Nasaan ang tanggapan ng mga turista?
К-де е--ир--о-------о-м-ции-за-тур---и?
К___ е б_____ з_ и_________ з_ т_______
К-д- е б-р-т- з- и-ф-р-а-и- з- т-р-с-и-
---------------------------------------
Каде е бирото за информации за туристи?
0
O--y--tira-ye
O____________
O-i-e-t-r-њ-e
-------------
Oriyentiraњye
Nasaan ang tanggapan ng mga turista?
Каде е бирото за информации за туристи?
Oriyentiraњye
Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin?
Им-те ----а м-не --на к-----на-----о-?
И____ л_ з_ м___ е___ к____ н_ г______
И-а-е л- з- м-н- е-н- к-р-а н- г-а-о-?
--------------------------------------
Имате ли за мене една карта на градот?
0
O--ye-tir-њ-e
O____________
O-i-e-t-r-њ-e
-------------
Oriyentiraњye
Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin?
Имате ли за мене една карта на градот?
Oriyentiraњye
Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito?
Може-л- ---е -а--- ---е--ир- -----хоте-с---с-б-?
М___ л_ о___ д_ с_ р________ е___ х_______ с____
М-ж- л- о-д- д- с- р-з-р-и-а е-н- х-т-л-к- с-б-?
------------------------------------------------
Може ли овде да се резервира една хотелска соба?
0
Ka--- -- -i-oto ---i-forma--ii -a-----i-t-?
K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________
K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-?
-------------------------------------------
Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito?
Може ли овде да се резервира една хотелска соба?
Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Nasaan ang lumang bayan?
К-д- е старио----- -д---адот?
К___ е с______ д__ о_ г______
К-д- е с-а-и-т д-л о- г-а-о-?
-----------------------------
Каде е стариот дел од градот?
0
K-d--------r-t---- i----ma-zi---- t-o-ist-?
K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________
K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-?
-------------------------------------------
Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Nasaan ang lumang bayan?
Каде е стариот дел од градот?
Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Nasaan ang katedral?
Ка-е-- кате--алат-?
К___ е к___________
К-д- е к-т-д-а-а-а-
-------------------
Каде е катедралата?
0
Ka----y- b-ro-- -a i-forma-zi- z- ---ris--?
K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________
K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-?
-------------------------------------------
Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Nasaan ang katedral?
Каде е катедралата?
Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Nasaan ang museo?
Каде - му-е-от?
К___ е м_______
К-д- е м-з-ј-т-
---------------
Каде е музејот?
0
Im-t-e -- za---eny- ---n- ka-ta -a-gur--o-?
I_____ l_ z_ m_____ y____ k____ n_ g_______
I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t-
-------------------------------------------
Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
Nasaan ang museo?
Каде е музејот?
Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
Saan makakabili ng mga selyo?
Каде-мож------е ку--- --шт---ки ма-к-?
К___ м___ д_ с_ к____ п________ м_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-ш-е-с-и м-р-и-
--------------------------------------
Каде може да се купат поштенски марки?
0
Imat-- li z--my------edn- ka--a na-gur--o-?
I_____ l_ z_ m_____ y____ k____ n_ g_______
I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t-
-------------------------------------------
Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
Saan makakabili ng mga selyo?
Каде може да се купат поштенски марки?
Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
Saan makakabili ng mga bulaklak?
Кад- --ж--да се-куп--цв--е?
К___ м___ д_ с_ к___ ц_____
К-д- м-ж- д- с- к-п- ц-е-е-
---------------------------
Каде може да се купи цвеќе?
0
I--tye-l- ---m----- -e-na -a--a-n- gur--o-?
I_____ l_ z_ m_____ y____ k____ n_ g_______
I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t-
-------------------------------------------
Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
Saan makakabili ng mga bulaklak?
Каде може да се купи цвеќе?
Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
Saan makakabili ng mga tiket?
Ка---може д---е --пат-----и -ар-и?
К___ м___ д_ с_ к____ в____ к_____
К-д- м-ж- д- с- к-п-т в-з-и к-р-и-
----------------------------------
Каде може да се купат возни карти?
0
M--y-------dy---- -ye-r--z--rv-ra--ed-a --oty-lska-soba?
