Lunes |
--ם שני
___ ש___
-ו- ש-י-
---------
יום שני
0
y-- sh-ni
y__ s____
y-m s-e-i
---------
yom sheni
|
Lunes
יום שני
yom sheni
|
Martes |
--ם-שלי-י
___ ש_____
-ו- ש-י-י-
-----------
יום שלישי
0
yom----is-i
y__ s______
y-m s-l-s-i
-----------
yom shlishi
|
Martes
יום שלישי
yom shlishi
|
Miyerkules |
יו- -ב--י
___ ר_____
-ו- ר-י-י-
-----------
יום רביעי
0
y-m---v--i
y__ r_____
y-m r-v-'-
----------
yom revi'i
|
Miyerkules
יום רביעי
yom revi'i
|
Huwebes |
י-ם ח-ישי
___ ח_____
-ו- ח-י-י-
-----------
יום חמישי
0
yo- x----hi
y__ x______
y-m x-m-s-i
-----------
yom xamishi
|
Huwebes
יום חמישי
yom xamishi
|
Biyernes |
י-ם ש---
___ ש____
-ו- ש-ש-
----------
יום שישי
0
y-m--hishi
y__ s_____
y-m s-i-h-
----------
yom shishi
|
Biyernes
יום שישי
yom shishi
|
Sabado |
י-- -בת
___ ש___
-ו- ש-ת-
---------
יום שבת
0
y---shab-t
y__ s_____
y-m s-a-a-
----------
yom shabat
|
Sabado
יום שבת
yom shabat
|
Linggo |
------ש-ן
___ ר_____
-ו- ר-ש-ן-
-----------
יום ראשון
0
y-m ----hon
y__ r______
y-m r-'-h-n
-----------
yom ri'shon
|
Linggo
יום ראשון
yom ri'shon
|
ang linggo |
ה---ע
______
-ש-ו-
-------
השבוע
0
has----'a
h________
h-s-a-u-a
---------
hashavu'a
|
ang linggo
השבוע
hashavu'a
|
mula Lunes hanggang Linggo |
---ם שני ---יום --ש--
____ ש__ ע_ י__ ר_____
-י-ם ש-י ע- י-ם ר-ש-ן-
-----------------------
מיום שני עד יום ראשון
0
mi-m-s--ni ---yom --'shon
m___ s____ a_ y__ r______
m-o- s-e-i a- y-m r-'-h-n
-------------------------
miom sheni ad yom ri'shon
|
mula Lunes hanggang Linggo
מיום שני עד יום ראשון
miom sheni ad yom ri'shon
|
Ang unang araw ay Lunes. |
ה-ום-הרא-ו-----וע הו- יום-ש--.
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש____
-י-ם ה-א-ו- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-
--------------------------------
היום הראשון בשבוע הוא יום שני.
0
h---m--ari--h-n -a---v--a--u -o--s-e-i.
h____ h________ b________ h_ y__ s_____
h-y-m h-r-'-h-n b-s-a-u-a h- y-m s-e-i-
---------------------------------------
hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
|
Ang unang araw ay Lunes.
היום הראשון בשבוע הוא יום שני.
hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
|
Ang pangalawang araw ay Martes. |
ה-----שנ- -ש--ע-ה-א ----ש-י---
____ ה___ ב____ ה__ י__ ש______
-י-ם ה-נ- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-י-
--------------------------------
היום השני בשבוע הוא יום שלישי.
0
h-y-m-hashen- bas-a------u-yo- -hli-h-.
h____ h______ b________ h_ y__ s_______
h-y-m h-s-e-i b-s-a-u-a h- y-m s-l-s-i-
---------------------------------------
hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
|
Ang pangalawang araw ay Martes.
היום השני בשבוע הוא יום שלישי.
hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
|
Ang pangatlong araw ay Miyerkules. |
--ו--השליש--ב---ע-ה-א יום----ע-.
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______
-י-ם ה-ל-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-י-י-
----------------------------------
היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.
0
h--o- hash--shi b----v-'a-h--yom rev--i.
h____ h________ b________ h_ y__ r______
h-y-m h-s-l-s-i b-s-a-u-a h- y-m r-v-'-.
----------------------------------------
hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
|
Ang pangatlong araw ay Miyerkules.
היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.
hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
|
Ang pang-apat na araw ay Huwebes. |
ה--ם---ב----בש-ו--ה-- י-- ח-י--.
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ח______
-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ח-י-י-
----------------------------------
היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.
0
h-y-m h---v-'i-bas-a-u'- ---y-- x-mish-.
h____ h_______ b________ h_ y__ x_______
h-y-m h-r-v-'- b-s-a-u-a h- y-m x-m-s-i-
----------------------------------------
hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
|
Ang pang-apat na araw ay Huwebes.
היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.
hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
|
Ang panglimang araw ay Biyernes. |
ה-ום-ה-מ----ב-ב-- --א ------שי-
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש_____
-י-ם ה-מ-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ש-.-
---------------------------------
היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.
0
h---- --x-mis-- b--ha-u'---u-yom---i-hi.
h____ h________ b________ h_ y__ s______
h-y-m h-x-m-s-i b-s-a-u-a h- y-m s-i-h-.
----------------------------------------
hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
|
Ang panglimang araw ay Biyernes.
היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.
hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
|
Ang pang-anim na araw ay Sabado. |
-יו--ה--ש--ב--ו- --- --- --ת.
____ ה____ ב____ ה__ י__ ש____
-י-ם ה-י-י ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ת-
-------------------------------
היום השישי בשבוע הוא יום שבת.
0
ha-o--h-----hi bas-a-u'a--- -om--hab-t.
h____ h_______ b________ h_ y__ s______
h-y-m h-s-i-h- b-s-a-u-a h- y-m s-a-a-.
---------------------------------------
hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
|
Ang pang-anim na araw ay Sabado.
היום השישי בשבוע הוא יום שבת.
hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
|
Ang pangpitong araw ay Linggo. |
---ם-ה--י----ש----ה-א--ום-ר-שון-
____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______
-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-ש-ן-
----------------------------------
היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.
0
h-yo- h-sh---i --sh-vu-a--u-yom ---sh-n.
h____ h_______ b________ h_ y__ r_______
h-y-m h-s-v-'- b-s-a-u-a h- y-m r-'-h-n-
----------------------------------------
hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
|
Ang pangpitong araw ay Linggo.
היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.
hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
|
Ang linggo ay may pitong araw. |
בש-ו--שב---י-י-.
_____ ש___ י_____
-ש-ו- ש-ע- י-י-.-
------------------
בשבוע שבעה ימים.
0
ba---vu'a sh--'-h y---m.
b________ s______ y_____
b-s-a-u-a s-i-'-h y-m-m-
------------------------
bashavu'a shiv'ah y'mim.
|
Ang linggo ay may pitong araw.
בשבוע שבעה ימים.
bashavu'a shiv'ah y'mim.
|
Limang araw lang kaming nagtatrabaho. |
אנו עובד-ם חמיש----י---ל-ד-
___ ע_____ ח____ י___ ב_____
-נ- ע-ב-י- ח-י-ה י-י- ב-ב-.-
-----------------------------
אנו עובדים חמישה ימים בלבד.
0
a-u-o-d-m -a--s-ah -amim--i--ad.
a__ o____ x_______ y____ b______
a-u o-d-m x-m-s-a- y-m-m b-l-a-.
--------------------------------
anu ovdim xamishah yamim bilvad.
|
Limang araw lang kaming nagtatrabaho.
אנו עובדים חמישה ימים בלבד.
anu ovdim xamishah yamim bilvad.
|