Gusto kong pumunta sa silid-aklatan. |
ਮ-- ਪੁਸਤ--ਲਾ----ਾ ਚਾ--ੰਦਾ ---।
ਮੈਂ ਪੁ____ ਜਾ_ ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਪ-ਸ-ਕ-ਲ- ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ ਹ-ਂ-
------------------------------
ਮੈਂ ਪੁਸਤਕਾਲਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ।
0
k--r---r- k----ā
k________ k_____
k-a-ī-ā-ī k-r-n-
----------------
kharīdārī karanā
|
Gusto kong pumunta sa silid-aklatan.
ਮੈਂ ਪੁਸਤਕਾਲਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ।
kharīdārī karanā
|
Gusto kong pumunta sa tindahan ng aklat. |
ਮ---ਿਤ---ਂ--ੀ -ੁ--ਨ ਤ--ਜ-ਣਾ ਹ-।
ਮੈ ਕਿ__ ਦੀ ਦੁ__ ਤੇ ਜਾ_ ਹੈ_
ਮ- ਕ-ਤ-ਬ-ਂ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਤ- ਜ-ਣ- ਹ-।
-------------------------------
ਮੈ ਕਿਤਾਬਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਤੇ ਜਾਣਾ ਹੈ।
0
k--rī--rī-ka---ā
k________ k_____
k-a-ī-ā-ī k-r-n-
----------------
kharīdārī karanā
|
Gusto kong pumunta sa tindahan ng aklat.
ਮੈ ਕਿਤਾਬਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਤੇ ਜਾਣਾ ਹੈ।
kharīdārī karanā
|
Gusto kong pumunta sa tindahan ng dyaryo. |
ਮ-ਂ---ਬ-ਰਾ- ਦ- ਫ---- -ੇ ਜਾਣ- -ੈ।
ਮੈਂ ਅ___ ਦੀ ਫ__ ਤੇ ਜਾ_ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਅ-ਬ-ਰ-ਂ ਦ- ਫ-੍-ੀ ਤ- ਜ-ਣ- ਹ-।
--------------------------------
ਮੈਂ ਅਖਬਾਰਾਂ ਦੀ ਫੜ੍ਹੀ ਤੇ ਜਾਣਾ ਹੈ।
0
m--ṁ p------ālā-j-ṇā ---u-- -ā-.
m___ p_________ j___ c_____ h___
m-i- p-s-t-k-l- j-ṇ- c-h-d- h-ṁ-
--------------------------------
maiṁ pusatakālā jāṇā cāhudā hāṁ.
|
Gusto kong pumunta sa tindahan ng dyaryo.
ਮੈਂ ਅਖਬਾਰਾਂ ਦੀ ਫੜ੍ਹੀ ਤੇ ਜਾਣਾ ਹੈ।
maiṁ pusatakālā jāṇā cāhudā hāṁ.
|
Gusto kong manghiram ng libro. |
ਮ-ਂ--ੱਕ ਕ-ਤ-----ਰ-ਏ -- --ਣ- ਚਾਹ-ੰ-ਾ-/ ਚਾ---ਦੀ----।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕਿ__ ਕਿ__ ਤੇ ਲੈ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਤ-ਬ ਕ-ਰ-ਏ ਤ- ਲ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲੈਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
m--ṁ-pusa----l- jā-ā-c---dā---ṁ.
m___ p_________ j___ c_____ h___
m-i- p-s-t-k-l- j-ṇ- c-h-d- h-ṁ-
--------------------------------
maiṁ pusatakālā jāṇā cāhudā hāṁ.
|
Gusto kong manghiram ng libro.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲੈਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ pusatakālā jāṇā cāhudā hāṁ.
|
Gusto kong bumili ng libro. |
ਮ-ਂ ਇ-- ਕਿਤਾਬ-ਖ-ੀਦ-- ਚ-ਹ-ੰਦ--- -ਾਹੁ--ੀ ਹ-ਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕਿ__ ਖ___ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਤ-ਬ ਖ-ੀ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਖਰੀਦਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
m--- pusata--l- --ṇ- c--u-- --ṁ.
m___ p_________ j___ c_____ h___
m-i- p-s-t-k-l- j-ṇ- c-h-d- h-ṁ-
--------------------------------
maiṁ pusatakālā jāṇā cāhudā hāṁ.
|
Gusto kong bumili ng libro.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਖਰੀਦਣੀ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ pusatakālā jāṇā cāhudā hāṁ.
|
Gusto kong bumili ng dyaryo. |
ਮ------ -ਖਬ-- ਖ-ੀਦਣਾ ਚਾਹ-------ਚ----ਦੀ---ਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਅ___ ਖ___ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਬ-ਰ ਖ-ੀ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅਖਬਾਰ ਖਰੀਦਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Mai---t-bā--dī d-kā-- ---j----ha-.
M__ k______ d_ d_____ t_ j___ h___
M-i k-t-b-ṁ d- d-k-n- t- j-ṇ- h-i-
----------------------------------
Mai kitābāṁ dī dukāna tē jāṇā hai.
|
Gusto kong bumili ng dyaryo.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅਖਬਾਰ ਖਰੀਦਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Mai kitābāṁ dī dukāna tē jāṇā hai.
|
Gusto kong pumunta sa silid-aklatan upang humiram ng isang libro. |
ਮ----ੱ---ਿਤ---ਲੈ- -ਈ ਪ-ਸਤ------ਾਣਾ -ੈ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕਿ__ ਲੈ_ ਲ_ ਪੁ____ ਜਾ_ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਤ-ਬ ਲ-ਣ ਲ- ਪ-ਸ-ਕ-ਲ- ਜ-ਣ- ਹ-।
--------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਲੈਣ ਲਈ ਪੁਸਤਕਾਲੇ ਜਾਣਾ ਹੈ।
0
Ma- ----b-ṁ-d- du---- -ē----- ha-.
M__ k______ d_ d_____ t_ j___ h___
M-i k-t-b-ṁ d- d-k-n- t- j-ṇ- h-i-
----------------------------------
Mai kitābāṁ dī dukāna tē jāṇā hai.
|
Gusto kong pumunta sa silid-aklatan upang humiram ng isang libro.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਲੈਣ ਲਈ ਪੁਸਤਕਾਲੇ ਜਾਣਾ ਹੈ।
Mai kitābāṁ dī dukāna tē jāṇā hai.
|
Gusto kong pumunta sa tindahan ng aklat upang bumili ng libro. |
ਮ-- -ੱਕ--ਿ-ਾਬ-ਖਰੀ-ਣ-ਲਈ --ਤ--ਾਂ--ੀ-ਦੁਕਾਨ-ਤੇ --ਣ----।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਕਿ__ ਖ___ ਲ_ ਕਿ__ ਦੀ ਦੁ__ ਤੇ ਜਾ_ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਕ-ਤ-ਬ ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਕ-ਤ-ਬ-ਂ ਦ- ਦ-ਕ-ਨ ਤ- ਜ-ਣ- ਹ-।
---------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਕਿਤਾਬਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਤੇ ਜਾਣਾ ਹੈ।
0
Mai -itābāṁ -ī d-k-n- ---jā----ai.
M__ k______ d_ d_____ t_ j___ h___
M-i k-t-b-ṁ d- d-k-n- t- j-ṇ- h-i-
----------------------------------
Mai kitābāṁ dī dukāna tē jāṇā hai.
|
Gusto kong pumunta sa tindahan ng aklat upang bumili ng libro.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਕਿਤਾਬਾਂ ਦੀ ਦੁਕਾਨ ਤੇ ਜਾਣਾ ਹੈ।
Mai kitābāṁ dī dukāna tē jāṇā hai.
|
Gusto kong pumunta sa tindahan ng dyaryo upang bumili ng pahayagan. |
ਮੈਂ---ਕ----ਾਰ -ਰ--ਣ--- ਅ--ਾਰ-ਂ -ੀ ਫੜੀ -ੱਕ----ਾ --।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਅ___ ਖ___ ਲ_ ਅ___ ਦੀ ਫ_ ਤੱ_ ਜਾ_ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਅ-ਬ-ਰ ਖ-ੀ-ਣ ਲ- ਅ-ਬ-ਰ-ਂ ਦ- ਫ-ੀ ਤ-ਕ ਜ-ਣ- ਹ-।
--------------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅਖਬਾਰ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਅਖਬਾਰਾਂ ਦੀ ਫੜੀ ਤੱਕ ਜਾਣਾ ਹੈ।
0
M--ṁ ak---ār------ph--hī ---j-ṇā h--.
M___ a________ d_ p_____ t_ j___ h___
M-i- a-h-b-r-ṁ d- p-a-h- t- j-ṇ- h-i-
-------------------------------------
Maiṁ akhabārāṁ dī phaṛhī tē jāṇā hai.
|
Gusto kong pumunta sa tindahan ng dyaryo upang bumili ng pahayagan.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅਖਬਾਰ ਖਰੀਦਣ ਲਈ ਅਖਬਾਰਾਂ ਦੀ ਫੜੀ ਤੱਕ ਜਾਣਾ ਹੈ।
Maiṁ akhabārāṁ dī phaṛhī tē jāṇā hai.
|
Gusto kong pumunta sa isang optiko. |
ਮੈ- ਐਨ----ਬਣਾ---ਵਾ----ੋ-------ਹ-।
ਮੈਂ ਐ__ ਬ___ ਵਾ_ ਕੋ_ ਜਾ_ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਐ-ਕ-ਂ ਬ-ਾ-ਣ ਵ-ਲ- ਕ-ਲ ਜ-ਣ- ਹ-।
---------------------------------
ਮੈਂ ਐਨਕਾਂ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਕੋਲ ਜਾਣਾ ਹੈ।
0
M-iṁ-a---bā--ṁ d--phaṛ-ī-t- jāṇ- --i.
M___ a________ d_ p_____ t_ j___ h___
M-i- a-h-b-r-ṁ d- p-a-h- t- j-ṇ- h-i-
-------------------------------------
Maiṁ akhabārāṁ dī phaṛhī tē jāṇā hai.
|
Gusto kong pumunta sa isang optiko.
ਮੈਂ ਐਨਕਾਂ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਕੋਲ ਜਾਣਾ ਹੈ।
Maiṁ akhabārāṁ dī phaṛhī tē jāṇā hai.
|
Gusto kong pumunta sa supermarket. |
ਮੈ------ ਜਾ-ਾ ਹੈ।
ਮੈਂ ਬ__ ਜਾ_ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਬ-ਾ- ਜ-ਣ- ਹ-।
-----------------
ਮੈਂ ਬਜ਼ਾਰ ਜਾਣਾ ਹੈ।
0
Mai- -----ārā---ī --aṛh---ē-j-ṇ--h--.
M___ a________ d_ p_____ t_ j___ h___
M-i- a-h-b-r-ṁ d- p-a-h- t- j-ṇ- h-i-
-------------------------------------
Maiṁ akhabārāṁ dī phaṛhī tē jāṇā hai.
|
Gusto kong pumunta sa supermarket.
ਮੈਂ ਬਜ਼ਾਰ ਜਾਣਾ ਹੈ।
Maiṁ akhabārāṁ dī phaṛhī tē jāṇā hai.
|
Gusto kong pumunta sa panaderya. |
ਮੈ---ੇ-ਰ---- -ਾਣ- ਹੈ।
ਮੈਂ ਬੇ__ ਤੇ ਜਾ_ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਬ-ਕ-ੀ ਤ- ਜ-ਣ- ਹ-।
---------------------
ਮੈਂ ਬੇਕਰੀ ਤੇ ਜਾਣਾ ਹੈ।
0
M------a-ki-ā-- -----ē-tē --iṇ------dā/ c-hu-- h--.
M___ i__ k_____ k_____ t_ l____ c______ c_____ h___
M-i- i-a k-t-b- k-r-'- t- l-i-ī c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
---------------------------------------------------
Maiṁ ika kitāba kirā'ē tē laiṇī cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Gusto kong pumunta sa panaderya.
ਮੈਂ ਬੇਕਰੀ ਤੇ ਜਾਣਾ ਹੈ।
Maiṁ ika kitāba kirā'ē tē laiṇī cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Gusto kong bumili ng salamin sa mata. |
ਮ-- -ੱਕ --- ਖ--ਦ-ਾ--ਾ-ੁੰ-ਾ-- ਚ-ਹੁੰ-- -ਾਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਐ__ ਖ___ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਐ-ਕ ਖ-ੀ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਐਨਕ ਖਰੀਦਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
M--ṁ -ka -i--b--k-----a-ī c--u-ā/ c---dī h-ṁ.
M___ i__ k_____ k________ c______ c_____ h___
M-i- i-a k-t-b- k-a-ī-a-ī c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
---------------------------------------------
Maiṁ ika kitāba kharīdaṇī cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Gusto kong bumili ng salamin sa mata.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਐਨਕ ਖਰੀਦਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika kitāba kharīdaṇī cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Gusto kong bumili ng prutas at gulay. |
ਮ-ਂ ਫ--ਅ-----ਜ਼-ਆਂ----ਦਣਾ-ਚ-ਹ-ੰ-ਾ /------ਦੀ--ਾ-।
ਮੈਂ ਫ_ ਅ_ ਸ___ ਖ___ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਫ- ਅ-ੇ ਸ-ਜ਼-ਆ- ਖ-ੀ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
-----------------------------------------------
ਮੈਂ ਫਲ ਅਤੇ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਖਰੀਦਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Ma-ṁ --a-----ba-kh---da-- ----dā/ c-h-d- ---.
M___ i__ k_____ k________ c______ c_____ h___
M-i- i-a k-t-b- k-a-ī-a-ī c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
---------------------------------------------
Maiṁ ika kitāba kharīdaṇī cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Gusto kong bumili ng prutas at gulay.
ਮੈਂ ਫਲ ਅਤੇ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਖਰੀਦਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika kitāba kharīdaṇī cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Gusto kong bumili ng mga pandesal at tinapay. |
ਮੈ- ਰੋ- -ਤ--ਬ----- -ਰੀ--ਾ -ਾ----ਾ-/ ---ੁ--ੀ--ਾ-।
ਮੈਂ ਰੋ_ ਅ_ ਬ੍__ ਖ___ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਰ-ਲ ਅ-ੇ ਬ-ਰ-ੱ- ਖ-ੀ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
------------------------------------------------
ਮੈਂ ਰੋਲ ਅਤੇ ਬ੍ਰੈੱਡ ਖਰੀਦਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Mai--ika--i---- --ar---ṇ---āhu--/--ā-udī hāṁ.
M___ i__ k_____ k________ c______ c_____ h___
M-i- i-a k-t-b- k-a-ī-a-ī c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
---------------------------------------------
Maiṁ ika kitāba kharīdaṇī cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Gusto kong bumili ng mga pandesal at tinapay.
ਮੈਂ ਰੋਲ ਅਤੇ ਬ੍ਰੈੱਡ ਖਰੀਦਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ ika kitāba kharīdaṇī cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Gusto kong pumunta sa optiko para bumili ng salamin sa mata. |
ਮੈ--ਐਨਕ-ਬ-ਾ-- ਵਾ-ੇ ਦ- -ੋ- -ਨ- --ੀਦਣ ਜਾਣਾ ਹ-।
ਮੈਂ ਐ__ ਬ___ ਵਾ_ ਦੇ ਕੋ_ ਐ__ ਖ___ ਜਾ_ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਐ-ਕ ਬ-ਾ-ਣ ਵ-ਲ- ਦ- ਕ-ਲ ਐ-ਕ ਖ-ੀ-ਣ ਜ-ਣ- ਹ-।
--------------------------------------------
ਮੈਂ ਐਨਕ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਦੇ ਕੋਲ ਐਨਕ ਖਰੀਦਣ ਜਾਣਾ ਹੈ।
0
M--ṁ -k- -k---ā-- kh--ī-a-- -ā---ā/-cā-ud---ā-.
