Umiinom ako ng tsaa. |
--- ש----ת--
___ ש___ ת___
-נ- ש-ת- ת-.-
--------------
אני שותה תה.
0
n--s-o-e-/-ho-a--te-.
n_ s____________ t___
n- s-o-e-/-h-t-h t-h-
---------------------
ni shoteh/shotah teh.
|
Umiinom ako ng tsaa.
אני שותה תה.
ni shoteh/shotah teh.
|
Umiinom ako ng kape. |
א-י ש-תה קפ--
___ ש___ ק____
-נ- ש-ת- ק-ה-
---------------
אני שותה קפה.
0
n--------/s--tah t--.
n_ s____________ t___
n- s-o-e-/-h-t-h t-h-
---------------------
ni shoteh/shotah teh.
|
Umiinom ako ng kape.
אני שותה קפה.
ni shoteh/shotah teh.
|
Umiinom ako ng mineral na tubig. |
--- -ותה--י---------ם.
___ ש___ מ__ מ_________
-נ- ש-ת- מ-ם מ-נ-ל-י-.-
------------------------
אני שותה מים מינרליים.
0
n- shot-h/s----h--e-.
n_ s____________ t___
n- s-o-e-/-h-t-h t-h-
---------------------
ni shoteh/shotah teh.
|
Umiinom ako ng mineral na tubig.
אני שותה מים מינרליים.
ni shoteh/shotah teh.
|
Umiinom ka ba ng tsaa na may lemon? |
א----ה -ות---ה-ע--לי-ון-
__ / ה ש___ ת_ ע_ ל______
-ת / ה ש-ת- ת- ע- ל-מ-ן-
--------------------------
את / ה שותה תה עם לימון?
0
ni-s-oteh--ho--h-q-f-h.
n_ s____________ q_____
n- s-o-e-/-h-t-h q-f-h-
-----------------------
ni shoteh/shotah qafeh.
|
Umiinom ka ba ng tsaa na may lemon?
את / ה שותה תה עם לימון?
ni shoteh/shotah qafeh.
|
Umiinom ka ba ng kape na may asukal? |
---/-----ת--ק----ם----ר-
__ / ה ש___ ק__ ע_ ס_____
-ת / ה ש-ת- ק-ה ע- ס-כ-?-
--------------------------
את / ה שותה קפה עם סוכר?
0
ni-sh-t--/--o--h --f--.
n_ s____________ q_____
n- s-o-e-/-h-t-h q-f-h-
-----------------------
ni shoteh/shotah qafeh.
|
Umiinom ka ba ng kape na may asukal?
את / ה שותה קפה עם סוכר?
ni shoteh/shotah qafeh.
|
Umiinom ka ba ng tubig na may yelo? |
את-- ה--ו---מי- -- ק-ח?
__ / ה ש___ מ__ ע_ ק____
-ת / ה ש-ת- מ-ם ע- ק-ח-
-------------------------
את / ה שותה מים עם קרח?
0
ni s--te---h---h-qa---.
n_ s____________ q_____
n- s-o-e-/-h-t-h q-f-h-
-----------------------
ni shoteh/shotah qafeh.
|
Umiinom ka ba ng tubig na may yelo?
את / ה שותה מים עם קרח?
ni shoteh/shotah qafeh.
|
Mayroong isang salu-salo dito. |
י- פ--מסי-ה-
__ פ_ מ______
-ש פ- מ-י-ה-
--------------
יש פה מסיבה.
0
ni-shoteh--h-ta- -a-m -i-----i--.
n_ s____________ m___ m__________
n- s-o-e-/-h-t-h m-i- m-n-r-l-i-.
---------------------------------
ni shoteh/shotah maim mineraliim.
|
Mayroong isang salu-salo dito.
יש פה מסיבה.
ni shoteh/shotah maim mineraliim.
|
Umiinom ng champagne ang mga tao. |
-אנ-ים שותי--ש---יה-
______ ש____ ש_______
-א-ש-ם ש-ת-ם ש-פ-י-.-
----------------------
האנשים שותים שמפניה.
0
ni-sh-t-h-s----h -ai--min-r-l-im.
n_ s____________ m___ m__________
n- s-o-e-/-h-t-h m-i- m-n-r-l-i-.
---------------------------------
ni shoteh/shotah maim mineraliim.
|
Umiinom ng champagne ang mga tao.
האנשים שותים שמפניה.
ni shoteh/shotah maim mineraliim.
|
Umiinom ng alak at serbesa ang mga tao. |
האנ--ם---תי- י-ן -בי-ה-
______ ש____ י__ ו______
-א-ש-ם ש-ת-ם י-ן ו-י-ה-
-------------------------
האנשים שותים יין ובירה.
0
n- -h-t-h-sh---- -------nera--im.
n_ s____________ m___ m__________
n- s-o-e-/-h-t-h m-i- m-n-r-l-i-.
---------------------------------
ni shoteh/shotah maim mineraliim.
|
Umiinom ng alak at serbesa ang mga tao.
האנשים שותים יין ובירה.
ni shoteh/shotah maim mineraliim.
|
Umiinom ka ba ng alak? |
-ת-/ ------ -ל--ה--?