M____ l_ o____ d_ s__ r__________ y____ k_________ s____
M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-?
--------------------------------------------------------
Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Saan makakabili ng mga tiket?
Каде може да се купат возни карти?
Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Nasaan ang daungan?
Ка---е-п------ишт---?
К___ е п_____________
К-д- е п-и-т-н-ш-е-о-
---------------------
Каде е пристаништето?
0
Moʐ---li ---y- -a-----r--z--rv-r- yedna -h--y-l-----ob-?
M____ l_ o____ d_ s__ r__________ y____ k_________ s____
M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-?
--------------------------------------------------------
Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Nasaan ang daungan?
Каде е пристаништето?
Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Nasaan ang palengke?
К--- е п-з--от?
К___ е п_______
К-д- е п-з-р-т-
---------------
Каде е пазарот?
0
M-ʐye--- o---e-d- sye--ye----v-ra---d-- -h-tyelska ----?
M____ l_ o____ d_ s__ r__________ y____ k_________ s____
M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-?
--------------------------------------------------------
Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Nasaan ang palengke?
Каде е пазарот?
Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Nasaan ang kastilyo?
К-де --з-мо-о-?
К___ е з_______
К-д- е з-м-к-т-
---------------
Каде е замокот?
0
Kad-- -e st---ot---el--d -u-a---?
K____ y_ s______ d___ o_ g_______
K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t-
---------------------------------
Kadye ye stariot dyel od guradot?
Nasaan ang kastilyo?
Каде е замокот?
Kadye ye stariot dyel od guradot?
Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay?
Кога зап-ч-ув- о------а-а?
К___ з________ о__________
К-г- з-п-ч-у-а о-и-о-к-т-?
--------------------------
Кога започнува обиколката?
0
K-dy- ye -t--i-t--y---od-g-----t?
K____ y_ s______ d___ o_ g_______
K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t-
---------------------------------
Kadye ye stariot dyel od guradot?
Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay?
Кога започнува обиколката?
Kadye ye stariot dyel od guradot?
Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay?
Ко------р-ув- -бик---ата?
К___ з_______ о__________
К-г- з-в-ш-в- о-и-о-к-т-?
-------------------------
Кога завршува обиколката?
0
K-d-e--e--t----- -yel od-g-rado-?
K____ y_ s______ d___ o_ g_______
K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t-
---------------------------------
Kadye ye stariot dyel od guradot?
Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay?
Кога завршува обиколката?
Kadye ye stariot dyel od guradot?
Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay?
К-лку-до-г- -р-е о----лк-т-?
К____ д____ т___ о__________
К-л-у д-л-о т-а- о-и-о-к-т-?
----------------------------
Колку долго трае обиколката?
0
Kad-e ye --t-edralat-?
K____ y_ k____________
K-d-e y- k-t-e-r-l-t-?
----------------------
Kadye ye katyedralata?
Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay?
Колку долго трае обиколката?
Kadye ye katyedralata?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman.
Ј-- -и--акал-/-сак-ла еде- в-да- што -бор--а-гер--нски.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ г_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а г-р-а-с-и-
-------------------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски.
0
Ka--e-y--ka-y---a-a--?
K____ y_ k____________
K-d-e y- k-t-e-r-l-t-?
----------------------
Kadye ye katyedralata?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman.
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски.
Kadye ye katyedralata?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano.
Ј-------а----/ сак-л--е-е- в--ач --о зб----- и---ијанс-и.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ и___________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а и-а-и-а-с-и-
---------------------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански.
0
Ka-y--y-----yedr-----?
K____ y_ k____________
K-d-e y- k-t-e-r-l-t-?
----------------------
Kadye ye katyedralata?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano.
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански.
Kadye ye katyedralata?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses.
Ј-- би сакал / -------е-е- в-д-- --о -бо-у---фр--ц-ски.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ ф_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а ф-а-ц-с-и-
-------------------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски.
0
K-d-- y- m--zyeјot?
K____ y_ m_________
K-d-e y- m-o-y-ј-t-
-------------------
Kadye ye moozyeјot?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses.
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски.
Kadye ye moozyeјot?