Nais kong magbukas ng isang account. |
ನ--ು-ಒ-ದ- -ಾತ-ಯನ್ನು--ೆರ--ಲ--ಇ-್ಟಪಡ-ತ-ತ-ನೆ.
ನಾ_ ಒಂ_ ಖಾ____ ತೆ___ ಇ________
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಖ-ತ-ಯ-್-ು ತ-ರ-ಯ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
by--k---l--.
b____ n_____
b-ā-k n-l-i-
------------
byāṅk nalli.
|
Nais kong magbukas ng isang account.
ನಾನು ಒಂದು ಖಾತೆಯನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
byāṅk nalli.
|
Narito ang aking pasaporte. |
ಇಲ್-ಿ-ನ-್ನ--ಾಸ--ಪೋ-್ಟ್---ೆ.
ಇ__ ನ__ ಪಾ_ ಪೋ__ ಇ__
ಇ-್-ಿ ನ-್- ಪ-ಸ- ಪ-ರ-ಟ- ಇ-ೆ-
---------------------------
ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಇದೆ.
0
b---- na-l-.
b____ n_____
b-ā-k n-l-i-
------------
byāṅk nalli.
|
Narito ang aking pasaporte.
ಇಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಪಾಸ್ ಪೋರ್ಟ್ ಇದೆ.
byāṅk nalli.
|
At narito ang aking address. |
ಇ-ು--ನ್- ----ಸ.
ಇ_ ನ__ ವಿ___
ಇ-ು ನ-್- ವ-ಳ-ಸ-
---------------
ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ.
0
N-nu on-u -hā-e---n--t------- -ṣṭapaḍ-ttēn-.
N___ o___ k_________ t_______ i_____________
N-n- o-d- k-ā-e-a-n- t-r-y-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
--------------------------------------------
Nānu ondu khāteyannu tereyalu iṣṭapaḍuttēne.
|
At narito ang aking address.
ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ.
Nānu ondu khāteyannu tereyalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Nais kong magdagdag ng mga pondo sa aking account. |
ನ--ು -ನ-ನ ಖಾ---ೆ--- ಸಂದಾಯ-ಮ--ಲ- ಇ--ಟ-ಡು-್-ೇ--.
ನಾ_ ನ__ ಖಾ__ ಹ_ ಸಂ__ ಮಾ__ ಇ________
ನ-ನ- ನ-್- ಖ-ತ-ಗ- ಹ- ಸ-ದ-ಯ ಮ-ಡ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------------------------
ನಾನು ನನ್ನ ಖಾತೆಗೆ ಹಣ ಸಂದಾಯ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
Nānu o------ā--ya-n---er-y----------ḍu-----.
N___ o___ k_________ t_______ i_____________
N-n- o-d- k-ā-e-a-n- t-r-y-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
--------------------------------------------
Nānu ondu khāteyannu tereyalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Nais kong magdagdag ng mga pondo sa aking account.
ನಾನು ನನ್ನ ಖಾತೆಗೆ ಹಣ ಸಂದಾಯ ಮಾಡಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu khāteyannu tereyalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Nais kong mag-withdraw ng mga pondo mula sa aking account. |
ನಾ------ನ ಖಾ-ೆಯ--ದ ಹ- ತ-ಗೆ-ು--ಳ--ಲ- ಇಷ-ಟ-ಡುತ--ೇ--.
ನಾ_ ನ__ ಖಾ___ ಹ_ ತೆ______ ಇ________
ನ-ನ- ನ-್- ಖ-ತ-ಯ-ಂ- ಹ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
--------------------------------------------------
ನಾನು ನನ್ನ ಖಾತೆಯಿಂದ ಹಣ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N----on-u-k-āt--a-n- t-re-alu-iṣṭa--ḍ--t-ne.
N___ o___ k_________ t_______ i_____________
N-n- o-d- k-ā-e-a-n- t-r-y-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
--------------------------------------------
Nānu ondu khāteyannu tereyalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Nais kong mag-withdraw ng mga pondo mula sa aking account.
