Saan ka nagmula? |
-م--از-----م----ید-
___ ا_ ک__ م_______
-م- ا- ک-ا م--ی-د-
---------------------
شما از کجا میآیید؟
0
-ho--a a--koj---m--a-e--?--
______ a_ k____ m___________
-h-m-a a- k-j-a m---a-e-?--
-----------------------------
shomaa az kojaa mi-aaeed?
|
Saan ka nagmula?
شما از کجا میآیید؟
shomaa az kojaa mi-aaeed?
|
Mula sa Basel. |
از -ازل.
__ ب_____
-ز ب-ز-.-
----------
از بازل.
0
-z-baa---.-
__ b_________
-z b-a-e-.--
--------------
az baazel.
|
Mula sa Basel.
از بازل.
az baazel.
|
Ang Basel ay matatagpuan sa Switzerland. |
بازل----س-ی-س -ست-
____ د_ س____ ا____
-ا-ل د- س-ی-س ا-ت-
--------------------
بازل در سوییس است.
0
----e--d-r --oy-- a----
______ d__ s_____ a______
-a-z-l d-r s-o-i- a-t--
--------------------------
baazel dar sooyis ast.
|
Ang Basel ay matatagpuan sa Switzerland.
بازل در سوییس است.
baazel dar sooyis ast.
|
Maaari ba kitang ipakilala kay G. Müller? |
-یت--نم--ق-ی-م--ر--ا ب--ش-ا ----ی-کن--
_______ آ___ م___ ر_ ب_ ش__ م____ ک____
-ی-ت-ا-م آ-ا- م-ل- ر- ب- ش-ا م-ر-ی ک-م-
-----------------------------------------
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
0
-i--a---nam a-----y- -o-e- ---be-s--m-a-mo-ref- ----m-
___________ a_______ m____ r_ b_ s_____ m______ k________
-i-t-v-a-a- a-g-a-y- m-l-r r- b- s-o-a- m-a-e-i k-n-m--
----------------------------------------------------------
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
|
Maaari ba kitang ipakilala kay G. Müller?
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
|
Siya ay isang dayuhan. |
-و---رج--است.
__ خ____ ا____
-و خ-ر-ی ا-ت-
---------------
او خارجی است.
0
oo-kh---e-i-a--.--
__ k_______ a______
-o k-a-r-j- a-t--
--------------------
oo khaareji ast.
|
Siya ay isang dayuhan.
او خارجی است.
oo khaareji ast.
|
Nagsasalita siya ng iba’t ibang wika. |
او--ه --د-- -بان-صحب--م--کن-.
__ ب_ چ____ ز___ ص___ م______
-و ب- چ-د-ن ز-ا- ص-ب- م--ن-.-
-------------------------------
او به چندین زبان صحبت میکند.
0
o--be -hand-n--ab--n--o-ba--mi-ko------
__ b_ c______ z_____ s_____ m___________
-o b- c-a-d-n z-b-a- s-h-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
|
Nagsasalita siya ng iba’t ibang wika.
او به چندین زبان صحبت میکند.
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
|
Unang beses mo ba makapunta dito? |
ش-ا--ر-- اولی- --ر اینجا-ه--ید؟
___ ب___ ا____ ب__ ا____ ه______
-م- ب-ا- ا-ل-ن ب-ر ا-ن-ا ه-ت-د-
---------------------------------
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
0
-ho--- ba-aaye--v---- --ar--en----ha--id?
______ b______ a_____ b___ e_____ h_________
-h-m-a b-r-a-e a-a-i- b-a- e-n-a- h-s-i-?--
---------------------------------------------
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
|
Unang beses mo ba makapunta dito?
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
|
Hindi, nakapunta na ako noong nakaraang taon. |
-ه، م---ال----ت- هم--ین----ودم.
___ م_ س__ گ____ ه_ ا____ ب_____
-ه- م- س-ل گ-ش-ه ه- ا-ن-ا ب-د-.-
---------------------------------
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
0
--h, -a- saa--goz---teh-h-m ee-----b--d--.--
____ m__ s___ g________ h__ e_____ b_________
-e-, m-n s-a- g-z-s-t-h h-m e-n-a- b-o-a-.--
----------------------------------------------
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
|
Hindi, nakapunta na ako noong nakaraang taon.
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
|
Ngunit sa loob lamang ng isang linggo. |
--ا--ق---ک ---ه.
___ ف__ ی_ ه_____
-م- ف-ط ی- ه-ت-.-
------------------
اما فقط یک هفته.
0
amm---ag--t--e- h-fteh---
____ f_____ y__ h_________
-m-a f-g-a- y-k h-f-e-.--
---------------------------
amma faghat yek hafteh.
|
Ngunit sa loob lamang ng isang linggo.
اما فقط یک هفته.
amma faghat yek hafteh.
|
Ano nagustuhan mo dito sa amin? |
-ز ا-نج- خ-شتان-میآید-
__ ا____ خ_____ م______
-ز ا-ن-ا خ-ش-ا- م--ی-؟-
-------------------------
از اینجا خوشتان میآید؟
0
az e-n-a- ----he-aa--m--a---?--
__ e_____ k_________ m__________
-z e-n-a- k-o-h-t-a- m---e-d--
---------------------------------
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
|
Ano nagustuhan mo dito sa amin?
از اینجا خوشتان میآید؟
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
|
Madami. Ang mga tao dito ay mababait. |
-ی-------ا-----رد---یلی -هر-ان ---ن-.
____ خ__ ا___ م___ خ___ م_____ ه______
-ی-ی خ-ب ا-ت- م-د- خ-ل- م-ر-ا- ه-ت-د-
---------------------------------------
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
0
-heil- k-o-b -s-. mar-om ------ --h-a--a- -a-t--d---
______ k____ a___ m_____ k_____ m________ h__________
-h-i-i k-o-b a-t- m-r-o- k-e-l- m-h-a-a-n h-s-a-d--
------------------------------------------------------
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
|
Madami. Ang mga tao dito ay mababait.
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
|
At gusto ko rin ang tanawin. |
و -ا---نا-- ا--جا-ه--خ-ش--م-آی-.
_ __ م____ ا____ ه_ خ___ م______
- -ز م-ا-ر ا-ن-ا ه- خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------------
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
0
-a ----m-naa-er--enjaa--am -h--ha- -i-a------
__ __ m_______ e_____ h__ k______ m____________
-a -z m-n-a-e- e-n-a- h-m k-o-h-m m---e-d---
-------------------------------------------------
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
|
At gusto ko rin ang tanawin.
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
|
Ano ang inyong trabaho? |
------ا--ی--؟
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
---g-- s---a- c-i----
______ s_____ c________
-h-g-l s-o-a- c-i-t--
------------------------
shoghl shomaa chist?
|
Ano ang inyong trabaho?
شغل شما چیست؟
shoghl shomaa chist?
|
Ako ay isang tagapagsaling-wika. |
-ن ----- ه---.
__ م____ ه_____
-ن م-ر-م ه-ت-.-
----------------
من مترجم هستم.
0
--- --t-rjem---st----
___ m_______ h_________
-a- m-t-r-e- h-s-a-.--
------------------------
man motarjem hastam.
|
Ako ay isang tagapagsaling-wika.
من مترجم هستم.
man motarjem hastam.
|
Isinasalin ko ang mga libro. |
----تا- ترج-- م--ک-م.
__ ک___ ت____ م______
-ن ک-ا- ت-ج-ه م--ن-.-
-----------------------
من کتاب ترجمه میکنم.
0
-an-ke---b-t--j-me---i-k---m.-
___ k_____ t_______ m___________
-a- k-t-a- t-r-o-e- m---o-a-.--
---------------------------------
man ketaab tarjomeh mi-konam.
|
Isinasalin ko ang mga libro.
من کتاب ترجمه میکنم.
man ketaab tarjomeh mi-konam.
|
Mag-isa ka lang dito? |
-ما-این-ا-تن-- هس-ید؟
___ ا____ ت___ ه______
-م- ا-ن-ا ت-ه- ه-ت-د-
-----------------------
شما اینجا تنها هستید؟
0
---ma--ee---- tanha- has-id?
______ e_____ t_____ h_________
-h-m-a e-n-a- t-n-a- h-s-i-?--
--------------------------------
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
|
Mag-isa ka lang dito?
شما اینجا تنها هستید؟
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
|
Hindi, nandito rin ang asawa / asawa ko. |
نه- -انم- ---و-ر- ه- ای-جا--.
___ خ____ / ش____ ه_ ا________
-ه- خ-ن-م / ش-ه-م ه- ا-ن-ا-ت-
-------------------------------
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
0
-eh, k-aa-om---/ --o--r-- ha---enj-ast.-
____ k________ / s_______ h__ e___________
-e-, k-a-n-m-m / s-o-a-a- h-m e-n-a-s-.--
-------------------------------------------
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
|
Hindi, nandito rin ang asawa / asawa ko.
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
|
At nariyan ang dalawa kong anak. |
و-آ-ه--ه- -- ف---- ---ه--ند-
_ آ___ ه_ د_ ف____ م_ ه______
- آ-ه- ه- د- ف-ز-د م- ه-ت-د-
------------------------------
و آنها هم دو فرزند من هستند.
0
----a---- --m-d- f---a-- --- h-s--nd.--
__ a_____ h__ d_ f______ m__ h__________
-a a-n-a- h-m d- f-r-a-d m-n h-s-a-d--
-----------------------------------------
va aanhaa ham do farzand man hastand.
|
At nariyan ang dalawa kong anak.
و آنها هم دو فرزند من هستند.
va aanhaa ham do farzand man hastand.
|