Phrasebook

tl Saan ang...?   »   ro Orientare

41 [apatnapu’t isa]

Saan ang...?

Saan ang...?

41 [patruzeci şi unu]

Orientare

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Romanian Maglaro higit pa
Nasaan ang tanggapan ng mga turista? U--e ---- ---oul-d--in---maţ-- --n-ru t-ri--i? U___ e___ b_____ d_ i_________ p_____ t_______ U-d- e-t- b-r-u- d- i-f-r-a-i- p-n-r- t-r-ş-i- ---------------------------------------------- Unde este biroul de informaţii pentru turişti? 0
Mayroon ka bang mapa ng lungsod para sa akin? A---- --nt-- m-ne - h-r-ă - o-a-ulu-? A____ p_____ m___ o h____ a o________ A-e-i p-n-r- m-n- o h-r-ă a o-a-u-u-? ------------------------------------- Aveţi pentru mine o hartă a oraşului? 0
Maaari ba magpareserba ng isang kwarto ng hotel dito? Se--o-t- re-e-v---i-- o -a-eră -------l? S_ p____ r______ a___ o c_____ d_ h_____ S- p-a-e r-z-r-a a-c- o c-m-r- d- h-t-l- ---------------------------------------- Se poate rezerva aici o cameră de hotel? 0
Nasaan ang lumang bayan? Un-e -s-- ce-t-u- i----ic? U___ e___ c______ i_______ U-d- e-t- c-n-r-l i-t-r-c- -------------------------- Unde este centrul istoric? 0
Nasaan ang katedral? U-de-e--------l? U___ e___ d_____ U-d- e-t- d-m-l- ---------------- Unde este domul? 0
Nasaan ang museo? Un-----t- --ze--? U___ e___ m______ U-d- e-t- m-z-u-? ----------------- Unde este muzeul? 0
Saan makakabili ng mga selyo? De----e s- p----u--ăr--timb-e---ş-ale? D_ u___ s_ p__ c______ t_____ p_______ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a t-m-r- p-ş-a-e- -------------------------------------- De unde se pot cumpăra timbre poştale? 0
Saan makakabili ng mga bulaklak? D--un-e-s- pot----p-r- fl---? D_ u___ s_ p__ c______ f_____ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a f-o-i- ----------------------------- De unde se pot cumpăra flori? 0
Saan makakabili ng mga tiket? D- -nde-s----- --m-ă-- -il-t- de----ăto--e? D_ u___ s_ p__ c______ b_____ d_ c_________ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a b-l-t- d- c-l-t-r-e- ------------------------------------------- De unde se pot cumpăra bilete de călătorie? 0
Nasaan ang daungan? U-d--e-t--p--tu-? U___ e___ p______ U-d- e-t- p-r-u-? ----------------- Unde este portul? 0
Nasaan ang palengke? Und----te p-a-a? U___ e___ p_____ U-d- e-t- p-a-a- ---------------- Unde este piaţa? 0
Nasaan ang kastilyo? U-d--e-t- -ast---l? U___ e___ c________ U-d- e-t- c-s-e-u-? ------------------- Unde este castelul? 0
Kailan magsisimula ang paglilibot ng may gabay? C--- în-epe-t--ul c- ---d? C___ î_____ t____ c_ g____ C-n- î-c-p- t-r-l c- g-i-? -------------------------- Când începe turul cu ghid? 0
Kailan matatapos ang paglilibot ng may gabay? C-nd se te-m--ă--uru-----g--d? C___ s_ t______ t____ c_ g____ C-n- s- t-r-i-ă t-r-l c- g-i-? ------------------------------ Când se termină turul cu ghid? 0
Gaano katagal ang paglilibot ng may gabay? Câ---ur--z---ur-- c----id? C__ d______ t____ c_ g____ C-t d-r-a-ă t-r-l c- g-i-? -------------------------- Cât durează turul cu ghid? 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Aleman. Do-es- un---id---re v-r-eşt---------erman-. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ g_______ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a g-r-a-ă- ------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba germană. 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Italyano. D-resc----g-i- -ar--v----ş-----m-a it--ia--. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ i________ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a i-a-i-n-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba italiană. 0
Gusto ko ng isang gabay na nagsasalita ng Pranses. Do--sc un ghi- ---- v-r-e-te----b----an--ză. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ f________ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a f-a-c-z-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba franceză. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -