Phrasebook

tl Pamimili   »   uk Покупки

54 [limampu’t apat]

Pamimili

Pamimili

54 [п’ятдесят чотири]

54 [pʺyatdesyat chotyry]

Покупки

Pokupky

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Ukrainian Maglaro higit pa
Gusto kong bumili ng regalo. Я хо--в-б--/-х-т--а-б-к-п----по-а---ок. Я х____ б_ / х_____ б к_____ п_________ Я х-т-в б- / х-т-л- б к-п-т- п-д-р-н-к- --------------------------------------- Я хотів би / хотіла б купити подарунок. 0
P-k-p-y P______ P-k-p-y ------- Pokupky
Pero wag masyadong mahal. А-е -- ------о-----. А__ н_ д___ д_______ А-е н- д-ж- д-р-г-й- -------------------- Але не дуже дорогий. 0
P--u--y P______ P-k-p-y ------- Pokupky
Siguro isang hanbag? М-----о--ум-у? М______ с_____ М-ж-и-о с-м-у- -------------- Можливо сумку? 0
YA-kh--iv--y-----o-ila-- kup-t--po---uno-. Y_ k_____ b_ / k______ b k_____ p_________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b k-p-t- p-d-r-n-k- ------------------------------------------ YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
Anong kulay ang gusto mo? Яког--ко----у-В-------і--? Я____ к______ В_ б х______ Я-о-о к-л-о-у В- б х-т-л-? -------------------------- Якого кольору Ви б хотіли? 0
Y- -ho-iv b- --kh----a b----yty ----r-n-k. Y_ k_____ b_ / k______ b k_____ p_________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b k-p-t- p-d-r-n-k- ------------------------------------------ YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
Itim, kayumanggi o puti? Чо-но----к----н--о-о -и бі-ого? Ч_______ к__________ ч_ б______ Ч-р-о-о- к-р-ч-е-о-о ч- б-л-г-? ------------------------------- Чорного, коричневого чи білого? 0
Y--k-ot-v--y - khot--- - -upyt- -o-a---ok. Y_ k_____ b_ / k______ b k_____ p_________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b k-p-t- p-d-r-n-k- ------------------------------------------ YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
Malaki o maliit? В-лик---и---лень--? В_____ ч_ м________ В-л-к- ч- м-л-н-к-? ------------------- Велику чи маленьку? 0
A----e-duz-- do-o-y-̆. A__ n_ d____ d_______ A-e n- d-z-e d-r-h-y-. ---------------------- Ale ne duzhe dorohyy̆.
Maaari ko ba ito makita? Ч----жу---на цю г------? Ч_ м___ я н_ ц_ г_______ Ч- м-ж- я н- ц- г-я-у-и- ------------------------ Чи можу я на цю глянути? 0
Ale--- -u-he--o-oh-y-. A__ n_ d____ d_______ A-e n- d-z-e d-r-h-y-. ---------------------- Ale ne duzhe dorohyy̆.
Gawa ito sa katad? В-на ---р-н-? В___ ш_______ В-н- ш-і-я-а- ------------- Вона шкіряна? 0
A-e -e---zhe d-r--yy-. A__ n_ d____ d_______ A-e n- d-z-e d-r-h-y-. ---------------------- Ale ne duzhe dorohyy̆.
O gawa ito sa plastik? Чи вон--зі ш-учн-го -а-еріалу? Ч_ в___ з_ ш_______ м_________ Ч- в-н- з- ш-у-н-г- м-т-р-а-у- ------------------------------ Чи вона зі штучного матеріалу? 0
M-z--yv----m-u? M_______ s_____ M-z-l-v- s-m-u- --------------- Mozhlyvo sumku?
Gawa sa katad, syempre. Зі -кіри, --ич-йн-. З_ ш_____ з________ З- ш-і-и- з-и-а-н-. ------------------- Зі шкіри, звичайно. 0
M-zh---o s--ku? M_______ s_____ M-z-l-v- s-m-u- --------------- Mozhlyvo sumku?
Ito ay mahusay na kalidad. Ц- д--е-х-р--а---іст-. Ц_ д___ х_____ я______ Ц- д-ж- х-р-ш- я-і-т-. ---------------------- Це дуже хороша якість. 0
M--hlyv- -----? M_______ s_____ M-z-l-v- s-m-u- --------------- Mozhlyvo sumku?
At talagang nasa murang halaga ang handbag. І -у-ка--ій-но -о-с-- не д-рога. І с____ д_____ з_____ н_ д______ І с-м-а д-й-н- з-в-і- н- д-р-г-. -------------------------------- І сумка дійсно зовсім не дорога. 0
Ya-o-- k----ru Vy---kho----? Y_____ k______ V_ b k_______ Y-k-h- k-l-o-u V- b k-o-i-y- ---------------------------- Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
Gusto ko ito. Ця ме-- по-обаєт-ся. Ц_ м___ п___________ Ц- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------- Ця мені подобається. 0
Yakoho---lʹor- -y b-kh--i--? Y_____ k______ V_ b k_______ Y-k-h- k-l-o-u V- b k-o-i-y- ---------------------------- Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
Kukunin ko ito. Я ц--віз-м-. Я ц_ в______ Я ц- в-з-м-. ------------ Я цю візьму. 0
Ya-oh- -o----u--y-b -ho--ly? Y_____ k______ V_ b k_______ Y-k-h- k-l-o-u V- b k-o-i-y- ---------------------------- Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
Maaari ko bang palitan ang mga ito kung kinakailangan? Чи-м-ж-----ю -бм--я--? Ч_ м___ я ц_ о________ Ч- м-ж- я ц- о-м-н-т-? ---------------------- Чи можу я цю обміняти? 0
Ch-rno-o- ---y-hn--oh--c-y---l-ho? C________ k___________ c__ b______ C-o-n-h-, k-r-c-n-v-h- c-y b-l-h-? ---------------------------------- Chornoho, korychnevoho chy biloho?
Oo naman. З----йн-. З________ З-и-а-н-. --------- Звичайно. 0
C-o-n-ho, k-r-ch--voh- ch- -i-oh-? C________ k___________ c__ b______ C-o-n-h-, k-r-c-n-v-h- c-y b-l-h-? ---------------------------------- Chornoho, korychnevoho chy biloho?
Ibabalot namin ito pangregalo. Ми---пак--мо-її як--о--ру---. М_ з________ ї_ я_ п_________ М- з-п-к-є-о ї- я- п-д-р-н-к- ----------------------------- Ми запакуємо її як подарунок. 0
Ch---oho--k-r-c-nevo-o c---b-l-h-? C________ k___________ c__ b______ C-o-n-h-, k-r-c-n-v-h- c-y b-l-h-? ---------------------------------- Chornoho, korychnevoho chy biloho?
Nandoon ang kahera. Ка-а т--. К___ т___ К-с- т-м- --------- Каса там. 0
V-ly-- ch--malen--u? V_____ c__ m________ V-l-k- c-y m-l-n-k-? -------------------- Velyku chy malenʹku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -