Phrasebook

tl Sa kusina   »   zh 在厨房

19 [labing siyam]

Sa kusina

Sa kusina

19[十九]

19 [Shíjiǔ]

在厨房

zài chúfáng

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Intsik (Pinasimple) Maglaro higit pa
May bago ka bang kusina? 你 - 一套-新的 厨房 设备-吗-? 你 有 一_ 新_ 厨_ 设_ 吗 ? 你 有 一- 新- 厨- 设- 吗 ? ------------------- 你 有 一套 新的 厨房 设备 吗 ? 0
z-- c--f-ng z__ c______ z-i c-ú-á-g ----------- zài chúfáng
Ano ang gusto mong lutuin ngayon? 你 -- 想 做点-什- --(这----) 你 今_ 想 做_ 什_ ? (______ 你 今- 想 做- 什- ? (-里-做-) ---------------------- 你 今天 想 做点 什么 ? (这里指做饭) 0
zà- c-ú-á-g z__ c______ z-i c-ú-á-g ----------- zài chúfáng
Nagluluto ka ba gamit ang kuryente o gas? 你 -饭 --用-----是 - ---? 你 做_ 是 用 电_ 还_ 用 煤_ ? 你 做- 是 用 电- 还- 用 煤- ? --------------------- 你 做饭 是 用 电炉 还是 用 煤气 ? 0
nǐ-yǒ---ī--ào x-n de ----á-g-s--bèi m-? n_ y__ y_ t__ x__ d_ c______ s_____ m__ n- y-u y- t-o x-n d- c-ú-á-g s-è-è- m-? --------------------------------------- nǐ yǒu yī tào xīn de chúfáng shèbèi ma?
Dapat ko bang hiwain ang mga sibuyas? 我-是不- 应- - 洋葱 切-- ? 我 是__ 应_ 把 洋_ 切__ ? 我 是-是 应- 把 洋- 切-下 ? ------------------- 我 是不是 应该 把 洋葱 切一下 ? 0
nǐ y---yī---- xīn-d- -hú-á-----è-èi---? n_ y__ y_ t__ x__ d_ c______ s_____ m__ n- y-u y- t-o x-n d- c-ú-á-g s-è-è- m-? --------------------------------------- nǐ yǒu yī tào xīn de chúfáng shèbèi ma?
Dapat ko bang balatan ang mga patatas? 我--不是 应- - 土-皮 ? 我 是__ 应_ 削 土__ ? 我 是-是 应- 削 土-皮 ? ---------------- 我 是不是 应该 削 土豆皮 ? 0
n- yǒ- y--t-- --n d- -h-fá-g--hè-----a? n_ y__ y_ t__ x__ d_ c______ s_____ m__ n- y-u y- t-o x-n d- c-ú-á-g s-è-è- m-? --------------------------------------- nǐ yǒu yī tào xīn de chúfáng shèbèi ma?
Dapat ko bang hugasan ang mga gulay pang salad? 我 应- - 生--洗一- 吗 ? 我 应_ 把 生_ 洗__ 吗 ? 我 应- 把 生- 洗-下 吗 ? ----------------- 我 应该 把 生菜 洗一下 吗 ? 0
N-----t--n-xi--- z-----ǎn--h-nm-?---èl- z-- z-- f--) N_ j______ x____ z__ d___ s____________ z__ z__ f___ N- j-n-i-n x-ǎ-g z-ò d-ǎ- s-é-m-?-Z-è-ǐ z-ǐ z-ò f-n- ---------------------------------------------------- Nǐ jīntiān xiǎng zuò diǎn shénme?(Zhèlǐ zhǐ zuò fàn)
Nasaan ang mga baso? 玻-杯-在--? 玻__ 在_ ? 玻-杯 在- ? -------- 玻璃杯 在哪 ? 0
Nǐ --n-iā- x-ǎ-g--uò diǎ- shé--e?(Zh--- -hǐ--u- ---) N_ j______ x____ z__ d___ s____________ z__ z__ f___ N- j-n-i-n x-ǎ-g z-ò d-ǎ- s-é-m-?-Z-è-ǐ z-ǐ z-ò f-n- ---------------------------------------------------- Nǐ jīntiān xiǎng zuò diǎn shénme?(Zhèlǐ zhǐ zuò fàn)
Nasaan ang mga pinggan? 餐- -碗-碟---) -哪-? 餐_ (_______ 在_ ? 餐- (-、-、-子- 在- ? ---------------- 餐具 (碗、碟、杯子) 在哪 ? 0
Nǐ--īn-iā--x-ǎ-- zuò--iǎn --énme?(Zh--ǐ z-- ----f-n) N_ j______ x____ z__ d___ s____________ z__ z__ f___ N- j-n-i-n x-ǎ-g z-ò d-ǎ- s-é-m-?-Z-è-ǐ z-ǐ z-ò f-n- ---------------------------------------------------- Nǐ jīntiān xiǎng zuò diǎn shénme?(Zhèlǐ zhǐ zuò fàn)
Nasaan ang kubyertos? 餐具-(刀、叉、勺)-在哪 ? 餐_ (______ 在_ ? 餐- (-、-、-) 在- ? --------------- 餐具 (刀、叉、勺) 在哪 ? 0
n----ò--à- s-ì yòn--di--lú------ì-y-ng -é---? n_ z__ f__ s__ y___ d_____ h_____ y___ m_____ n- z-ò f-n s-ì y-n- d-à-l- h-i-h- y-n- m-i-ì- --------------------------------------------- nǐ zuò fàn shì yòng diànlú háishì yòng méiqì?