__ / ה ש___ א________
-ת / ה ש-ת- א-כ-ה-ל-
----------------------
את / ה שותה אלכוהול?
0
at----t-sh---h/s-otah -eh -m-l--on?
a______ s____________ t__ i_ l_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h t-h i- l-m-n-
-----------------------------------
atah/at shoteh/shotah teh im limon?
|
Umiinom ka ba ng alak?
את / ה שותה אלכוהול?
atah/at shoteh/shotah teh im limon?
|
Umiinom ka ba ng wiski? |
א----ה--ו-- ו-סקי?
__ / ה ש___ ו______
-ת / ה ש-ת- ו-ס-י-
--------------------
את / ה שותה ויסקי?
0
at--/a--s-o-e-/-hota- t-h-im -im-n?
a______ s____________ t__ i_ l_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h t-h i- l-m-n-
-----------------------------------
atah/at shoteh/shotah teh im limon?
|
Umiinom ka ba ng wiski?
את / ה שותה ויסקי?
atah/at shoteh/shotah teh im limon?
|
Umiinom ka ba ng cola na may rum? |
-ת / - שות- קול--ע------
__ / ה ש___ ק___ ע_ ר____
-ת / ה ש-ת- ק-ל- ע- ר-ם-
--------------------------
את / ה שותה קולה עם רום?
0
atah-at-sh-t---s---ah --h--------n?
a______ s____________ t__ i_ l_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h t-h i- l-m-n-
-----------------------------------
atah/at shoteh/shotah teh im limon?
|
Umiinom ka ba ng cola na may rum?
את / ה שותה קולה עם רום?
atah/at shoteh/shotah teh im limon?
|
Ayoko ng champagne. |
א-- ל- או-ב --- ש-פ----
___ ל_ א___ / ת ש_______
-נ- ל- א-ה- / ת ש-פ-י-.-
-------------------------
אני לא אוהב / ת שמפניה.
0
at--/-t s-o-e-/--ot-h q--eh i- --kar?
a______ s____________ q____ i_ s_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h q-f-h i- s-k-r-
-------------------------------------
atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
|
Ayoko ng champagne.
אני לא אוהב / ת שמפניה.
atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
|
Ayoko ng alak. |
--י לא א--ב - ת ----
___ ל_ א___ / ת י____
-נ- ל- א-ה- / ת י-ן-
----------------------
אני לא אוהב / ת יין.
0
a---/a--sho-e-/sh-t-h qa--h--m -uk-r?
a______ s____________ q____ i_ s_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h q-f-h i- s-k-r-
-------------------------------------
atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
|
Ayoko ng alak.
אני לא אוהב / ת יין.
atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
|
Ayoko ng serbesa. / Ayoko ng bir. |
--י--א----------ביר-.
___ ל_ א___ / ת ב_____
-נ- ל- א-ה- / ת ב-ר-.-
-----------------------
אני לא אוהב / ת בירה.
0
a---/-t -ho---/-ho-ah-qa-e-----sukar?
a______ s____________ q____ i_ s_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h q-f-h i- s-k-r-
-------------------------------------
atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
|
Ayoko ng serbesa. / Ayoko ng bir.
אני לא אוהב / ת בירה.
atah/at shoteh/shotah qafeh im sukar?
|
Gusto ng sanggol ang gatas. |
הת-----אוהב ל--ות--לב.
______ א___ ל____ ח____
-ת-נ-ק א-ה- ל-ת-ת ח-ב-
------------------------
התינוק אוהב לשתות חלב.
0
ata-/-t sh----/----a- m--m-im --ra-?
a______ s____________ m___ i_ q_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h m-i- i- q-r-x-
------------------------------------
atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
|
Gusto ng sanggol ang gatas.
התינוק אוהב לשתות חלב.
atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
|
Gusto ng bata ang kakaw at apple juice. |
היל--א--ב----- -מיץ-תפו-ים-
____ א___ ש___ ו___ ת_______
-י-ד א-ה- ש-ק- ו-י- ת-ו-י-.-
-----------------------------
הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.
0
at--/at-sh--e--sh-tah maim i- -era-?
a______ s____________ m___ i_ q_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h m-i- i- q-r-x-
------------------------------------
atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
|
Gusto ng bata ang kakaw at apple juice.
הילד אוהב שוקו ומיץ תפוחים.
atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
|
Gusto ng babae ang orange juice at grapefruit juice. |
האיש--א--בת -יץ---וזי- ו-י- --כ-לי-ת-
_____ א____ מ__ ת_____ ו___ א_________
-א-ש- א-ה-ת מ-ץ ת-ו-י- ו-י- א-כ-ל-ו-.-
---------------------------------------
האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.
0
at-h-at-sh---h/--o-ah ---- im -e-a-?
a______ s____________ m___ i_ q_____
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h m-i- i- q-r-x-
------------------------------------
atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
|
Gusto ng babae ang orange juice at grapefruit juice.
האישה אוהבת מיץ תפוזים ומיץ אשכוליות.
atah/at shoteh/shotah maim im qerax?
|