ዱሙ ናይ መሓዛይ |
我-朋-- 猫
我____ 猫
我-朋-的 猫
-------
我女朋友的 猫
0
d---r-gé
d_ è_ g_
d- è- g-
--------
dì èr gé
|
ዱሙ ናይ መሓዛይ
我女朋友的 猫
dì èr gé
|
ከልቢ ናይ ዓርከይ |
我-朋-的-狗
我____ 狗
我-朋-的 狗
-------
我男朋友的 狗
0
d--èr--é
d_ è_ g_
d- è- g-
--------
dì èr gé
|
ከልቢ ናይ ዓርከይ
我男朋友的 狗
dì èr gé
|
እቲ መጻወቲ ናይ ደቀይ |
我-子- -具
我___ 玩_
我-子- 玩-
-------
我孩子的 玩具
0
wǒ-----é--yǒu d----o
w_ n_ p______ d_ m__
w- n- p-n-y-u d- m-o
--------------------
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
እቲ መጻወቲ ናይ ደቀይ
我孩子的 玩具
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
እዚ‘ቲ ጃከት(ነዊሕ) ናይቲ መሳርሕተይ እዩ። |
这--我-男-事的 大衣 。
这_ 我 男___ 大_ 。
这- 我 男-事- 大- 。
--------------
这是 我 男同事的 大衣 。
0
w--n- -éng-ǒ---e --o
w_ n_ p______ d_ m__
w- n- p-n-y-u d- m-o
--------------------
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
እዚ‘ቲ ጃከት(ነዊሕ) ናይቲ መሳርሕተይ እዩ።
这是 我 男同事的 大衣 。
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
ንሳ‘ታ መኪና ናይታ መሳርሕተይ እያ። |
这是-我--同-的---。
这_ 我 女___ 车 。
这- 我 女-事- 车 。
-------------
这是 我 女同事的 车 。
0
wǒ -----n-yǒu--e--āo
w_ n_ p______ d_ m__
w- n- p-n-y-u d- m-o
--------------------
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
ንሳ‘ታ መኪና ናይታ መሳርሕተይ እያ።
这是 我 女同事的 车 。
wǒ nǚ péngyǒu de māo
|
እዚ‘ቲ ስራሕ ናይ መሳርሕታተይ እዩ። |
这是-- --的 -作 。
这_ 我 同__ 工_ 。
这- 我 同-的 工- 。
-------------
这是 我 同事的 工作 。
0
wǒ n----éng--u -- gǒu
w_ n__ p______ d_ g__
w- n-n p-n-y-u d- g-u
---------------------
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
እዚ‘ቲ ስራሕ ናይ መሳርሕታተይ እዩ።
这是 我 同事的 工作 。
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
እቲ መልጎም ናይቲ ካምቻ ጠፊኡ። |
这---的 -子---来 了-。
这____ 扣_ 掉__ 了 。
这-服-的 扣- 掉-来 了 。
----------------
这衣服上的 扣子 掉下来 了 。
0
w----n--é-gy-- d---ǒu
w_ n__ p______ d_ g__
w- n-n p-n-y-u d- g-u
---------------------
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
እቲ መልጎም ናይቲ ካምቻ ጠፊኡ።
这衣服上的 扣子 掉下来 了 。
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
እቲ መፍትሕ ናይቲ ጋራጅ ጠፊኡ። |
车库----不见-- 。
车_ 钥_ 不_ 了 。
车- 钥- 不- 了 。
------------
车库 钥匙 不见 了 。
0
w----- péngyǒu d- -ǒu
w_ n__ p______ d_ g__
w- n-n p-n-y-u d- g-u
---------------------
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
እቲ መፍትሕ ናይቲ ጋራጅ ጠፊኡ።
车库 钥匙 不见 了 。
wǒ nán péngyǒu de gǒu
|
እታ ኮምፒተር ናይቲ ሓላፊ ተበላሽያ። |
老板的 -- 坏--。
老__ 电_ 坏_ 。
老-的 电- 坏- 。
-----------
老板的 电脑 坏了 。
0
wǒ -á-z- -e----jù
w_ h____ d_ w____
w- h-i-i d- w-n-ù
-----------------
wǒ háizi de wánjù
|
እታ ኮምፒተር ናይቲ ሓላፊ ተበላሽያ።
老板的 电脑 坏了 。
wǒ háizi de wánjù
|
መን እዮም ወለድቲ ናይታ ጓል? |
谁是 这个-女孩儿- 父母 ?
谁_ 这_ 女___ 父_ ?
谁- 这- 女-儿- 父- ?
---------------
谁是 这个 女孩儿的 父母 ?
0
wǒ -áizi-de w--jù
w_ h____ d_ w____
w- h-i-i d- w-n-ù
-----------------
wǒ háizi de wánjù
|
መን እዮም ወለድቲ ናይታ ጓል?
谁是 这个 女孩儿的 父母 ?
wǒ háizi de wánjù
|
ከመይ ጌረ ናብ ገዛ ናይ ስድራኣ ክኸይድ ይኽእል ? |
我--- 去--父- - ?
我 怎_ 去 她__ 家 ?
我 怎- 去 她-母 家 ?
--------------
我 怎样 去 她父母 家 ?
0
wǒ -------e---njù
w_ h____ d_ w____
w- h-i-i d- w-n-ù
-----------------
wǒ háizi de wánjù
|
ከመይ ጌረ ናብ ገዛ ናይ ስድራኣ ክኸይድ ይኽእል ?
我 怎样 去 她父母 家 ?
wǒ háizi de wánjù
|
እቲ ገዛ ኣብ መወዳእታ እቲ ጎደና ኢዩ ዘሎ። |
房-----这条-的-尽头 。
房_ 就_ 这___ 尽_ 。
房- 就- 这-街- 尽- 。
---------------
房子 就在 这条街的 尽头 。
0
z---s-ì--ǒ-ná- t-n-sh- de-d-yī.
z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____
z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-.
-------------------------------
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
እቲ ገዛ ኣብ መወዳእታ እቲ ጎደና ኢዩ ዘሎ።
房子 就在 这条街的 尽头 。
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
ርእሰ-ከተማ ናይ ስዊዘርላንድ መን ትብሃል? |
瑞-的-----什--名--?
瑞__ 首_ 叫__ 名_ ?
瑞-的 首- 叫-么 名- ?
---------------
瑞士的 首都 叫什么 名字 ?
0
z---sh- -ǒ --- -ón------e--ày-.
z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____
z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-.
-------------------------------
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
ርእሰ-ከተማ ናይ ስዊዘርላንድ መን ትብሃል?
瑞士的 首都 叫什么 名字 ?
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
ሽም ናይቲ መጽሓፍ እንታይ ይብሃል? |
这书 -什- ---?
这_ 叫__ 名_ ?
这- 叫-么 名- ?
-----------
这书 叫什么 名儿 ?
0
z-è---ì -ǒ-nán--ón--hì--e-d--ī.
z__ s__ w_ n__ t______ d_ d____
z-è s-ì w- n-n t-n-s-ì d- d-y-.
-------------------------------
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
ሽም ናይቲ መጽሓፍ እንታይ ይብሃል?
这书 叫什么 名儿 ?
zhè shì wǒ nán tóngshì de dàyī.
|
ቆልዑ ናይቶም ጎረባብቲ መን እዮም ሽሞም? |
邻居-的 -孩子-叫 ---字-?
邻___ 小__ 叫 什___ ?
邻-家- 小-子 叫 什-名- ?
-----------------
邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ?
0
Z-- -h---- -ǚ-t--gs-ì--e-jū.
Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__
Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-.
----------------------------
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
ቆልዑ ናይቶም ጎረባብቲ መን እዮም ሽሞም?
邻居家的 小孩子 叫 什么名字 ?
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
ናይ ትምህርቲ-ዕርፍቲ ናይቶም ቆልዑ መዓስ ኢዩ? |
孩--- ---- 什么时- ?
孩___ 假_ 是 什___ ?
孩-们- 假- 是 什-时- ?
----------------
孩子们的 假期 是 什么时候 ?
0
Zh--s-ì w---ǚ tó--sh--d- jū.
Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__
Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-.
----------------------------
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
ናይ ትምህርቲ-ዕርፍቲ ናይቶም ቆልዑ መዓስ ኢዩ?
孩子们的 假期 是 什么时候 ?
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
ናይ ዘረባ ስዓታት ናይቲ ሓኪም መዓስ ኢዮም? |
医- 什么-时- ---?
医_ 什_ 时_ 出_ ?
医- 什- 时- 出- ?
-------------
医生 什么 时候 出诊 ?
0
Zh----ì wǒ nǚ tó-g-h-----j-.
Z__ s__ w_ n_ t______ d_ j__
Z-è s-ì w- n- t-n-s-ì d- j-.
----------------------------
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
ናይ ዘረባ ስዓታት ናይቲ ሓኪም መዓስ ኢዮም?
医生 什么 时候 出诊 ?
Zhè shì wǒ nǚ tóngshì de jū.
|
ዝኸፍትሉ ስዓታት ናይቲ ቤተ-መዘክር መዓስ ኢዩ? |
博-- 什--- -放 ?
博__ 什___ 开_ ?
博-馆 什-时- 开- ?
-------------
博物馆 什么时间 开放 ?
0
Zh- -h--wǒ-tó-g-h- d- -ōngz-ò.
Z__ s__ w_ t______ d_ g_______
Z-è s-ì w- t-n-s-ì d- g-n-z-ò-
------------------------------
Zhè shì wǒ tóngshì de gōngzuò.
|
ዝኸፍትሉ ስዓታት ናይቲ ቤተ-መዘክር መዓስ ኢዩ?
博物馆 什么时间 开放 ?
Zhè shì wǒ tóngshì de gōngzuò.
|