Hindi ka ba umabot sa bus? |
Г--пр---ш-и ли ав-------?
Г_ п_______ л_ а_________
Г- п-о-у-т- л- а-т-б-с-т-
-------------------------
Го пропушти ли автобусот?
0
S-s-ano- / Srye-ba
S_______ / S______
S-s-a-o- / S-y-d-a
------------------
Sostanok / Sryedba
|
Hindi ka ba umabot sa bus?
Го пропушти ли автобусот?
Sostanok / Sryedba
|
Naghihintay ako sa iyo ng kalahating oras. |
Т- ч-кав--олов--а ч-с.
Т_ ч____ п_______ ч___
Т- ч-к-в п-л-в-н- ч-с-
----------------------
Те чекав половина час.
0
S--t---k - S-y-d-a
S_______ / S______
S-s-a-o- / S-y-d-a
------------------
Sostanok / Sryedba
|
Naghihintay ako sa iyo ng kalahating oras.
Те чекав половина час.
Sostanok / Sryedba
|
Wala ka bang dalang cell phone? |
Н-м-ш -и-мобил---с- себ-?
Н____ л_ м______ с_ с____
Н-м-ш л- м-б-л-н с- с-б-?
-------------------------
Немаш ли мобилен со себе?
0
Guo pr-po---ti-l- -vt-b-o---?
G__ p_________ l_ a__________
G-o p-o-o-s-t- l- a-t-b-o-o-?
-----------------------------
Guo propooshti li avtoboosot?
|
Wala ka bang dalang cell phone?
Немаш ли мобилен со себе?
Guo propooshti li avtoboosot?
|
Sa susunod ay matutong sumunod sa oras! |
Сл-дн--т п-т--ид--т-ч-н ------а!
С_______ п__ б___ т____ / т_____
С-е-н-о- п-т б-д- т-ч-н / т-ч-а-
--------------------------------
Следниот пат биди точен / точна!
0
G-- -r--oosh----- a-t---o-o-?
G__ p_________ l_ a__________
G-o p-o-o-s-t- l- a-t-b-o-o-?
-----------------------------
Guo propooshti li avtoboosot?
|
Sa susunod ay matutong sumunod sa oras!
Следниот пат биди точен / точна!
Guo propooshti li avtoboosot?
|
Sa susunod ay sumakay ka na ng taxi! |
След--от--а---е-и -акси!
С_______ п__ з___ т_____
С-е-н-о- п-т з-м- т-к-и-
------------------------
Следниот пат земи такси!
0
G-o-pr-poos-ti li-avto-o-s--?
G__ p_________ l_ a__________
G-o p-o-o-s-t- l- a-t-b-o-o-?
-----------------------------
Guo propooshti li avtoboosot?
|
Sa susunod ay sumakay ka na ng taxi!
Следниот пат земи такси!
Guo propooshti li avtoboosot?
|
Sa susunod ay magdala ka ng payong! |
Следниот---- з--и------ча-о- с----бе!
С_______ п__ з___ е___ ч____ с_ с____
С-е-н-о- п-т з-м- е-е- ч-д-р с- с-б-!
-------------------------------------
Следниот пат земи еден чадор со себе!
0
T-- c-ye-a---ol--i-a--ha-.
T__ c______ p_______ c____
T-e c-y-k-v p-l-v-n- c-a-.
--------------------------
Tye chyekav polovina chas.
|
Sa susunod ay magdala ka ng payong!
Следниот пат земи еден чадор со себе!
Tye chyekav polovina chas.
|
Wala akong pasok bukas. |
У--- ------об-д---/-с--бо--а.
У___ с__ с_______ / с________
У-р- с-м с-о-о-е- / с-о-о-н-.
-----------------------------
Утре сум слободен / слободна.
0
T-e-c--ek-v-------na c-a-.
T__ c______ p_______ c____
T-e c-y-k-v p-l-v-n- c-a-.
--------------------------
Tye chyekav polovina chas.
|
Wala akong pasok bukas.
Утре сум слободен / слободна.
Tye chyekav polovina chas.
|
Magkikita ba tayo bukas? |
Ќ---- с-ет-е----и у---?
Ќ_ с_ с_______ л_ у____
Ќ- с- с-е-н-м- л- у-р-?
-----------------------
Ќе се сретнеме ли утре?
0
T-e--h----v---lo--na ch--.
T__ c______ p_______ c____
T-e c-y-k-v p-l-v-n- c-a-.
--------------------------
Tye chyekav polovina chas.
|
Magkikita ba tayo bukas?
Ќе се сретнеме ли утре?
Tye chyekav polovina chas.
|
Pasensya na, hindi ako pupwede bukas. |
Жа- м--е- ---ј-- н--м-ж-- -т--.
Ж__ м_ е_ н_ ј__ н_ м____ у____
Ж-л м- е- н- ј-с н- м-ж-м у-р-.
-------------------------------
Жал ми е, но јас не можам утре.
0
Ny--a-h----mo-il-en-so-----y-?
N______ l_ m_______ s_ s______
N-e-a-h l- m-b-l-e- s- s-e-y-?
------------------------------
Nyemash li mobilyen so syebye?
|
Pasensya na, hindi ako pupwede bukas.
Жал ми е, но јас не можам утре.
Nyemash li mobilyen so syebye?
|
May mga plano ka ba ngayong katapusan ng linggo? |
И----ли не----пл--и--но -а в--е-дов?
И___ л_ н____ п________ з_ в________
И-а- л- н-ш-о п-а-и-а-о з- в-к-н-о-?
------------------------------------
Имаш ли нешто планирано за викендов?
0
Nyema-- li-mobil-en-so-syeby-?
N______ l_ m_______ s_ s______
N-e-a-h l- m-b-l-e- s- s-e-y-?
------------------------------
Nyemash li mobilyen so syebye?
|
May mga plano ka ba ngayong katapusan ng linggo?
Имаш ли нешто планирано за викендов?
Nyemash li mobilyen so syebye?
|
O may kikitain ka na ba? |
Или-па--------е -оговоре--/ -о-оворе-а?
И__ п__ с_ в___ д________ / д__________
И-и п-к с- в-ќ- д-г-в-р-н / д-г-в-р-н-?
---------------------------------------
Или пак си веќе договорен / договорена?
0
Nye-a-h--- mo-il-e--so s--b-e?
N______ l_ m_______ s_ s______
N-e-a-h l- m-b-l-e- s- s-e-y-?
------------------------------
Nyemash li mobilyen so syebye?
|
O may kikitain ka na ba?
Или пак си веќе договорен / договорена?
Nyemash li mobilyen so syebye?
|
Iminumungkahi kong magkita kami / tayo sa katapusan ng linggo. |
П-е-л--ам-да ---с----е-е-з- в----до-.
П________ д_ с_ с_______ з_ в________
П-е-л-г-м д- с- с-е-н-м- з- в-к-н-о-.
-------------------------------------
Предлагам да се сретнеме за викендот.
0
Sl-e--iot-p-t-bid----c--en----o----!
S________ p__ b___ t______ / t______
S-y-d-i-t p-t b-d- t-c-y-n / t-c-n-!
------------------------------------
Slyedniot pat bidi tochyen / tochna!
|
Iminumungkahi kong magkita kami / tayo sa katapusan ng linggo.
Предлагам да се сретнеме за викендот.
Slyedniot pat bidi tochyen / tochna!
|
Nais mo bang magpiknik tayo? |
Ќе -р----е -- -и----?
Ќ_ п______ л_ п______
Ќ- п-а-и-е л- п-к-и-?
---------------------
Ќе правиме ли пикник?
0
S-yedni-t--a--b-di-t-c--e--/ t--h--!
S________ p__ b___ t______ / t______
S-y-d-i-t p-t b-d- t-c-y-n / t-c-n-!
------------------------------------
Slyedniot pat bidi tochyen / tochna!
|
Nais mo bang magpiknik tayo?
Ќе правиме ли пикник?
Slyedniot pat bidi tochyen / tochna!
|
Nais mo bang pumunta tayo sa tabing dagat? |
Ќе --и----и ----ла-а?
Ќ_ о____ л_ н_ п_____
Ќ- о-и-е л- н- п-а-а-
---------------------
Ќе одиме ли на плажа?
0
Slye------p-t--i---to--yen /---c-n-!
S________ p__ b___ t______ / t______
S-y-d-i-t p-t b-d- t-c-y-n / t-c-n-!
------------------------------------
Slyedniot pat bidi tochyen / tochna!
|
Nais mo bang pumunta tayo sa tabing dagat?
Ќе одиме ли на плажа?
Slyedniot pat bidi tochyen / tochna!
|
Nais mo bang pumunta tayo sa kabundukan? |
Ќе -д--е--и-н--пл-нина?
Ќ_ о____ л_ н_ п_______
Ќ- о-и-е л- н- п-а-и-а-
-----------------------
Ќе одиме ли на планина?
0
S-ye-ni-- p-- z-em----k-i!
S________ p__ z____ t_____
S-y-d-i-t p-t z-e-i t-k-i-
--------------------------
Slyedniot pat zyemi taksi!
|
Nais mo bang pumunta tayo sa kabundukan?
Ќе одиме ли на планина?
Slyedniot pat zyemi taksi!
|
Susunduin kita mula sa opisina. |
Ќе--е -е--м--- к-нцел---ј-т-.
Ќ_ т_ з____ о_ к_____________
Ќ- т- з-м-м о- к-н-е-а-и-а-а-
-----------------------------
Ќе те земам од канцеларијата.
0
S--e---o--------e-- ta-s-!
S________ p__ z____ t_____
S-y-d-i-t p-t z-e-i t-k-i-
--------------------------
Slyedniot pat zyemi taksi!
|
Susunduin kita mula sa opisina.
Ќе те земам од канцеларијата.
Slyedniot pat zyemi taksi!
|
Susunduin kita sa bahay. |
Ќе -- з---м -д-д-м-.
Ќ_ т_ з____ о_ д____
Ќ- т- з-м-м о- д-м-.
--------------------
Ќе те земам од дома.
0
S----ni-t-p-t ---m- -a-s-!
S________ p__ z____ t_____
S-y-d-i-t p-t z-e-i t-k-i-
--------------------------
Slyedniot pat zyemi taksi!
|
Susunduin kita sa bahay.
Ќе те земам од дома.
Slyedniot pat zyemi taksi!
|
Susunduin kita sa hintuan ng bus. |
Ќе те з-м-м -д------уск--- -т--и--.
Ќ_ т_ з____ о_ а__________ с_______
Ќ- т- з-м-м о- а-т-б-с-а-а с-а-и-а-
-----------------------------------
Ќе те земам од автобуската станица.
0
S-y---iot-pat zy-mi-y-d--- cha--r-so-s-eb-e!
S________ p__ z____ y_____ c_____ s_ s______
S-y-d-i-t p-t z-e-i y-d-e- c-a-o- s- s-e-y-!
--------------------------------------------
Slyedniot pat zyemi yedyen chador so syebye!
|
Susunduin kita sa hintuan ng bus.
Ќе те земам од автобуската станица.
Slyedniot pat zyemi yedyen chador so syebye!
|