Kailan ang susunod na tren papuntang Berlin? |
რ-დ-- გადი- ------ი -ატა---ელი -ერ-ინ-----?
რ____ გ____ შ______ მ_________ ბ___________
რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- ბ-რ-ი-ი-კ-ნ-
-------------------------------------------
როდის გადის შემდეგი მატარებელი ბერლინისკენ?
0
s-dg-r-hi
s________
s-d-u-s-i
---------
sadgurshi
|
Kailan ang susunod na tren papuntang Berlin?
როდის გადის შემდეგი მატარებელი ბერლინისკენ?
sadgurshi
|
Kailan ang susunod na tren papuntang Paris? |
რ---ს გა--ს-შ-მდეგ--მა--რე-ელ- --რიზ-სკ-ნ?
რ____ გ____ შ______ მ_________ პ__________
რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- პ-რ-ზ-ს-ე-?
------------------------------------------
როდის გადის შემდეგი მატარებელი პარიზისკენ?
0
s--gur--i
s________
s-d-u-s-i
---------
sadgurshi
|
Kailan ang susunod na tren papuntang Paris?
როდის გადის შემდეგი მატარებელი პარიზისკენ?
sadgurshi
|
Kailan ang susunod na tren papuntang London? |
როდ----ა-ი--შე-დ-გი-მა-ა-ებ-ლ------ონი----?
რ____ გ____ შ______ მ_________ ლ___________
რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- ლ-ნ-ო-ი-კ-ნ-
-------------------------------------------
როდის გადის შემდეგი მატარებელი ლონდონისკენ?
0
rodis g-dis -he-d----mat----be---b-rl---s--e-?
r____ g____ s_______ m__________ b____________
r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i b-r-i-i-k-e-?
----------------------------------------------
rodis gadis shemdegi mat'arebeli berlinisk'en?
|
Kailan ang susunod na tren papuntang London?
როდის გადის შემდეგი მატარებელი ლონდონისკენ?
rodis gadis shemdegi mat'arebeli berlinisk'en?
|
Anong oras aalis ang tren papuntang Warsaw? |
რო-ელ--აა----გა--- -ა-ა--ბე-ი -არ--ვის---?
რ____ ს_____ გ____ მ_________ ვ___________
რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ვ-რ-ა-ი-კ-ნ-
------------------------------------------
რომელ საათზე გადის მატარებელი ვარშავისკენ?
0
rod-s ga-is s---d-g- ma--ar-b--i-p-ar-zi----n?
r____ g____ s_______ m__________ p____________
r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i p-a-i-i-k-e-?
----------------------------------------------
rodis gadis shemdegi mat'arebeli p'arizisk'en?
|
Anong oras aalis ang tren papuntang Warsaw?
რომელ საათზე გადის მატარებელი ვარშავისკენ?
rodis gadis shemdegi mat'arebeli p'arizisk'en?
|
Anong oras aalis ang tren papuntang Stockholm? |
რ--ელ-საათზ-----ის -ა-არ-ბელი --ოკჰოლ-----ნ?
რ____ ს_____ გ____ მ_________ ს_____________
რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ს-ო-ჰ-ლ-ი-კ-ნ-
--------------------------------------------
რომელ საათზე გადის მატარებელი სტოკჰოლმისკენ?
0
ro-i-----is---e-d--i-m--'ar-bel---o-d--isk'-n?
r____ g____ s_______ m__________ l____________
r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i l-n-o-i-k-e-?
----------------------------------------------
rodis gadis shemdegi mat'arebeli londonisk'en?
|
Anong oras aalis ang tren papuntang Stockholm?
რომელ საათზე გადის მატარებელი სტოკჰოლმისკენ?
rodis gadis shemdegi mat'arebeli londonisk'en?
|
Anong oras aalis ang tren papuntang Budapest? |
რ-მ-ლ-საა-ზე გ------ა---ებ-ლი---------ის---?
რ____ ს_____ გ____ მ_________ ბ_____________
რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ბ-დ-პ-შ-ი-კ-ნ-
--------------------------------------------
რომელ საათზე გადის მატარებელი ბუდაპეშტისკენ?
0
romel-s-atz- --dis---t'are-e-i va-s--visk-e-?
r____ s_____ g____ m__________ v_____________
r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i v-r-h-v-s-'-n-
---------------------------------------------
romel saatze gadis mat'arebeli varshavisk'en?
|
Anong oras aalis ang tren papuntang Budapest?