M___ i__ a_______ k________ c______ c_____ h___
M-i- i-a a-h-b-r- k-a-ī-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-----------------------------------------------
Maiṁ ika akhabāra kharīdaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Gusto kong pumunta sa optiko para bumili ng salamin sa mata.
ਮੈਂ ਐਨਕ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਦੇ ਕੋਲ ਐਨਕ ਖਰੀਦਣ ਜਾਣਾ ਹੈ।
Maiṁ ika akhabāra kharīdaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Gusto kong pumunta sa supermarket para bumili ng prutas at gulay. |
ਮ-ਂ -ਲ---ੇ ਸਬਜ਼-----ਰੀਦ- -- ਲ--ਬ--ਰ ਜ-ਣ--ਹ-।
ਮੈਂ ਫ_ ਅ_ ਸ___ ਖ___ ਦੇ ਲ_ ਬ__ ਜਾ_ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਫ- ਅ-ੇ ਸ-ਜ਼-ਆ- ਖ-ੀ-ਣ ਦ- ਲ- ਬ-ਾ- ਜ-ਣ- ਹ-।
-------------------------------------------
ਮੈਂ ਫਲ ਅਤੇ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਖਰੀਦਣ ਦੇ ਲਈ ਬਜ਼ਾਰ ਜਾਣਾ ਹੈ।
0
Mai- --a-----bā-----a---a---c--ud-- -ā-u-ī -ā-.
M___ i__ a_______ k________ c______ c_____ h___
M-i- i-a a-h-b-r- k-a-ī-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-----------------------------------------------
Maiṁ ika akhabāra kharīdaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Gusto kong pumunta sa supermarket para bumili ng prutas at gulay.
ਮੈਂ ਫਲ ਅਤੇ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਖਰੀਦਣ ਦੇ ਲਈ ਬਜ਼ਾਰ ਜਾਣਾ ਹੈ।
Maiṁ ika akhabāra kharīdaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Gusto kong pumunta sa panaderya para bumili ng mga pandesal at tinapay. |
ਮ-ਂ ਰ-- ਅ-ੇ-ਬ੍ਰ--- ---ਦ--ਦੇ--ਈ ਬੇਕ----- ਜਾ-ਾ -ੈ।
ਮੈਂ ਰੋ_ ਅ_ ਬ੍__ ਖ___ ਦੇ ਲ_ ਬੇ__ ਤੇ ਜਾ_ ਹੈ_
ਮ-ਂ ਰ-ਲ ਅ-ੇ ਬ-ਰ-ੱ- ਖ-ੀ-ਣ ਦ- ਲ- ਬ-ਕ-ੀ ਤ- ਜ-ਣ- ਹ-।
------------------------------------------------
ਮੈਂ ਰੋਲ ਅਤੇ ਬ੍ਰੈੱਡ ਖਰੀਦਣ ਦੇ ਲਈ ਬੇਕਰੀ ਤੇ ਜਾਣਾ ਹੈ।
0
Ma-ṁ -ka --hab----k-ar--------hud---c-h-d-----.
M___ i__ a_______ k________ c______ c_____ h___
M-i- i-a a-h-b-r- k-a-ī-a-ā c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ-
-----------------------------------------------
Maiṁ ika akhabāra kharīdaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|
Gusto kong pumunta sa panaderya para bumili ng mga pandesal at tinapay.
ਮੈਂ ਰੋਲ ਅਤੇ ਬ੍ਰੈੱਡ ਖਰੀਦਣ ਦੇ ਲਈ ਬੇਕਰੀ ਤੇ ਜਾਣਾ ਹੈ।
Maiṁ ika akhabāra kharīdaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
|