Nakikita mo ba ang tore doon?
మ--ు -క్-- ---ుర--- న- ---్తున-న-రా?
మీ_ అ___ ఆ బు__ ని చూ______
మ-ర- అ-్-డ ఆ బ-ర-జ- న- చ-స-త-న-న-ర-?
------------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా?
0
P--kr̥ti -ō
P______ l_
P-a-r-t- l-
-----------
Prakr̥ti lō
Nakikita mo ba ang tore doon?
మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా?
Prakr̥ti lō
Nakikita mo ba ang bundok doon?
మ-------క--ఆ ప-్-త-న-ని-చ--్త-న్నార-?
మీ_ అ___ ఆ ప_____ చూ______
మ-ర- అ-్-డ ఆ ప-్-త-న-న- చ-స-త-న-న-ర-?
-------------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా?
0
P------i-lō
P______ l_
P-a-r-t- l-
-----------
Prakr̥ti lō
Nakikita mo ba ang bundok doon?
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా?
Prakr̥ti lō
Nakikita mo ba ang nayon doon?
మ-రు --్---- గ-రామ్మ-న----చ-స-తున--ా-ా?
మీ_ అ___ ఆ గ్_____ చూ______
మ-ర- అ-్-డ ఆ గ-ర-మ-మ-న-న- చ-స-త-న-న-ర-?
---------------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా?
0
Mī----k-a-- --buru-- n- c-stun-ā--?
M___ a_____ ā b_____ n_ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā b-r-j- n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------------
Mīru akkaḍa ā buruju ni cūstunnārā?
Nakikita mo ba ang nayon doon?
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā buruju ni cūstunnārā?
Nakikita mo ba ang ilog doon?
మీర--అ--క- ఆ---ి చూ--తు---ార-?
మీ_ అ___ ఆ న_ చూ______
మ-ర- అ-్-డ ఆ న-ి చ-స-త-న-న-ర-?
------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా?
0
M-ru -kka-a ā ----j-----cūs-unn---?
M___ a_____ ā b_____ n_ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā b-r-j- n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------------
Mīru akkaḍa ā buruju ni cūstunnārā?
Nakikita mo ba ang ilog doon?
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā buruju ni cūstunnārā?
Nakikita mo ba ang tulay doon?
మ--ు----కడ ఆ ----నన- --స్తున---ర-?
మీ_ అ___ ఆ వం___ చూ______
మ-ర- అ-్-డ ఆ వ-త-న-ి చ-స-త-న-న-ర-?
----------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా?
0
M-r--ak-a-a-ā--u--j---i c-s-unn---?
M___ a_____ ā b_____ n_ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā b-r-j- n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------------
Mīru akkaḍa ā buruju ni cūstunnārā?
Nakikita mo ba ang tulay doon?
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā buruju ni cūstunnārā?
Nakikita mo ba ang dagat doon?
మ-రు అ---డ-- -రస-సు----ూస-తున-----?
మీ_ అ___ ఆ స____ చూ______
మ-ర- అ-్-డ ఆ స-స-స-న- చ-స-త-న-న-ర-?
-----------------------------------
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా?
0
M-ru akk-ḍa - parvatā--- -ūst-nn-rā?
M___ a_____ ā p_________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā p-r-a-ā-n- c-s-u-n-r-?
------------------------------------
Mīru akkaḍa ā parvatānni cūstunnārā?
Nakikita mo ba ang dagat doon?
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా?
Mīru akkaḍa ā parvatānni cūstunnārā?
Gusto ko ang ibon na iyon.
నా---- -క్-ి--ంట- ఇ---ం
నా_ ఆ ప__ అం_ ఇ__
న-క- ఆ ప-్-ి అ-ట- ఇ-్-ం
-----------------------
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం
0
M-r- --k--- - par-at-n-i c-s-u-n-r-?
M___ a_____ ā p_________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā p-r-a-ā-n- c-s-u-n-r-?
------------------------------------
Mīru akkaḍa ā parvatānni cūstunnārā?
Gusto ko ang ibon na iyon.
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం
Mīru akkaḍa ā parvatānni cūstunnārā?
Gusto ko ang puno na iyon.
నాకు-- -ెట--ు-అ-టే--ష-టం
నా_ ఆ చె__ అం_ ఇ__
న-క- ఆ చ-ట-ట- అ-ట- ఇ-్-ం
------------------------
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం
0
Mī-u -k-a-- --pa-va---ni-c-----n---?
M___ a_____ ā p_________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā p-r-a-ā-n- c-s-u-n-r-?
------------------------------------
Mīru akkaḍa ā parvatānni cūstunnārā?
Gusto ko ang puno na iyon.
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం
Mīru akkaḍa ā parvatānni cūstunnārā?
Gusto ko ang bato dito.
నాక--ఆ-రా-ి-అ-ట- ఇష-టం
నా_ ఆ రా_ అం_ ఇ__
న-క- ఆ ర-య- అ-ట- ఇ-్-ం
----------------------
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం
0
M--- a-k----- -r-m-m-nn--cū--u-n--ā?
M___ a_____ ā g_________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā g-ā-'-ā-n- c-s-u-n-r-?
------------------------------------
Mīru akkaḍa ā grām'mānni cūstunnārā?
Gusto ko ang bato dito.
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం
Mīru akkaḍa ā grām'mānni cūstunnārā?
Gusto ko ang parke doon.
నాకు-ఆ ఉ---ాన-నం అంట- ఇష్టం
నా_ ఆ ఉ_____ అం_ ఇ__
న-క- ఆ ఉ-్-ా-వ-ం అ-ట- ఇ-్-ం
---------------------------
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం
0
Mīr- a-ka-a ----di-cūs--n-ā--?
M___ a_____ ā n___ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā n-d- c-s-u-n-r-?
------------------------------
Mīru akkaḍa ā nadi cūstunnārā?
Gusto ko ang parke doon.
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం
Mīru akkaḍa ā nadi cūstunnārā?
Gusto ko ang hardin doon.
న--ు-----ట ---ే ఇష-టం
నా_ ఆ తో_ అం_ ఇ__
న-క- ఆ త-ట అ-ట- ఇ-్-ం
---------------------
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం
0
Mīr--ak-aḍa-ā---d- c---u---r-?
M___ a_____ ā n___ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā n-d- c-s-u-n-r-?
------------------------------
Mīru akkaḍa ā nadi cūstunnārā?
Gusto ko ang hardin doon.
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం
Mīru akkaḍa ā nadi cūstunnārā?
Gusto ko ang bulaklak dito.
నా-- - -ు-్----ంటే-ఇ-్టం
నా_ ఈ పు__ అం_ ఇ__
న-క- ఈ ప-వ-వ- అ-ట- ఇ-్-ం
------------------------
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం
0
Mī-----kaḍa - na-- --stu--ā-ā?
M___ a_____ ā n___ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā n-d- c-s-u-n-r-?
------------------------------
Mīru akkaḍa ā nadi cūstunnārā?
Gusto ko ang bulaklak dito.
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం
Mīru akkaḍa ā nadi cūstunnārā?
Sa tingin ko maganda iyan.
న-క--అది స-ంప-గ- అనిప-స--ోం-ి
నా_ అ_ సొం__ అ_____
న-క- అ-ి స-ం-ు-ా అ-ి-ి-్-ో-ద-
-----------------------------
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది
0
Mīru -k-aḍa-ā--a--enani-cūs-un--rā?
M___ a_____ ā v________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā v-n-e-a-i c-s-u-n-r-?
-----------------------------------
Mīru akkaḍa ā vantenani cūstunnārā?
Sa tingin ko maganda iyan.
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది
Mīru akkaḍa ā vantenani cūstunnārā?
Sa tingin ko interesado iyan.
నా---అ---ఆసక్-ికర--- అ---ిస్త-ం-ి
నా_ అ_ ఆ______ అ_____
న-క- అ-ి ఆ-క-త-క-ం-ా అ-ి-ి-్-ో-ద-
---------------------------------
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది
0
Mīr--ak-a---ā -anten--- cūst-----ā?
M___ a_____ ā v________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā v-n-e-a-i c-s-u-n-r-?
-----------------------------------
Mīru akkaḍa ā vantenani cūstunnārā?
Sa tingin ko interesado iyan.
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది
Mīru akkaḍa ā vantenani cūstunnārā?
Sa tingin ko kahanga-hanga iyan.
నా---అద- -ివ్--గ- --ి-ిస---ం-ి
నా_ అ_ ది___ అ_____
న-క- అ-ి ద-వ-య-గ- అ-ి-ి-్-ో-ద-
------------------------------
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది
0
M--- a---ḍa---va-te-an- --stunn--ā?
M___ a_____ ā v________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā v-n-e-a-i c-s-u-n-r-?
-----------------------------------
Mīru akkaḍa ā vantenani cūstunnārā?
Sa tingin ko kahanga-hanga iyan.
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది
Mīru akkaḍa ā vantenani cūstunnārā?
Sa tingin ko hindi maganda iyan.
నాక- అద- కుర--ంగ- అని-ి--తో-ది
నా_ అ_ కు___ అ_____
న-క- అ-ి క-ర-ప-గ- అ-ి-ి-్-ో-ద-
------------------------------
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది
0
M--- a--aḍa-ā s-r----uni-cū------rā?
M___ a_____ ā s_________ c__________
M-r- a-k-ḍ- ā s-r-s-s-n- c-s-u-n-r-?
------------------------------------
Mīru akkaḍa ā saras'suni cūstunnārā?
Sa tingin ko hindi maganda iyan.
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది
Mīru akkaḍa ā saras'suni cūstunnārā?
Nakakasawa yata yun.
న-కు-అ---వ-స-గ-గ- అ-ి-ిస-త--ది
నా_ అ_ వి___ అ_____
న-క- అ-ి వ-స-గ-గ- అ-ి-ి-్-ో-ద-
------------------------------
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది
0
Nāku - -a--i-a--ē---ṭ-ṁ
N___ ā p____ a___ i____
N-k- ā p-k-i a-ṭ- i-ṭ-ṁ
-----------------------
Nāku ā pakṣi aṇṭē iṣṭaṁ
Nakakasawa yata yun.
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది
Nāku ā pakṣi aṇṭē iṣṭaṁ
Sa tingin ko kakila-kilabot iyan.
నా-ు-అ-ి--యంకరంగ---నిపిస-త---ి
నా_ అ_ భ____ అ_____
న-క- అ-ి భ-ం-ర-గ- అ-ి-ి-్-ో-ద-
------------------------------
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది
0
N-ku - -ak-- a-ṭē ----ṁ
N___ ā p____ a___ i____
N-k- ā p-k-i a-ṭ- i-ṭ-ṁ
-----------------------
Nāku ā pakṣi aṇṭē iṣṭaṁ
Sa tingin ko kakila-kilabot iyan.
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది
Nāku ā pakṣi aṇṭē iṣṭaṁ