რომელ საათზე გადის მატარებელი ბუდაპეშტისკენ?
romel saatze gadis mat'arebeli varshavisk'en?
|
Gusto ko ng ticket papuntang Madrid. |
ე-თ--ბი--თი -ად-იდ-მ-ე- -უ--ე-ძ-ებ-.
ე___ ბ_____ მ__________ თ_ შ________
ე-თ- ბ-ლ-თ- მ-დ-ი-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
------------------------------------
ერთი ბილეთი მადრიდამდე, თუ შეიძლება.
0
rom-l s----e ga-is -a----e-e-- st---'h---isk'-n?
r____ s_____ g____ m__________ s________________
r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i s-'-k-h-l-i-k-e-?
------------------------------------------------
romel saatze gadis mat'arebeli st'ok'holmisk'en?
|
Gusto ko ng ticket papuntang Madrid.
ერთი ბილეთი მადრიდამდე, თუ შეიძლება.
romel saatze gadis mat'arebeli st'ok'holmisk'en?
|
Gusto ko ng ticket papuntang Prague. |
ერ-ი-ბ--ეთ- პრაღამ--- თუ--ეიძლება.
ე___ ბ_____ პ________ თ_ შ________
ე-თ- ბ-ლ-თ- პ-ა-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი ბილეთი პრაღამდე, თუ შეიძლება.
0
r--e---a---e g-d-- m-----ebe-i-b-d-p'e-ht--s----?
r____ s_____ g____ m__________ b_________________
r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i b-d-p-e-h-'-s-'-n-
-------------------------------------------------
romel saatze gadis mat'arebeli budap'esht'isk'en?
|
Gusto ko ng ticket papuntang Prague.
ერთი ბილეთი პრაღამდე, თუ შეიძლება.
romel saatze gadis mat'arebeli budap'esht'isk'en?
|
Gusto ko ng ticket papuntang Bern. |
ერ-- ---ე----ერ-ამ-ე- -- -ეი-ლებ-.
ე___ ბ_____ ბ________ თ_ შ________
ე-თ- ბ-ლ-თ- ბ-რ-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი ბილეთი ბერნამდე, თუ შეიზლება.
0
e----bi-et--m----damde- tu -h--dzleb-.
e___ b_____ m__________ t_ s__________
e-t- b-l-t- m-d-i-a-d-, t- s-e-d-l-b-.
--------------------------------------
erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
|
Gusto ko ng ticket papuntang Bern.
ერთი ბილეთი ბერნამდე, თუ შეიზლება.
erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
|
Kailan darating ang tren sa Vienna? |
რო-ის ----ს-მ------ე-ი-ვ-ნა-ი?
რ____ ჩ____ მ_________ ვ______
რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ვ-ნ-შ-?
------------------------------
როდის ჩადის მატარებელი ვენაში?
0
e--i bi-et- -----d-md-, t- -he-d-leba.
e___ b_____ m__________ t_ s__________
e-t- b-l-t- m-d-i-a-d-, t- s-e-d-l-b-.
--------------------------------------
erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
|
Kailan darating ang tren sa Vienna?
როდის ჩადის მატარებელი ვენაში?
erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
|
Kailan darating ang tren sa Moscow? |
რ--ის---დის-მატა-ე-ელი მ-სკო-ში?
რ____ ჩ____ მ_________ მ________
რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- მ-ს-ო-შ-?
--------------------------------
როდის ჩადის მატარებელი მოსკოვში?
0
ert- ----t--m-d-idam-e,--u-sheidz-e--.
e___ b_____ m__________ t_ s__________
e-t- b-l-t- m-d-i-a-d-, t- s-e-d-l-b-.
--------------------------------------
erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
|
Kailan darating ang tren sa Moscow?
როდის ჩადის მატარებელი მოსკოვში?
erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
|
Kailan darating ang tren sa Amsterdam? |
როდი- ჩა------ტა--ბ--- ა-სტ--დამში?
რ____ ჩ____ მ_________ ა___________
რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ა-ს-ე-დ-მ-ი-
-----------------------------------
როდის ჩადის მატარებელი ამსტერდამში?
0
er-i b-le-----r---amde- t--sh-i-z---a.
e___ b_____ p__________ t_ s__________
e-t- b-l-t- p-r-g-a-d-, t- s-e-d-l-b-.
--------------------------------------
erti bileti p'raghamde, tu sheidzleba.
|
Kailan darating ang tren sa Amsterdam?
როდის ჩადის მატარებელი ამსტერდამში?
erti bileti p'raghamde, tu sheidzleba.
|
Kailangan ko bang magpalit ng tren? |
უ-და---დ-ვ-დ-?
უ___ გ________
უ-დ- გ-დ-ვ-დ-?