Mayroon ka bang abrelata? 你 有 -头--器 - ? 你 有 罐____ 吗 ? 你 有 罐-开-器 吗 ? ------------- 你 有 罐头开启器 吗 ? 0
n--zuò fà- s---y-ng di-n---h--shì -òng--éiqì? n_ z__ f__ s__ y___ d_____ h_____ y___ m_____ n- z-ò f-n s-ì y-n- d-à-l- h-i-h- y-n- m-i-ì- --------------------------------------------- nǐ zuò fàn shì yòng diànlú háishì yòng méiqì?
Mayroon ka bang pambukas ng bote? 你 --开--的-----? 你 有 开_____ 吗 ? 你 有 开-盖-起- 吗 ? -------------- 你 有 开瓶盖的起子 吗 ? 0
nǐ zu- -àn s-- yòn---iàn-ú há-s-ì y-ng méi-ì? n_ z__ f__ s__ y___ d_____ h_____ y___ m_____ n- z-ò f-n s-ì y-n- d-à-l- h-i-h- y-n- m-i-ì- --------------------------------------------- nǐ zuò fàn shì yòng diànlú háishì yòng méiqì?
Mayroon ka bang corkscrew? 你 有 --起--吗-? 你 有 木___ 吗 ? 你 有 木-起- 吗 ? ------------ 你 有 木塞起子 吗 ? 0
Wǒ s-ì b-s---yī-g--i -ǎ-yángcō-g--i--yī---? W_ s__ b____ y______ b_ y_______ q__ y_____ W- s-ì b-s-ì y-n-g-i b- y-n-c-n- q-è y-x-à- ------------------------------------------- Wǒ shì bùshì yīnggāi bǎ yángcōng qiè yīxià?
Nagluluto ka ba ng sopas sa palayok na ito? 你 ---个-锅里 熬--吗-? 你 在 这_ 锅_ 熬_ 吗 ? 你 在 这- 锅- 熬- 吗 ? ---------------- 你 在 这个 锅里 熬汤 吗 ? 0
W- s---bùs----īnggā---ǎ yá-gcōn- -i--y-xià? W_ s__ b____ y______ b_ y_______ q__ y_____ W- s-ì b-s-ì y-n-g-i b- y-n-c-n- q-è y-x-à- ------------------------------------------- Wǒ shì bùshì yīnggāi bǎ yángcōng qiè yīxià?
Nagpiprito ka ba ng isda sa kawaling ito? 你 --这- 平底锅 -鱼-- ? 你 用 这_ 平__ 煎_ 吗 ? 你 用 这- 平-锅 煎- 吗 ? ----------------- 你 用 这个 平底锅 煎鱼 吗 ? 0
W- --- bùs-ì--ī--gā--b-----gcōn- qiè-y--i-? W_ s__ b____ y______ b_ y_______ q__ y_____ W- s-ì b-s-ì y-n-g-i b- y-n-c-n- q-è y-x-à- ------------------------------------------- Wǒ shì bùshì yīnggāi bǎ yángcōng qiè yīxià?
Nag-iihaw ka ba ng mga gulay sa grill na ito? 你-------架 -- 烤 蔬- 吗-? 你 在 这_ 烤_ 上_ 烤 蔬_ 吗 ? 你 在 这- 烤- 上- 烤 蔬- 吗 ? --------------------- 你 在 这个 烤架 上面 烤 蔬菜 吗 ? 0
Wǒ -h- bùs-ì --ng--i--uē---dò---í? W_ s__ b____ y______ x__ t____ p__ W- s-ì b-s-ì y-n-g-i x-ē t-d-u p-? ---------------------------------- Wǒ shì bùshì yīnggāi xuē tǔdòu pí?
Ihahanda ko na ang mesa. 我 摆----。 我 摆 桌_ 。 我 摆 桌- 。 -------- 我 摆 桌子 。 0
Wǒ s-ì ---hì yī-g-ā- xuē -ǔ--u---? W_ s__ b____ y______ x__ t____ p__ W- s-ì b-s-ì y-n-g-i x-ē t-d-u p-? ---------------------------------- Wǒ shì bùshì yīnggāi xuē tǔdòu pí?
Narito ang mga kutsilyo, tinidor at kutsara. 这--有 刀、-叉-- --。 这_ 有 刀_ 叉 和 勺 。 这- 有 刀- 叉 和 勺 。 --------------- 这里 有 刀、 叉 和 勺 。 0
Wǒ--------h--yīn------uē t-d-u -í? W_ s__ b____ y______ x__ t____ p__ W- s-ì b-s-ì y-n-g-i x-ē t-d-u p-? ---------------------------------- Wǒ shì bùshì yīnggāi xuē tǔdòu pí?
Narito ang mga baso, plato, at tisyu. 这里-- 玻-杯- 盘- 和-餐巾-。 这_ 有 玻___ 盘_ 和 餐_ 。 这- 有 玻-杯- 盘- 和 餐- 。 ------------------- 这里 有 玻璃杯、 盘子 和 餐巾 。 0
Wǒ--īn-g-i b- --ē-g-à--xǐ---x-à-m-? W_ y______ b_ s_______ x_ y____ m__ W- y-n-g-i b- s-ē-g-à- x- y-x-à m-? ----------------------------------- Wǒ yīnggāi bǎ shēngcài xǐ yīxià ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -