May bago ka bang kusina? |
台所を 新しく しました か ?
台所を 新しく しました か ?
台所を 新しく しました か ?
台所を 新しく しました か ?
台所を 新しく しました か ?
0
dai-----o de
d________ d_
d-i-o-o-o d-
------------
daidokoro de
|
May bago ka bang kusina?
台所を 新しく しました か ?
daidokoro de
|
Ano ang gusto mong lutuin ngayon? |
今日 、 何を 料理 します か ?
今日 、 何を 料理 します か ?
今日 、 何を 料理 します か ?
今日 、 何を 料理 します か ?
今日 、 何を 料理 します か ?
0
dai-ok--o--e
d________ d_
d-i-o-o-o d-
------------
daidokoro de
|
Ano ang gusto mong lutuin ngayon?
今日 、 何を 料理 します か ?
daidokoro de
|
Nagluluto ka ba gamit ang kuryente o gas? |
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
0
daid------o--t-r--hi-u s--ma-hita -a?
d________ o a_________ s_________ k__
d-i-o-o-o o a-a-a-h-k- s-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
daidokoro o atarashiku shimashita ka?
|
Nagluluto ka ba gamit ang kuryente o gas?
コンロは 電気 ? それとも ガスで 料理 します か ?
daidokoro o atarashiku shimashita ka?
|
Dapat ko bang hiwain ang mga sibuyas? |
たまねぎを 切りましょう か ?
たまねぎを 切りましょう か ?
たまねぎを 切りましょう か ?
たまねぎを 切りましょう か ?
たまねぎを 切りましょう か ?
0
dai-----o-- --a-a-h-ku--h-----it--k-?
d________ o a_________ s_________ k__
d-i-o-o-o o a-a-a-h-k- s-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
daidokoro o atarashiku shimashita ka?
|
Dapat ko bang hiwain ang mga sibuyas?
たまねぎを 切りましょう か ?
daidokoro o atarashiku shimashita ka?
|
Dapat ko bang balatan ang mga patatas? |
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
0
da-d--o-o --atar-s-iku-s-i---hit- --?
d________ o a_________ s_________ k__
d-i-o-o-o o a-a-a-h-k- s-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
daidokoro o atarashiku shimashita ka?
|
Dapat ko bang balatan ang mga patatas?
ジャガイモの 皮を むきましょう か ?
daidokoro o atarashiku shimashita ka?
|
Dapat ko bang hugasan ang mga gulay pang salad? |
サラダ菜を 洗いましょう か ?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
0
kyō,--an- - r-ōr- s---a-- -a?
k___ n___ o r____ s______ k__
k-ō- n-n- o r-ō-i s-i-a-u k-?
-----------------------------
kyō, nani o ryōri shimasu ka?
|
Dapat ko bang hugasan ang mga gulay pang salad?
サラダ菜を 洗いましょう か ?
kyō, nani o ryōri shimasu ka?
|
Nasaan ang mga baso? |
コップは どこ です か ?
コップは どこ です か ?
コップは どこ です か ?
コップは どこ です か ?
コップは どこ です か ?
0
k----n--i-- -y--i-s-ima-u -a?
k___ n___ o r____ s______ k__
k-ō- n-n- o r-ō-i s-i-a-u k-?
-----------------------------
kyō, nani o ryōri shimasu ka?
|
Nasaan ang mga baso?
コップは どこ です か ?
kyō, nani o ryōri shimasu ka?
|
Nasaan ang mga pinggan? |
食器は どこ です か ?
食器は どこ です か ?
食器は どこ です か ?
食器は どこ です か ?
食器は どこ です か ?
0
kyō---ani-o-r-ō---sh----- k-?
k___ n___ o r____ s______ k__
k-ō- n-n- o r-ō-i s-i-a-u k-?
-----------------------------
kyō, nani o ryōri shimasu ka?
|
Nasaan ang mga pinggan?
食器は どこ です か ?
kyō, nani o ryōri shimasu ka?
|
Nasaan ang kubyertos? |
ナイフや フォークは どこ です か ?
ナイフや フォークは どこ です か ?
ナイフや フォークは どこ です か ?
ナイフや フォークは どこ です か ?
ナイフや フォークは どこ です か ?
0
k--ro -- den--- S-re---o --s- d- --ōr- s--mas---a?
k____ w_ d_____ S_______ g___ d_ r____ s______ k__
k-n-o w- d-n-i- S-r-t-m- g-s- d- r-ō-i s-i-a-u k-?
--------------------------------------------------
konro wa denki? Soretomo gasu de ryōri shimasu ka?
|
Nasaan ang kubyertos?
ナイフや フォークは どこ です か ?
konro wa denki? Soretomo gasu de ryōri shimasu ka?
|
Mayroon ka bang abrelata? |
缶切りを 持って います か ?
缶切りを 持って います か ?
缶切りを 持って います か ?
缶切りを 持って います か ?
缶切りを 持って います か ?
0
kon---wa ------ Sor---mo-g--- d- -y-r--s--masu--a?
k____ w_ d_____ S_______ g___ d_ r____ s______ k__
k-n-o w- d-n-i- S-r-t-m- g-s- d- r-ō-i s-i-a-u k-?
--------------------------------------------------
konro wa denki? Soretomo gasu de ryōri shimasu ka?
|
Mayroon ka bang abrelata?
缶切りを 持って います か ?
konro wa denki? Soretomo gasu de ryōri shimasu ka?
|
Mayroon ka bang pambukas ng bote? |
栓抜きを 持って います か ?
栓抜きを 持って います か ?
栓抜きを 持って います か ?
栓抜きを 持って います か ?
栓抜きを 持って います か ?
0
k-n-- -a d--ki? -o---om- -a-u d- ry-r--------u k-?
k____ w_ d_____ S_______ g___ d_ r____ s______ k__
k-n-o w- d-n-i- S-r-t-m- g-s- d- r-ō-i s-i-a-u k-?
--------------------------------------------------
konro wa denki? Soretomo gasu de ryōri shimasu ka?
|
Mayroon ka bang pambukas ng bote?
栓抜きを 持って います か ?
konro wa denki? Soretomo gasu de ryōri shimasu ka?
|
Mayroon ka bang corkscrew? |
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
0
t--ane---o----i-----u k-?
t_______ o k_________ k__
t-m-n-g- o k-r-m-s-o- k-?
-------------------------
tamanegi o kirimashou ka?
|
Mayroon ka bang corkscrew?
ワインの 栓抜きを 持って います か ?
tamanegi o kirimashou ka?
|
Nagluluto ka ba ng sopas sa palayok na ito? |
この なべで スープを 作ります か ?
この なべで スープを 作ります か ?
この なべで スープを 作ります か ?
この なべで スープを 作ります か ?
この なべで スープを 作ります か ?
0
tama-egi o--i-im---o- --?
t_______ o k_________ k__
t-m-n-g- o k-r-m-s-o- k-?
-------------------------
tamanegi o kirimashou ka?
|
Nagluluto ka ba ng sopas sa palayok na ito?
この なべで スープを 作ります か ?
tamanegi o kirimashou ka?
|
Nagpiprito ka ba ng isda sa kawaling ito? |
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
0
tama-e-- - k---ma-hou -a?
t_______ o k_________ k__
t-m-n-g- o k-r-m-s-o- k-?
-------------------------
tamanegi o kirimashou ka?
|
Nagpiprito ka ba ng isda sa kawaling ito?
この フライパンで 魚を 焼きます か ?
tamanegi o kirimashou ka?
|
Nag-iihaw ka ba ng mga gulay sa grill na ito? |
この グリルで 野菜を グリル します か ?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
0
j-----o-no--awa-- --kima-ho--k-?
j______ n_ k___ o m_________ k__
j-g-i-o n- k-w- o m-k-m-s-o- k-?
--------------------------------
jagaimo no kawa o mukimashou ka?
|
Nag-iihaw ka ba ng mga gulay sa grill na ito?
この グリルで 野菜を グリル します か ?
jagaimo no kawa o mukimashou ka?
|
Ihahanda ko na ang mesa. |
食べる 用意を します 。
食べる 用意を します 。
食べる 用意を します 。
食べる 用意を します 。
食べる 用意を します 。
0
ja-a--- -- -a---o---kim-s--- ka?
j______ n_ k___ o m_________ k__
j-g-i-o n- k-w- o m-k-m-s-o- k-?
--------------------------------
jagaimo no kawa o mukimashou ka?
|
Ihahanda ko na ang mesa.
食べる 用意を します 。
jagaimo no kawa o mukimashou ka?
|
Narito ang mga kutsilyo, tinidor at kutsara. |
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
0
j--a--o no------o -u-i-a--ou--a?
j______ n_ k___ o m_________ k__
j-g-i-o n- k-w- o m-k-m-s-o- k-?
--------------------------------
jagaimo no kawa o mukimashou ka?
|
Narito ang mga kutsilyo, tinidor at kutsara.
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンは ここ です 。
jagaimo no kawa o mukimashou ka?
|
Narito ang mga baso, plato, at tisyu. |
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
0
s----a-a-- araima---- k-?
s_______ o a_________ k__
s-r-d-n- o a-a-m-s-o- k-?
-------------------------
saradana o araimashou ka?
|
Narito ang mga baso, plato, at tisyu.
コップ 、 お皿 、 ナプキンは ここ です 。
saradana o araimashou ka?
|