Phrasebook

tl Saan ang...?   »   mk Ориентирање

41 [apatnapu’t isa]

Saan ang...?

Saan ang...?

41 [четириесет и еден]

41 [chyetiriyesyet i yedyen]

Ориентирање

Oriyentiraњye

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Macedonian Maglaro higit pa
Nasaan ang tanggapan ng mga turista? К-де е--ир--о-------о-м-ции-за-тур---и? К___ е б_____ з_ и_________ з_ т_______ К-д- е б-р-т- з- и-ф-р-а-и- з- т-р-с-и- --------------------------------------- Каде е бирото за информации за туристи? 0
O--y--tira-ye O____________ O-i-e-t-r-њ-e ------------- Oriyentiraњye
Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin? Им-те ----а м-не --на к-----на-----о-? И____ л_ з_ м___ е___ к____ н_ г______ И-а-е л- з- м-н- е-н- к-р-а н- г-а-о-? -------------------------------------- Имате ли за мене една карта на градот? 0
O--ye-tir-њ-e O____________ O-i-e-t-r-њ-e ------------- Oriyentiraњye
Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito? Може-л- ---е -а--- ---е--ир- -----хоте-с---с-б-? М___ л_ о___ д_ с_ р________ е___ х_______ с____ М-ж- л- о-д- д- с- р-з-р-и-а е-н- х-т-л-к- с-б-? ------------------------------------------------ Може ли овде да се резервира една хотелска соба? 0
Ka--- -- -i-oto ---i-forma--ii -a-----i-t-? K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________ K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-? ------------------------------------------- Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Nasaan ang lumang bayan? К-д- е старио----- -д---адот? К___ е с______ д__ о_ г______ К-д- е с-а-и-т д-л о- г-а-о-? ----------------------------- Каде е стариот дел од градот? 0
K-d--------r-t---- i----ma-zi---- t-o-ist-? K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________ K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-? ------------------------------------------- Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Nasaan ang katedral? Ка-е-- кате--алат-? К___ е к___________ К-д- е к-т-д-а-а-а- ------------------- Каде е катедралата? 0
Ka----y- b-ro-- -a i-forma-zi- z- ---ris--? K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________ K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-? ------------------------------------------- Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Nasaan ang museo? Каде - му-е-от? К___ е м_______ К-д- е м-з-ј-т- --------------- Каде е музејот? 0
Im-t-e -- za---eny- ---n- ka-ta -a-gur--o-? I_____ l_ z_ m_____ y____ k____ n_ g_______ I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
Saan makakabili ng mga selyo? Каде-мож------е ку--- --шт---ки ма-к-? К___ м___ д_ с_ к____ п________ м_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т п-ш-е-с-и м-р-и- -------------------------------------- Каде може да се купат поштенски марки? 0
Imat-- li z--my------edn- ka--a na-gur--o-? I_____ l_ z_ m_____ y____ k____ n_ g_______ I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
Saan makakabili ng mga bulaklak? Кад- --ж--да се-куп--цв--е? К___ м___ д_ с_ к___ ц_____ К-д- м-ж- д- с- к-п- ц-е-е- --------------------------- Каде може да се купи цвеќе? 0
I--tye-l- ---m----- -e-na -a--a-n- gur--o-? I_____ l_ z_ m_____ y____ k____ n_ g_______ I-a-y- l- z- m-e-y- y-d-a k-r-a n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Imatye li za myenye yedna karta na guradot?
Saan makakabili ng mga tiket? Ка---може д---е --пат-----и -ар-и? К___ м___ д_ с_ к____ в____ к_____ К-д- м-ж- д- с- к-п-т в-з-и к-р-и- ---------------------------------- Каде може да се купат возни карти? 0
M--y-------dy---- -ye-r--z--rv-ra--ed-a --oty-lska-soba? M____ l_ o____ d_ s__ r__________ y____ k_________ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-? -------------------------------------------------------- Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Nasaan ang daungan? Ка---е-п------ишт---? К___ е п_____________ К-д- е п-и-т-н-ш-е-о- --------------------- Каде е пристаништето? 0
Moʐ---li ---y- -a-----r--z--rv-r- yedna -h--y-l-----ob-? M____ l_ o____ d_ s__ r__________ y____ k_________ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-? -------------------------------------------------------- Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Nasaan ang palengke? К--- е п-з--от? К___ е п_______ К-д- е п-з-р-т- --------------- Каде е пазарот? 0
M-ʐye--- o---e-d- sye--ye----v-ra---d-- -h-tyelska ----? M____ l_ o____ d_ s__ r__________ y____ k_________ s____ M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e r-e-y-r-i-a y-d-a k-o-y-l-k- s-b-? -------------------------------------------------------- Moʐye li ovdye da sye ryezyervira yedna khotyelska soba?
Nasaan ang kastilyo? К-де --з-мо-о-? К___ е з_______ К-д- е з-м-к-т- --------------- Каде е замокот? 0
Kad-- -e st---ot---el--d -u-a---? K____ y_ s______ d___ o_ g_______ K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t- --------------------------------- Kadye ye stariot dyel od guradot?
Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay? Кога зап-ч-ув- о------а-а? К___ з________ о__________ К-г- з-п-ч-у-а о-и-о-к-т-? -------------------------- Кога започнува обиколката? 0
K-dy- ye -t--i-t--y---od-g-----t? K____ y_ s______ d___ o_ g_______ K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t- --------------------------------- Kadye ye stariot dyel od guradot?
Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay? Ко------р-ув- -бик---ата? К___ з_______ о__________ К-г- з-в-ш-в- о-и-о-к-т-? ------------------------- Кога завршува обиколката? 0
K-d-e--e--t----- -yel od-g-rado-? K____ y_ s______ d___ o_ g_______ K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t- --------------------------------- Kadye ye stariot dyel od guradot?
Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay? К-лку-до-г- -р-е о----лк-т-? К____ д____ т___ о__________ К-л-у д-л-о т-а- о-и-о-к-т-? ---------------------------- Колку долго трае обиколката? 0
Kad-e ye --t-edralat-? K____ y_ k____________ K-d-e y- k-t-e-r-l-t-? ---------------------- Kadye ye katyedralata?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman. Ј-- -и--акал-/-сак-ла еде- в-да- што -бор--а-гер--нски. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ г_________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а г-р-а-с-и- ------------------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. 0
Ka--e-y--ka-y---a-a--? K____ y_ k____________ K-d-e y- k-t-e-r-l-t-? ---------------------- Kadye ye katyedralata?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano. Ј-------а----/ сак-л--е-е- в--ач --о зб----- и---ијанс-и. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ и___________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а и-а-и-а-с-и- --------------------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. 0
Ka-y--y-----yedr-----? K____ y_ k____________ K-d-e y- k-t-e-r-l-t-? ---------------------- Kadye ye katyedralata?
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses. Ј-- би сакал / -------е-е- в-д-- --о -бо-у---фр--ц-ски. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ в____ ш__ з______ ф_________ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- в-д-ч ш-о з-о-у-а ф-а-ц-с-и- ------------------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. 0
K-d-- y- m--zyeјot? K____ y_ m_________ K-d-e y- m-o-y-ј-t- ------------------- Kadye ye moozyeјot?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -