መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ዓዲገ

игнорировать
Ребенок игнорирует слова своей матери.
ignorirovat‘
Rebenok ignoriruyet slova svoyey materi.
ሸለል ምባል
እቲ ቆልዓ ንቃላት ኣዲኡ ሸለል ይብሎ።

работать
Она работает лучше, чем мужчина.
rabotat‘
Ona rabotayet luchshe, chem muzhchina.
ስራሕ
ካብ ወዲ ተባዕታይ ዝሓሸ ስራሕ እያ ትሰርሕ።

расписывать
Художники расписали всю стену.
raspisyvat‘
Khudozhniki raspisali vsyu stenu.
ኣብ ኩሉ ጽሓፍ
እቶም ስነጥበባውያን ኣብ ምሉእ መንደቕ ጽሒፎም ኣለዉ።

критиковать
Босс критикует сотрудника.
kritikovat‘
Boss kritikuyet sotrudnika.
ነቐፍ
እቲ ሓላፊ ነቲ ሰራሕተኛ ይነቕፎ።

понимать
Я наконец понял задание!
ponimat‘
YA nakonets ponyal zadaniye!
ተረድኡ
ኣብ መወዳእታ እቲ ዕማም ተረዲኡኒ!

понимать
Невозможно понять все о компьютерах.
ponimat‘
Nevozmozhno ponyat‘ vse o komp‘yuterakh.
ተረድኡ
ሓደ ሰብ ብዛዕባ ኮምፒዩተራት ኩሉ ክርድኦ ኣይክእልን እዩ።

идти дальше
Вы больше не можете идти с этой точки.
idti dal‘she
Vy bol‘she ne mozhete idti s etoy tochki.
ካብዚ ንላዕሊ ንኺድ
ኣብ’ዚ እዋን’ዚ ካብዚ ንላዕሊ ክትከይድ ኣይትኽእልን ኢኻ።

остановиться
На красный свет вы должны остановиться.
ostanovit‘sya
Na krasnyy svet vy dolzhny ostanovit‘sya.
ደው ምባል
ኣብቲ ቀይሕ መብራህቲ ደው ክትብል ኣለካ።

стоять
Горный лазатель стоит на пике.
stoyat‘
Gornyy lazatel‘ stoit na pike.
ደው ምባል
እቲ ደያቢ እምባ ኣብ ጫፍ ደው ኢሉ ኣሎ።

выезжать
Сосед выезжает.
vyyezzhat‘
Sosed vyyezzhayet.
ንደገ ምግዓዝ
ጎረቤት ንደገ ይግዕዝ ኣሎ።

жениться/выйти замуж
Пара только что поженилась.
zhenit‘sya/vyyti zamuzh
Para tol‘ko chto pozhenilas‘.
ምምርዓው
እዞም መጻምድቲ ገና ተመርዕዮም ኣለዉ።