--------------
უნდა გადავჯდე?
0
e--i-b-le-i --r--m-e,-tu ---i--eba.
e___ b_____ b________ t_ s_________
e-t- b-l-t- b-r-a-d-, t- s-e-z-e-a-
-----------------------------------
erti bileti bernamde, tu sheizleba.
|
Kailangan ko bang magpalit ng tren?
უნდა გადავჯდე?
erti bileti bernamde, tu sheizleba.
|
Mula sa aling platform aalis ang tren? |
რ-მ-ლ- ბ-ქ----ან გ--ი---ატ--ებელ-?
რ_____ ბ________ გ____ მ__________
რ-მ-ლ- ბ-ქ-ნ-დ-ნ გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ-?
----------------------------------
რომელი ბაქანიდან გადის მატარებელი?
0
e----bi-et- -er--m-e,--u ---i---ba.
e___ b_____ b________ t_ s_________
e-t- b-l-t- b-r-a-d-, t- s-e-z-e-a-
-----------------------------------
erti bileti bernamde, tu sheizleba.
|
Mula sa aling platform aalis ang tren?
რომელი ბაქანიდან გადის მატარებელი?
erti bileti bernamde, tu sheizleba.
|
Mayroon bang tren na pangtulog? |
არი--მა-ა---ელ---სა-ი-ებ--ი -ა---ი?
ა___ მ__________ ს_________ ვ______
ა-ი- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ვ-გ-ნ-?
-----------------------------------
არის მატარებელში საძინებელი ვაგონი?
0
e-t- b--eti--er--m-e- -u s---z-eb-.
e___ b_____ b________ t_ s_________
e-t- b-l-t- b-r-a-d-, t- s-e-z-e-a-
-----------------------------------
erti bileti bernamde, tu sheizleba.
|
Mayroon bang tren na pangtulog?
არის მატარებელში საძინებელი ვაგონი?
erti bileti bernamde, tu sheizleba.
|
Gusto ko ng one-way ticket papuntang Brussels. |
მ-ო--დ---ი--ელ-მ-ე-მი-----გზ--რ-ბა.
მ_____ ბ__________ მ____ მ_________
მ-ო-ო- ბ-ი-ს-ლ-მ-ე მ-ნ-ა მ-ზ-ვ-ო-ა-
-----------------------------------
მხოლოდ ბრიუსელამდე მინდა მგზავრობა.
0
rod-- c----- mat'ar-beli--e-a---?
r____ c_____ m__________ v_______
r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i v-n-s-i-
---------------------------------
rodis chadis mat'arebeli venashi?
|
Gusto ko ng one-way ticket papuntang Brussels.
მხოლოდ ბრიუსელამდე მინდა მგზავრობა.
rodis chadis mat'arebeli venashi?
|
Gusto ko ng pabalik na tiket sa Copenhagen. |
კოპე-ჰ------ან -ა--ბ---ებ--ი-ბ-ლე-ი მ---ა.
კ_____________ დ____________ ბ_____ მ_____
კ-პ-ნ-ა-ე-ი-ა- დ-ს-ბ-უ-ე-ე-ი ბ-ლ-თ- მ-ნ-ა-
------------------------------------------
კოპენჰაგენიდან დასაბრუნებელი ბილეთი მინდა.
0
ro--s-ch-d-s m---a--b-li mo-k-ovsh-?
r____ c_____ m__________ m__________
r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i m-s-'-v-h-?
------------------------------------
rodis chadis mat'arebeli mosk'ovshi?
|
Gusto ko ng pabalik na tiket sa Copenhagen.
კოპენჰაგენიდან დასაბრუნებელი ბილეთი მინდა.
rodis chadis mat'arebeli mosk'ovshi?
|
Magkano ang bayad sa tren na pangtulog? |
რა-ღ-----რთი--დგი-ი საძინ---ლ --გ--შ-?
რ_ ღ___ ე___ ა_____ ს________ ვ_______
რ- ღ-რ- ე-თ- ა-გ-ლ- ს-ძ-ნ-ბ-ლ ვ-გ-ნ-ი-
--------------------------------------
რა ღირს ერთი ადგილი საძინებელ ვაგონში?
0
r---s---ad-- m-t'-r-b-l- a---'--da--hi?
r____ c_____ m__________ a_____________
r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i a-s-'-r-a-s-i-
---------------------------------------
rodis chadis mat'arebeli amst'erdamshi?
|
Magkano ang bayad sa tren na pangtulog?
რა ღირს ერთი ადგილი საძინებელ ვაგონში?
rodis chadis mat'arebeli amst'erdamshi?
|