ನಾನು ನನ್ನ ಖಾತೆಯಿಂದ ಹಣ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu ondu khāteyannu tereyalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Nais kong kolektahin ang mga pahayag sa bangko. |
ನಾ-----್---ಾತೆ---ೆ-----್-ಿ-ನ್ನ- ತ--ದ---ಂಡು---ಗ-- --ದ-ದ್ದೇನೆ
ನಾ_ ನ__ ಖಾ__ ಲೆ________ ತ____ ಹೋ__ ಬಂ____
ನ-ನ- ನ-್- ಖ-ತ-ಯ ಲ-ಕ-ಕ-ಟ-ಟ-ಯ-್-ು ತ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ು ಬ-ದ-ದ-ದ-ನ-
-----------------------------------------------------------
ನಾನು ನನ್ನ ಖಾತೆಯ ಲೆಕ್ಕಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಲು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ
0
Il-- nan---pā---ōr---d-.
I___ n____ p__ p___ i___
I-l- n-n-a p-s p-r- i-e-
------------------------
Illi nanna pās pōrṭ ide.
|
Nais kong kolektahin ang mga pahayag sa bangko.
ನಾನು ನನ್ನ ಖಾತೆಯ ಲೆಕ್ಕಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗಲು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ
Illi nanna pās pōrṭ ide.
|
Nais kong gawing cash ang tseke. |
ನ-ನ---ಂದ- --ರ-ಾಸಿ---ಕ್ಕ---ು ನ----ಿ-ಲ-------್-ೇನೆ.
ನಾ_ ಒಂ_ ಪ್___ ಚೆ____ ನ_____ ಬ______
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಪ-ರ-ಾ-ಿ ಚ-ಕ-ಕ-್-ು ನ-ದ-ಗ-ಸ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
-------------------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಪ್ರವಾಸಿ ಚೆಕ್ಕನ್ನು ನಗದಾಗಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
0
I--i n-nna---s --r- i--.
I___ n____ p__ p___ i___
I-l- n-n-a p-s p-r- i-e-
------------------------
Illi nanna pās pōrṭ ide.
|
Nais kong gawing cash ang tseke.
ನಾನು ಒಂದು ಪ್ರವಾಸಿ ಚೆಕ್ಕನ್ನು ನಗದಾಗಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
Illi nanna pās pōrṭ ide.
|
Gaano kataas ang singil? |
ಎ---ು ಶ---ಕ-ನ--ಬೇ-ು?
ಎ__ ಶು__ ನೀ____
ಎ-್-ು ಶ-ಲ-ಕ ನ-ಡ-ೇ-ು-
--------------------
ಎಷ್ಟು ಶುಲ್ಕ ನೀಡಬೇಕು?
0
Il-i -anna --s pō-ṭ id-.
I___ n____ p__ p___ i___
I-l- n-n-a p-s p-r- i-e-
------------------------
Illi nanna pās pōrṭ ide.
|
Gaano kataas ang singil?
ಎಷ್ಟು ಶುಲ್ಕ ನೀಡಬೇಕು?
Illi nanna pās pōrṭ ide.
|
Saan ako dapat pumirma? |
ನಾ---ಎಲ್-ಿ--ಹಿ--ಾ-ಬ---?
ನಾ_ ಎ__ ಸ_ ಹಾ____
ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ಸ-ಿ ಹ-ಕ-ೇ-ು-
-----------------------
ನಾನು ಎಲ್ಲಿ ಸಹಿ ಹಾಕಬೇಕು?
0
Idu---n-a-v---s-.
I__ n____ v______
I-u n-n-a v-ḷ-s-.
-----------------
Idu nanna viḷāsa.
|
Saan ako dapat pumirma?
ನಾನು ಎಲ್ಲಿ ಸಹಿ ಹಾಕಬೇಕು?
Idu nanna viḷāsa.
|
May inaantay akong padala mula sa Alemanya. |
ನ-ನು---್-ನಿ--ಂ- -ಣ--ರ್--ವಣ-ಯನ--ು ನಿ-ೀಕ--ಿಸು-್ತ-ದ-----.
ನಾ_ ಜ_____ ಹ_ ವ_______ ನಿ__________
ನ-ನ- ಜ-್-ನ-ಯ-ಂ- ಹ- ವ-್-ಾ-ಣ-ಯ-್-ು ನ-ರ-ಕ-ಷ-ಸ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
------------------------------------------------------
ನಾನು ಜರ್ಮನಿಯಿಂದ ಹಣ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
I-u---nna--iḷ---.
I__ n____ v______
I-u n-n-a v-ḷ-s-.
-----------------
Idu nanna viḷāsa.
|
May inaantay akong padala mula sa Alemanya.
ನಾನು ಜರ್ಮನಿಯಿಂದ ಹಣ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Idu nanna viḷāsa.
|
Narito ang numero ng aking account. |
ಇ-- -ನ-- ಬ--ಾಂಕ್-ಖ-ತ-ಯ -ಂ-್-ೆ.
ಇ_ ನ__ ಬ್__ ಖಾ__ ಸಂ___
ಇ-ು ನ-್- ಬ-ಯ-ಂ-್ ಖ-ತ-ಯ ಸ-ಖ-ಯ-.
------------------------------
ಇದು ನನ್ನ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆಯ ಸಂಖ್ಯೆ.
0
Id- n--n- viḷ-sa.
I__ n____ v______
I-u n-n-a v-ḷ-s-.
-----------------
Idu nanna viḷāsa.
|
Narito ang numero ng aking account.
ಇದು ನನ್ನ ಬ್ಯಾಂಕ್ ಖಾತೆಯ ಸಂಖ್ಯೆ.
Idu nanna viḷāsa.
|
Dumating ba ang pera? |
ಹಣ ಬ---ದೆ--?
ಹ_ ಬಂ____
ಹ- ಬ-ದ-ದ-ಯ-?
------------
ಹಣ ಬಂದಿದೆಯೆ?
0
Nān- n-n-- --āt--e haṇa---nd--- --ḍ-l- -ṣ--paḍ-ttē--.
N___ n____ k______ h___ s______ m_____ i_____________
N-n- n-n-a k-ā-e-e h-ṇ- s-n-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------------------------
Nānu nanna khātege haṇa sandāya māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Dumating ba ang pera?
ಹಣ ಬಂದಿದೆಯೆ?
Nānu nanna khātege haṇa sandāya māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Nais kong magpapalit ng pera. |
ನಾ-----ಹ-ವ--ನ- ವ-ನಿ--ಿ-ಲು ಇಷ--ಪಡ-ತ--ೇ-ೆ.
ನಾ_ ಈ ಹ____ ವಿ_____ ಇ________
ನ-ನ- ಈ ಹ-ವ-್-ು ವ-ನ-ಮ-ಿ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------------------
ನಾನು ಈ ಹಣವನ್ನು ವಿನಿಮಯಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N--- na--a-k-ā-e-- --ṇ- -a--ā-a-mā--lu -----aḍu-----.
N___ n____ k______ h___ s______ m_____ i_____________
N-n- n-n-a k-ā-e-e h-ṇ- s-n-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------------------------
Nānu nanna khātege haṇa sandāya māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Nais kong magpapalit ng pera.
ನಾನು ಈ ಹಣವನ್ನು ವಿನಿಮಯಿಸಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu nanna khātege haṇa sandāya māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Kailangan ko ng US dolyar. |
ನನ-- --ೆ--ಕ--ಡಾ--್-ಗ-- ಬೇ--.
ನ__ ಅ____ ಡಾ__ ಗ_ ಬೇ__
ನ-ಗ- ಅ-ೆ-ಿ-ದ ಡ-ಲ-್ ಗ-ು ಬ-ಕ-.
----------------------------
ನನಗೆ ಅಮೆರಿಕದ ಡಾಲರ್ ಗಳು ಬೇಕು.
0
Nā-u----n- khā------aṇ--sandāya ----lu-i--apaḍut--n-.
N___ n____ k______ h___ s______ m_____ i_____________
N-n- n-n-a k-ā-e-e h-ṇ- s-n-ā-a m-ḍ-l- i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------------------------
Nānu nanna khātege haṇa sandāya māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Kailangan ko ng US dolyar.
ನನಗೆ ಅಮೆರಿಕದ ಡಾಲರ್ ಗಳು ಬೇಕು.
Nānu nanna khātege haṇa sandāya māḍalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Maaari bang bigyan mo ako ng maliit na halaga? |
ನ-ಗೆ ಸ--ಣ -ೌ---ದ-ನೋಟ್ -ಳ--ನ- ಕ-ಡಿ.
ನ__ ಸ__ ಮೌ___ ನೋ_ ಗ___ ಕೊ__
ನ-ಗ- ಸ-್- ಮ-ಲ-ಯ- ನ-ಟ- ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-.
----------------------------------
ನನಗೆ ಸಣ್ಣ ಮೌಲ್ಯದ ನೋಟ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಡಿ.
0
N--------a-k-āt--inda-haṇa teg-d-koḷ-a-u--ṣṭap-ḍu-tēn-.
N___ n____ k_________ h___ t____________ i_____________
N-n- n-n-a k-ā-e-i-d- h-ṇ- t-g-d-k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
-------------------------------------------------------
Nānu nanna khāteyinda haṇa tegedukoḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Maaari bang bigyan mo ako ng maliit na halaga?
ನನಗೆ ಸಣ್ಣ ಮೌಲ್ಯದ ನೋಟ್ ಗಳನ್ನು ಕೊಡಿ.
Nānu nanna khāteyinda haṇa tegedukoḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Mayroon bang ATM dito? |
ಇ-್ಲ- -ಲ್ಲ--ರು -ಂ-ು - ----ಮ- ಇದೆ--?
ಇ__ ಎ____ ಒಂ_ ಎ ಟಿ ಎ_ ಇ___
ಇ-್-ಿ ಎ-್-ಾ-ರ- ಒ-ದ- ಎ ಟ- ಎ-್ ಇ-ೆ-ೆ-
-----------------------------------
ಇಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಒಂದು ಎ ಟಿ ಎಮ್ ಇದೆಯೆ?
0
N-nu ---n- -h-te-ind- h-ṇ------d---ḷḷ-l- -ṣṭ-paḍutt---.
N___ n____ k_________ h___ t____________ i_____________
N-n- n-n-a k-ā-e-i-d- h-ṇ- t-g-d-k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
-------------------------------------------------------
Nānu nanna khāteyinda haṇa tegedukoḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Mayroon bang ATM dito?
ಇಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಒಂದು ಎ ಟಿ ಎಮ್ ಇದೆಯೆ?
Nānu nanna khāteyinda haṇa tegedukoḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Magkano ang maaaring i-withdraw? |
ಎಷ--ು----ನ್ನ- ನ-----ೆ----ಕ-ಳ-ಳಬ-ುದು?
ಎ__ ಹ____ ನಾ_ ತೆ_________
ಎ-್-ು ಹ-ವ-್-ು ನ-ವ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-?
------------------------------------
ಎಷ್ಟು ಹಣವನ್ನು ನಾವು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು?
0
Nā---na-n- -hā-eyin-- --ṇa -e---u--ḷ-a-- iṣṭ--aḍ-t--ne.
N___ n____ k_________ h___ t____________ i_____________
N-n- n-n-a k-ā-e-i-d- h-ṇ- t-g-d-k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
-------------------------------------------------------
Nānu nanna khāteyinda haṇa tegedukoḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Magkano ang maaaring i-withdraw?
ಎಷ್ಟು ಹಣವನ್ನು ನಾವು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು?
Nānu nanna khāteyinda haṇa tegedukoḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Aling mga credit card ang maaari mong gamitin? |
ಯಾ- ಕ-ರೆ--------್ಡ್----ನ----ಯ-ಗ-ಸಬ----.
ಯಾ_ ಕ್___ ಕಾ__ ಅ__ ಉ________
ಯ-ವ ಕ-ರ-ಡ-ಟ- ಕ-ರ-ಡ- ಅ-್-ು ಉ-ಯ-ಗ-ಸ-ಹ-ದ-.
---------------------------------------
ಯಾವ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದು.
0
Nā-u -ann- k-ā-ey---ek-a-a-ṭiya-n--tag--u-oṇḍ- h--al--b-ndi---ne
N___ n____ k______ l______________ t__________ h_____ b_________
N-n- n-n-a k-ā-e-a l-k-a-a-ṭ-y-n-u t-g-d-k-ṇ-u h-g-l- b-n-i-d-n-
----------------------------------------------------------------
Nānu nanna khāteya lekkapaṭṭiyannu tagedukoṇḍu hōgalu bandiddēne
|
Aling mga credit card ang maaari mong gamitin?
ಯಾವ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಅನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದು.
Nānu nanna khāteya lekkapaṭṭiyannu tagedukoṇḍu hōgalu bandiddēne
|