Phrasebook

tl Sa post opis   »   hi डाकघर में

59 [limampu’t siyam]

Sa post opis

Sa post opis

५९ [उनसठ]

59 [unasath]

डाकघर में

daakaghar mein

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Hindi Maglaro higit pa
Nasaan ang pinakamalapit na post opis? अ-----ाकघर क--ँ -ै? अ__ डा___ क_ है_ अ-ल- ड-क-र क-ा- ह-? ------------------- अगला डाकघर कहाँ है? 0
daaka-h-- m-in d________ m___ d-a-a-h-r m-i- -------------- daakaghar mein
Malayo ba dito ang susunod na post opis? क----अग-ा-डा------र--ै? क्_ अ__ डा___ दू_ है_ क-य- अ-ल- ड-क-र द-र ह-? ----------------------- क्या अगला डाकघर दूर है? 0
d---ag-a- -e-n d________ m___ d-a-a-h-r m-i- -------------- daakaghar mein
Nasaan ang pinakamalapit na hulugan ng sulat? सबसे नज--ीक डाक -े-ी --ाँ-है? स__ न___ डा_ पे_ क_ है_ स-स- न-़-ी- ड-क प-ट- क-ा- ह-? ----------------------------- सबसे नज़दीक डाक पेटी कहाँ है? 0
aga-- -a-k-g--r ----a--hai? a____ d________ k_____ h___ a-a-a d-a-a-h-r k-h-a- h-i- --------------------------- agala daakaghar kahaan hai?
Kailangan ko ng ilang selyo. मु-े--ुछ -ा- ट--ट -ा--ए मु_ कु_ डा_ टि__ चा__ म-झ- क-छ ड-क ट-क- च-ह-ए ----------------------- मुझे कुछ डाक टिकट चाहिए 0
agal- -aak-gh-- k-haa- -a-? a____ d________ k_____ h___ a-a-a d-a-a-h-r k-h-a- h-i- --------------------------- agala daakaghar kahaan hai?
Para sa isang kard at isang liham. ए----स्ट--र्ड -र--क -त-- के-लिए ए_ पो_____ औ_ ए_ प__ के लि_ ए- प-स-ट-ा-्- औ- ए- प-्- क- ल-ए ------------------------------- एक पोस्टकार्ड और एक पत्र के लिए 0
a--la-daa----a- -aha-n--ai? a____ d________ k_____ h___ a-a-a d-a-a-h-r k-h-a- h-i- --------------------------- agala daakaghar kahaan hai?
Magkano ang selyo papuntang Amerika? / Magkano ang pagpadala papuntang Amerika? अम-ीका-के--िए---- -ु--- -ि--ा--ै? अ___ के लि_ डा_ शु__ कि__ है_ अ-र-क- क- ल-ए ड-क श-ल-क क-त-ा ह-? --------------------------------- अमरीका के लिए डाक शुल्क कितना है? 0
k-a--ga-a -a-k---ar-d--r -ai? k__ a____ d________ d___ h___ k-a a-a-a d-a-a-h-r d-o- h-i- ----------------------------- kya agala daakaghar door hai?
Gaano kabigat ang parsela? इ- --केट-क- ---न कि--ा--ै? इ_ पै__ का व__ कि__ है_ इ- प-क-ट क- व-़- क-त-ा ह-? -------------------------- इस पैकेट का वज़न कितना है? 0
k-- ag--a daa-agha- --or-hai? k__ a____ d________ d___ h___ k-a a-a-a d-a-a-h-r d-o- h-i- ----------------------------- kya agala daakaghar door hai?
Maaari ko ba itong ipadala sa pamamagitan ng koreong panghimpapawid? क-या-मैं--से -व-ई ड-- -े ----सक-ा-- स-त----ँ? क्_ मैं इ_ ह__ डा_ से भे_ स__ / स__ हूँ_ क-य- म-ं इ-े ह-ा- ड-क स- भ-ज स-त- / स-त- ह-ँ- --------------------------------------------- क्या मैं इसे हवाई डाक से भेज सकता / सकती हूँ? 0
k-----ala d--k---a--d--r ---? k__ a____ d________ d___ h___ k-a a-a-a d-a-a-h-r d-o- h-i- ----------------------------- kya agala daakaghar door hai?
Gaano katagal bago ito makarating doon? इ-े-पहु--ने मे------ा-स-य लगे-ा? इ_ प___ में कि__ स__ ल___ इ-े प-ु-च-े म-ं क-त-ा स-य ल-े-ा- -------------------------------- इसे पहुँचने में कितना समय लगेगा? 0
sa--s- -a-a---k-daak -e-e--k--aa--hai? s_____ n_______ d___ p____ k_____ h___ s-b-s- n-z-d-e- d-a- p-t-e k-h-a- h-i- -------------------------------------- sabase nazadeek daak petee kahaan hai?
Saan ako maaaring tumawag? मै---ो--क--ँ -- कर -कत--- स--- हूँ? मैं फो_ क_ से क_ स__ / स__ हूँ_ म-ं फ-न क-ा- स- क- स-त- / स-त- ह-ँ- ----------------------------------- मैं फोन कहाँ से कर सकता / सकती हूँ? 0
s------na--de---daak-p-tee--a--a---a-? s_____ n_______ d___ p____ k_____ h___ s-b-s- n-z-d-e- d-a- p-t-e k-h-a- h-i- -------------------------------------- sabase nazadeek daak petee kahaan hai?
Nasaan ang susunod na booth ng telepono? स-स--नज़--- ट-लि--न ब-थ-क--ँ-है? स__ न___ टे___ बू_ क_ है_ स-स- न-़-ी- ट-ल-फ-न ब-थ क-ा- ह-? -------------------------------- सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? 0
sab--e n-za---k-da---p--e- ---a-n hai? s_____ n_______ d___ p____ k_____ h___ s-b-s- n-z-d-e- d-a- p-t-e k-h-a- h-i- -------------------------------------- sabase nazadeek daak petee kahaan hai?
Mayroon ka bang mga tarheta? क्या------पा--ट--िफ----ा--ड --ं? क्_ आ__ पा_ टे___ का__ हैं_ क-य- आ-क- प-स ट-ल-फ-न क-र-ड ह-ं- -------------------------------- क्या आपके पास टेलिफोन कार्ड हैं? 0
mujhe --chh -a-k-tika---haahie m____ k____ d___ t____ c______ m-j-e k-c-h d-a- t-k-t c-a-h-e ------------------------------ mujhe kuchh daak tikat chaahie
Mayroon ka bang direktoryo ng telepono? क--- --क--प-- ---ि-ो------े-्-र- है-? क्_ आ__ पा_ टे___ डा_____ हैं_ क-य- आ-क- प-स ट-ल-फ-न ड-य-े-्-र- ह-ं- ------------------------------------- क्या आपके पास टेलिफोन डायरेक्टरी हैं? 0
muj-- k-chh da-- --k-t ch-a--e m____ k____ d___ t____ c______ m-j-e k-c-h d-a- t-k-t c-a-h-e ------------------------------ mujhe kuchh daak tikat chaahie
Alam mo ba ang area code para sa Austria? क्या आपको ऑ----रिया-का--्रद-- कू--क्-मा-- --लूम -ै? क्_ आ__ ऑ____ का प्___ कू_ क्___ मा__ है_ क-य- आ-क- ऑ-्-्-ि-ा क- प-र-े- क-ट क-र-ा-क म-ल-म ह-? --------------------------------------------------- क्या आपको ऑस्ट्रिया का प्रदेश कूट क्रमांक मालूम है? 0
m-j----u-h- -aa----k-- ch--hie m____ k____ d___ t____ c______ m-j-e k-c-h d-a- t-k-t c-a-h-e ------------------------------ mujhe kuchh daak tikat chaahie
Sandali lang, titingnan ko muna. एक----ट----ि-,---ं दे-त- /--े------ँ ए_ मि__ रु___ मैं दे__ / दे__ हूँ ए- म-न- र-क-ए- म-ं द-ख-ा / द-ख-ी ह-ँ ------------------------------------ एक मिनट रुकिए, मैं देखता / देखती हूँ 0
e- --stak---d -u- ek--at- k- lie e_ p_________ a__ e_ p___ k_ l__ e- p-s-a-a-r- a-r e- p-t- k- l-e -------------------------------- ek postakaard aur ek patr ke lie
Ang linya ay laging okupado. ल-ईन ---स-त--ा रही है ला__ व्___ जा र_ है ल-ई- व-य-्- ज- र-ी ह- --------------------- लाईन व्यस्त जा रही है 0
ek--osta---rd-aur-------- -e l-e e_ p_________ a__ e_ p___ k_ l__ e- p-s-a-a-r- a-r e- p-t- k- l-e -------------------------------- ek postakaard aur ek patr ke lie
Aling numero ang tinatawagan mo? आ-न--क-- -ा-क्-म-ं---िला---ह-? आ__ कौ_ सा क्___ मि__ है_ आ-न- क-न स- क-र-ा-क म-ल-य- ह-? ------------------------------ आपने कौन सा क्रमांक मिलाया है? 0
ek--o--aka--d aur -k pa-- k--l-e e_ p_________ a__ e_ p___ k_ l__ e- p-s-a-a-r- a-r e- p-t- k- l-e -------------------------------- ek postakaard aur ek patr ke lie
Kailangan mo munang dumayal ng zero! सब-- पह-े ------ल-ान------ -ै स__ प__ शू__ ल__ हो_ है स-स- प-ल- श-न-य ल-ा-ा ह-त- ह- ----------------------------- सबसे पहले शून्य लगाना होता है 0
ama-ee-a-ke-l-e-d-ak--h--- -i-a---ha-? a_______ k_ l__ d___ s____ k_____ h___ a-a-e-k- k- l-e d-a- s-u-k k-t-n- h-i- -------------------------------------- amareeka ke lie daak shulk kitana hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -