Gusto kong bumili ng regalo.
Θα--θ--α-να α-------ένα δώ-ο.
Θ_ ή____ ν_ α______ έ__ δ____
Θ- ή-ε-α ν- α-ο-ά-ω έ-α δ-ρ-.
-----------------------------
Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
0
Gi--ps-n-a
G__ p_____
G-a p-ṓ-i-
----------
Gia psṓnia
Gusto kong bumili ng regalo.
Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
Gia psṓnia
Pero wag masyadong mahal.
Α--ά-όχ- -άτι -ολ--α-ρ--ό.
Α___ ό__ κ___ π___ α______
Α-λ- ό-ι κ-τ- π-λ- α-ρ-β-.
--------------------------
Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
0
G---p-ṓnia
G__ p_____
G-a p-ṓ-i-
----------
Gia psṓnia
Pero wag masyadong mahal.
Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
Gia psṓnia
Siguro isang hanbag?
Μία-τσ---- ίσ--;
Μ__ τ_____ ί____
Μ-α τ-ά-τ- ί-ω-;
----------------
Μία τσάντα ίσως;
0
Th---th-la--- -g-rá-ō éna-dṓ-o.
T__ ḗ_____ n_ a______ é__ d____
T-a ḗ-h-l- n- a-o-á-ō é-a d-r-.
-------------------------------
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Siguro isang hanbag?
Μία τσάντα ίσως;
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Anong kulay ang gusto mo?
Τι ---μ- θα---λα--;
Τ_ χ____ θ_ θ______
Τ- χ-ώ-α θ- θ-λ-τ-;
-------------------
Τι χρώμα θα θέλατε;
0
T-- --hela-n- -----sō -n--d-ro.
T__ ḗ_____ n_ a______ é__ d____
T-a ḗ-h-l- n- a-o-á-ō é-a d-r-.
-------------------------------
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Anong kulay ang gusto mo?
Τι χρώμα θα θέλατε;
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Itim, kayumanggi o puti?
Μ--ρο, -αφέ-ή λ-υκ-;
Μ_____ κ___ ή λ_____
Μ-ύ-ο- κ-φ- ή λ-υ-ό-
--------------------
Μαύρο, καφέ ή λευκό;
0
T-- --he-a -- -g-r-s- én- d-r-.
T__ ḗ_____ n_ a______ é__ d____
T-a ḗ-h-l- n- a-o-á-ō é-a d-r-.
-------------------------------
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Itim, kayumanggi o puti?
Μαύρο, καφέ ή λευκό;
Tha ḗthela na agorásō éna dṓro.
Malaki o maliit?
Μεγ-λ--ή-μ--ρ-;
Μ_____ ή μ_____
Μ-γ-λ- ή μ-κ-ή-
---------------
Μεγάλη ή μικρή;
0
A-l- ó-hi káti--o-ý-akribó.
A___ ó___ k___ p___ a______
A-l- ó-h- k-t- p-l- a-r-b-.
---------------------------
Allá óchi káti polý akribó.
Malaki o maliit?
Μεγάλη ή μικρή;
Allá óchi káti polý akribó.
Maaari ko ba ito makita?
Μ-ο-ώ--α-δ- -υ-ή;
Μ____ ν_ δ_ α____
Μ-ο-ώ ν- δ- α-τ-;
-----------------
Μπορώ να δω αυτή;
0
A-l- -----ká-i--o-ý ----bó.
A___ ó___ k___ p___ a______
A-l- ó-h- k-t- p-l- a-r-b-.
---------------------------
Allá óchi káti polý akribó.
Maaari ko ba ito makita?
Μπορώ να δω αυτή;
Allá óchi káti polý akribó.
Gawa ito sa katad?
Ε-ναι-δερ--τ--η;
Ε____ δ_________
Ε-ν-ι δ-ρ-ά-ι-η-
----------------
Είναι δερμάτινη;
0
A--- ó--i káti p--ý -k--b-.
A___ ó___ k___ p___ a______
A-l- ó-h- k-t- p-l- a-r-b-.
---------------------------
Allá óchi káti polý akribó.
Gawa ito sa katad?
Είναι δερμάτινη;
Allá óchi káti polý akribó.
O gawa ito sa plastik?
Ή ε-ν-ι α-ό-σ--θ-τικ- υ---ό;
Ή ε____ α__ σ________ υ_____
Ή ε-ν-ι α-ό σ-ν-ε-ι-ό υ-ι-ό-
----------------------------
Ή είναι από συνθετικό υλικό;
0
Mí--tsá-t----ō-?
M__ t_____ í____
M-a t-á-t- í-ō-?
----------------
Mía tsánta ísōs?
O gawa ito sa plastik?
Ή είναι από συνθετικό υλικό;
Mía tsánta ísōs?
Gawa sa katad, syempre.
Δ-ρμά-ι---φυ-ι-ά.
Δ________ φ______
Δ-ρ-ά-ι-η φ-σ-κ-.
-----------------
Δερμάτινη φυσικά.
0
M-a--sá-------s?
M__ t_____ í____
M-a t-á-t- í-ō-?
----------------
Mía tsánta ísōs?
Gawa sa katad, syempre.
Δερμάτινη φυσικά.
Mía tsánta ísōs?
Ito ay mahusay na kalidad.
Ε-να- --α -δ----ε------- ποιό---α.
Ε____ μ__ ι________ κ___ π________
Ε-ν-ι μ-α ι-ι-ί-ε-α κ-λ- π-ι-τ-τ-.
----------------------------------
Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
0
M-a t---t--ísōs?
M__ t_____ í____
M-a t-á-t- í-ō-?
----------------
Mía tsánta ísōs?
Ito ay mahusay na kalidad.
Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
Mía tsánta ísōs?
At talagang nasa murang halaga ang handbag.
Κ-ι η τι-- της--σάντα--είν-- π---μ-τι-ά -ολύ-κ---.
Κ__ η τ___ τ__ τ______ ε____ π_________ π___ κ____
Κ-ι η τ-μ- τ-ς τ-ά-τ-ς ε-ν-ι π-α-μ-τ-κ- π-λ- κ-λ-.
--------------------------------------------------
Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
0
Ti-c--ṓ-a-t-a---éla-e?
T_ c_____ t__ t_______
T- c-r-m- t-a t-é-a-e-
----------------------
Ti chrṓma tha thélate?
At talagang nasa murang halaga ang handbag.
Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
Ti chrṓma tha thélate?
Gusto ko ito.
Μο-------ι.
Μ__ α______
Μ-υ α-έ-ε-.
-----------
Μου αρέσει.
0
T--ch---a--h--théla--?
T_ c_____ t__ t_______
T- c-r-m- t-a t-é-a-e-
----------------------
Ti chrṓma tha thélate?
Gusto ko ito.
Μου αρέσει.
Ti chrṓma tha thélate?
Kukunin ko ito.
Θα --ν -ά-ω.
Θ_ τ__ π____
Θ- τ-ν π-ρ-.
------------
Θα την πάρω.
0
T- -h--m- t-- -h---t-?
T_ c_____ t__ t_______
T- c-r-m- t-a t-é-a-e-
----------------------
Ti chrṓma tha thélate?
Kukunin ko ito.
Θα την πάρω.
Ti chrṓma tha thélate?
Maaari ko bang palitan ang mga ito kung kinakailangan?
Μπορ---ν--χο-έν-ς -α-τη- αλ-άξ-;
Μ____ ε__________ ν_ τ__ α______
Μ-ο-ώ ε-δ-χ-μ-ν-ς ν- τ-ν α-λ-ξ-;
--------------------------------
Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
0
Ma--------h- - --ukó?
M_____ k____ ḗ l_____
M-ú-o- k-p-é ḗ l-u-ó-
---------------------
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Maaari ko bang palitan ang mga ito kung kinakailangan?
Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Oo naman.
Φυσικά.
Φ______
Φ-σ-κ-.
-------
Φυσικά.
0
Ma---, -aph--- l----?
M_____ k____ ḗ l_____
M-ú-o- k-p-é ḗ l-u-ó-
---------------------
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Oo naman.
Φυσικά.
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Ibabalot namin ito pangregalo.
Θα την τυ----υμ- -----ώρο.
Θ_ τ__ τ________ γ__ δ____
Θ- τ-ν τ-λ-ξ-υ-ε γ-α δ-ρ-.
--------------------------
Θα την τυλίξουμε για δώρο.
0
Ma-r-- --ph- - l--kó?
M_____ k____ ḗ l_____
M-ú-o- k-p-é ḗ l-u-ó-
---------------------
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Ibabalot namin ito pangregalo.
Θα την τυλίξουμε για δώρο.
Maúro, kaphé ḗ leukó?
Nandoon ang kahera.
Ε-εί---ρ--εί-α- το--αμ--ο.
Ε___ π___ ε____ τ_ τ______
Ε-ε- π-ρ- ε-ν-ι τ- τ-μ-ί-.
--------------------------
Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
0
M-g-l- - ---rḗ?
M_____ ḗ m_____
M-g-l- ḗ m-k-ḗ-
---------------
Megálē ḗ mikrḗ?
Nandoon ang kahera.
Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
Megálē ḗ mikrḗ?