Phrasebook

tl Sa tren   »   fi Junassa

34 [tatlumpu’t apat]

Sa tren

Sa tren

34 [kolmekymmentäneljä]

Junassa

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Finnish Maglaro higit pa
Yun ba ang tren papuntang Berlin? M-neekö-tämä -una-B-rl-i-iin? M______ t___ j___ B__________ M-n-e-ö t-m- j-n- B-r-i-n-i-? ----------------------------- Meneekö tämä juna Berliiniin? 0
Anong oras aalis ang tren? M-l---n---n--------? M______ j___ l______ M-l-o-n j-n- l-h-e-? -------------------- Milloin juna lähtee? 0
Kailan darating ang tren sa Berlin? Mi-l-in---n- sa-puu--er-i-----? M______ j___ s_____ B__________ M-l-o-n j-n- s-a-u- B-r-i-n-i-? ------------------------------- Milloin juna saapuu Berliiniin? 0
Paumanhin, maaari ba akong dumaan? A-tee-s-- pää---in-ö--h-? A________ p_________ o___ A-t-e-s-, p-ä-i-i-k- o-i- ------------------------- Anteeksi, pääsisinkö ohi? 0
Sa tingin ko ito ang aking upuan. Täm-----t-a--l-a --n-n -aik---i. T___ t_____ o___ m____ p________ T-m- t-i-a- o-l- m-n-n p-i-k-n-. -------------------------------- Tämä taitaa olla minun paikkani. 0
Sa tingin ko, kayo po ay nakaupo sa aking upuan. T--t--dat-- --t-a---ikal---i. T_ t_______ i____ p__________ T- t-i-a-t- i-t-a p-i-a-l-n-. ----------------------------- Te taidatte istua paikallani. 0
Nasaan ang kotseng tulugan? M--sä--n nukkuma-aun-? M____ o_ n____________ M-s-ä o- n-k-u-a-a-n-? ---------------------- Missä on nukkumavaunu? 0
Ang kotseng-tulugan ay nasa dulo ng tren. Nu--u--vau-u -- --nan--o-pu--a---. N___________ o_ j____ l___________ N-k-u-a-a-n- o- j-n-n l-p-u-s-s-a- ---------------------------------- Nukkumavaunu on junan loppuosassa. 0
At nasaan ang kotseng kainan? – Sa unahan. M-ssä-on --v--to-----n-? ----n-n -lkuosass-. M____ o_ r______________ – J____ a__________ M-s-ä o- r-v-n-o-a-a-n-? – J-n-n a-k-o-a-s-. -------------------------------------------- Missä on ravintolavaunu? – Junan alkuosassa. 0
Pwede ba akong matulog sa baba? Vo-nko-n-kk-- alha--la? V_____ n_____ a________ V-i-k- n-k-u- a-h-a-l-? ----------------------- Voinko nukkua alhaalla? 0
Maaari ba akong matulog sa gitna? Voi----nu-------s-e-l-? V_____ n_____ k________ V-i-k- n-k-u- k-s-e-l-? ----------------------- Voinko nukkua keskellä? 0
Pwede ba akong matulog sa taas Voin-- nu---- y-h-ällä? V_____ n_____ y________ V-i-k- n-k-u- y-h-ä-l-? ----------------------- Voinko nukkua ylhäällä? 0
Kailan tayo makakarating sa hangganan? Mill-in -l---- -a--l-a? M______ o_____ r_______ M-l-o-n o-e-m- r-j-l-a- ----------------------- Milloin olemme rajalla? 0
Gaano katagal ang biyahe papuntang Berlin? M-te-----an----------------- ---tää? M____ k____ m____ B_________ k______ M-t-n k-u-n m-t-a B-r-i-n-i- k-s-ä-? ------------------------------------ Miten kauan matka Berliiniin kestää? 0
Naantala ba ang tren? Onk- ---- myöhäs--? O___ j___ m________ O-k- j-n- m-ö-ä-s-? ------------------- Onko juna myöhässä? 0
Mayroon ba kayong pwedeng basahin? On----e---- j-------u-emi---? O___ t_____ j_____ l_________ O-k- t-i-l- j-t-i- l-k-m-s-a- ----------------------------- Onko teillä jotain lukemista? 0
Maaari bang makakuha ng makakain at maiinom dito? V---- tä-l-- s-ada-----i- sy--ävää-ja j--t--a-? V____ t_____ s____ j_____ s_______ j_ j________ V-i-o t-ä-t- s-a-a j-t-i- s-ö-ä-ä- j- j-o-a-a-? ----------------------------------------------- Voiko täältä saada jotain syötävää ja juotavaa? 0
Maaari mo ba akong gisingin ng alas 7:00 ng umaga? Voi-i-t--- ---h-r--tää---nu- k-l-- --00? V_________ t_ h_______ m____ k____ 7____ V-i-i-t-k- t- h-r-t-ä- m-n-t k-l-o 7-0-? ---------------------------------------- Voisitteko te herättää minut kello 7.00? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -