Phrasebook

tl Pamimili   »   hi खरीदारी

54 [limampu’t apat]

Pamimili

Pamimili

५४ [चौवन]

54 [chauvan]

खरीदारी

khareedaaree

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hindi Maglaro higit pa
Gusto kong bumili ng regalo. म---ए---प-ार-ख--द-- -ाह-- ---ाह---ह-ँ मैं ए_ उ___ ख___ चा__ / चा__ हूँ म-ं ए- उ-ह-र ख-ी-न- च-ह-ा / च-ह-ी ह-ँ ------------------------------------- मैं एक उपहार खरीदना चाहता / चाहती हूँ 0
kh--ee--ar-e k___________ k-a-e-d-a-e- ------------ khareedaaree
Pero wag masyadong mahal. लेकिन -----ा -ी-ती----ं ले__ ज़्__ की__ न_ ल-क-न ज़-य-द- क-म-ी न-ी- ----------------------- लेकिन ज़्यादा कीमती नहीं 0
kh-r--daaree k___________ k-a-e-d-a-e- ------------ khareedaaree
Siguro isang hanbag? श--द -- ह-ंडब--? शा__ ए_ हैं____ श-य- ए- ह-ं-ब-ग- ---------------- शायद एक हैंडबैग? 0
ma-n-ek-u-a-a-r kh--eedana-chaah--a-- c--ah--e-----n m___ e_ u______ k_________ c_______ / c________ h___ m-i- e- u-a-a-r k-a-e-d-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------- main ek upahaar khareedana chaahata / chaahatee hoon
Anong kulay ang gusto mo? आ-क----न--------चाहिए? आ__ कौ_ सा रं_ चा___ आ-क- क-न स- र-ग च-ह-ए- ---------------------- आपको कौन सा रंग चाहिए? 0
m-----k--p--a-r k-a--ed--a-c----a-- - ch-ah---- h-on m___ e_ u______ k_________ c_______ / c________ h___ m-i- e- u-a-a-r k-a-e-d-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------- main ek upahaar khareedana chaahata / chaahatee hoon
Itim, kayumanggi o puti? काल-- भ-रा-या-स-ेद? का__ भू_ या स___ क-ल-, भ-र- य- स-े-? ------------------- काला, भूरा या सफ़ेद? 0
ma---e- -p---ar ---re-dan---haa-ata-/ -haaha--e --on m___ e_ u______ k_________ c_______ / c________ h___ m-i- e- u-a-a-r k-a-e-d-n- c-a-h-t- / c-a-h-t-e h-o- ---------------------------------------------------- main ek upahaar khareedana chaahata / chaahatee hoon
Malaki o maliit? छ--ा-या -ड़-? छो_ या ब__ छ-ट- य- ब-ा- ------------ छोटा या बड़ा? 0
l-k-n--ya-d- --e--t-e n---n l____ z_____ k_______ n____ l-k-n z-a-d- k-e-a-e- n-h-n --------------------------- lekin zyaada keematee nahin
Maaari ko ba ito makita? क--ा -----स--दे- सक-- - -कत- हूँ? क्_ मैं इ_ दे_ स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं इ-े द-ख स-त- / स-त- ह-ँ- --------------------------------- क्या मैं इसे देख सकता / सकती हूँ? 0
l-kin z-a--- -ee-atee---hin l____ z_____ k_______ n____ l-k-n z-a-d- k-e-a-e- n-h-n --------------------------- lekin zyaada keematee nahin
Gawa ito sa katad? क्य---ह च--- से ब-ा ह-? क्_ य_ च__ से ब_ है_ क-य- य- च-ड़- स- ब-ा ह-? ----------------------- क्या यह चमड़े से बना है? 0
l---n --aad--kee--te- -a--n l____ z_____ k_______ n____ l-k-n z-a-d- k-e-a-e- n-h-n --------------------------- lekin zyaada keematee nahin
O gawa ito sa plastik? य- य- किस- --त---- --्-ु-से बन- --? या य_ कि_ कृ___ व__ से ब_ है_ य- य- क-स- क-त-र-म व-्-ु स- ब-ा ह-? ----------------------------------- या यह किसी कृत्रिम वस्तु से बना है? 0
s-a-ya---k-hai-----ig? s______ e_ h__________ s-a-y-d e- h-i-d-b-i-? ---------------------- shaayad ek haindabaig?
Gawa sa katad, syempre. ब--्कुल- -मड़े--े --ा -ै बि____ च__ से ब_ है ब-ल-क-ल- च-ड़- स- ब-ा ह- ----------------------- बिल्कुल, चमड़े से बना है 0
sh--y-d-ek--------aig? s______ e_ h__________ s-a-y-d e- h-i-d-b-i-? ---------------------- shaayad ek haindabaig?
Ito ay mahusay na kalidad. ये--ाफ़ी बढ---ा -ै ये का_ ब__ है य- क-फ़- ब-़-य- ह- ----------------- ये काफ़ी बढ़िया है 0
s--a--- ek h-in-ab-i-? s______ e_ h__________ s-a-y-d e- h-i-d-b-i-? ---------------------- shaayad ek haindabaig?
At talagang nasa murang halaga ang handbag. और य---ैं-ब-ग सच-----हु- स-्त- -ै औ_ य_ हैं___ स___ ब__ स__ है औ- य- ह-ं-ब-ग स-म-च ब-ु- स-्-ा ह- --------------------------------- और यह हैंडबैग सचमुच बहुत सस्ता है 0
a---k--kau--sa -a-g-ch--hi-? a_____ k___ s_ r___ c_______ a-p-k- k-u- s- r-n- c-a-h-e- ---------------------------- aapako kaun sa rang chaahie?
Gusto ko ito. ये -ु-े पसं--है ये मु_ प__ है य- म-झ- प-ं- ह- --------------- ये मुझे पसंद है 0
a-pa-o k-un s- ran- --a-hie? a_____ k___ s_ r___ c_______ a-p-k- k-u- s- r-n- c-a-h-e- ---------------------------- aapako kaun sa rang chaahie?
Kukunin ko ito. म-ं -स--खरी- --ँ-ा / -ूँ-ी मैं इ_ ख__ लूँ_ / लूँ_ म-ं इ-े ख-ी- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी -------------------------- मैं इसे खरीद लूँगा / लूँगी 0
a--ako---u- -- r-ng--ha--ie? a_____ k___ s_ r___ c_______ a-p-k- k-u- s- r-n- c-a-h-e- ---------------------------- aapako kaun sa rang chaahie?
Maaari ko bang palitan ang mga ito kung kinakailangan? क्-------इस---द-व---कत--/----ी----? क्_ मैं इ_ ब___ स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं इ-े ब-ल-ा स-त- / स-त- ह-ँ- ----------------------------------- क्या मैं इसे बदलवा सकता / सकती हूँ? 0
k-al-- --o-----a sa---? k_____ b_____ y_ s_____ k-a-a- b-o-r- y- s-f-d- ----------------------- kaala, bhoora ya safed?
Oo naman. ज़र-र ज़__ ज-र-र ----- ज़रूर 0
kaal-,--ho--a -a-saf-d? k_____ b_____ y_ s_____ k-a-a- b-o-r- y- s-f-d- ----------------------- kaala, bhoora ya safed?
Ibabalot namin ito pangregalo. हम-इस- उ--ा--ज-सा---ं- द-ंगे ह_ इ_ उ___ जै_ बॉं_ दें_ ह- इ-े उ-ह-र ज-स- ब-ं- द-ं-े ---------------------------- हम इसे उपहार जैसा बॉंध देंगे 0
k--l-, --o--a y--sa---? k_____ b_____ y_ s_____ k-a-a- b-o-r- y- s-f-d- ----------------------- kaala, bhoora ya safed?
Nandoon ang kahera. भ---ा--का-ं-- व-ा- -ै भु___ का___ व_ है भ-ग-ा- क-उ-ट- व-ा- ह- --------------------- भुगतान काउंटर वहाँ है 0
ch--t--ya b-da? c_____ y_ b____ c-h-t- y- b-d-? --------------- chhota ya bada?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -