e-x s-e- h-x-n-y-h a-a-.
------------------------------
hamafteax shel haxaneyah avad.
|
ዝኸፍትሉ ስዓታት ናይቲ ቤተ-መዘክር መዓስ ኢዩ?
מתי שעות הביקור במוזיאון?
hamafteax shel haxaneyah avad.
|