Phrasebook

tl Pagtatanong 1   »   be Задаваць пытанні 1

62 [animnapu’t dalawa]

Pagtatanong 1

Pagtatanong 1

62 [шэсцьдзесят два]

62 [shests’dzesyat dva]

Задаваць пытанні 1

Zadavats’ pytannі 1

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Belarus Maglaro higit pa
matuto в---ц-а в______ в-ч-ц-а ------- вучыцца 0
Za-ava--’-p--annі-1 Z________ p______ 1 Z-d-v-t-’ p-t-n-і 1 ------------------- Zadavats’ pytannі 1
Marami bang natututunan ang mga mag-aaral? В--ні--уч--ца-----? В____ в______ ш____ В-ч-і в-ч-ц-а ш-а-? ------------------- Вучні вучацца шмат? 0
Zad----s’ p-t--n--1 Z________ p______ 1 Z-d-v-t-’ p-t-n-і 1 ------------------- Zadavats’ pytannі 1
Hindi, kaunti ang natutunan nila. Не- -ны ву-а--а -ала. Н__ я__ в______ м____ Н-, я-ы в-ч-ц-а м-л-. --------------------- Не, яны вучацца мала. 0
v--h-----a v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
pagtatanong п-таць п_____ п-т-ц- ------ пытаць 0
v-c---stsa v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
Madalas mo bang tanungin ang guro? В---а-т----т---- н-с--ўні--? В_ ч____ п______ н__________ В- ч-с-а п-т-е-е н-с-а-н-к-? ---------------------------- Вы часта пытаеце настаўніка? 0
vu---ts--a v_________ v-c-y-s-s- ---------- vuchytstsa
Hindi, hindi ko siya madalas tinatanong. Не, я -ыт---я-- ня-ас-а. Н__ я п____ я__ н_______ Н-, я п-т-ю я-о н-ч-с-а- ------------------------ Не, я пытаю яго нячаста. 0
V-ch-і -u--a-st-a sh-at? V_____ v_________ s_____ V-c-n- v-c-a-s-s- s-m-t- ------------------------ Vuchnі vuchatstsa shmat?
pagsagot адка--аць а________ а-к-з-а-ь --------- адказваць 0
V---n- ---hatst-a shm-t? V_____ v_________ s_____ V-c-n- v-c-a-s-s- s-m-t- ------------------------ Vuchnі vuchatstsa shmat?
Pakiusap, sumagot ka. / Paki-sagot, salamat. Ад-а--а-ц-, -а-і------. А__________ к___ л_____ А-к-з-а-ц-, к-л- л-с-а- ----------------------- Адказвайце, калі ласка. 0
Vu-h-- -u-h-t---a s-mat? V_____ v_________ s_____ V-c-n- v-c-a-s-s- s-m-t- ------------------------ Vuchnі vuchatstsa shmat?
Sasagot ako. Я ад-аз---. Я а________ Я а-к-з-а-. ----------- Я адказваю. 0
N-, y--- -ucha--t-a-m--a. N__ y___ v_________ m____ N-, y-n- v-c-a-s-s- m-l-. ------------------------- Ne, yany vuchatstsa mala.
trabaho п---а-а-ь п________ п-а-а-а-ь --------- працаваць 0
Ne- yan- vuc-at-t-a-mala. N__ y___ v_________ m____ N-, y-n- v-c-a-s-s- m-l-. ------------------------- Ne, yany vuchatstsa mala.
Nagtatrabaho ba siya ngayon? Ё---яп-- пр-ц-е? Ё_ ц____ п______ Ё- ц-п-р п-а-у-? ---------------- Ён цяпер працуе? 0
Ne, y-ny--u-hat-ts- mala. N__ y___ v_________ m____ N-, y-n- v-c-a-s-s- m-l-. ------------------------- Ne, yany vuchatstsa mala.
Oo, nagtatrabaho siya ngayon. Т-к- -н -яп-----а--е. Т___ ё_ ц____ п______ Т-к- ё- ц-п-р п-а-у-. --------------------- Так, ён цяпер працуе. 0
p--a-s’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
pagdating пр----зіць п_________ п-ы-о-з-ц- ---------- прыходзіць 0
p---t-’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
Dadating ka ba? В- --ы---еце? В_ п_________ В- п-ы-д-е-е- ------------- Вы прыйдзеце? 0
py---s’ p______ p-t-t-’ ------- pytats’
Oo, malapit na tayo / kami. Та-,-мы -а--з --ый-зе-. Т___ м_ з____ п________ Т-к- м- з-р-з п-ы-д-е-. ----------------------- Так, мы зараз прыйдзем. 0
V- ch---a pyta---e-n-s--unіka? V_ c_____ p_______ n__________ V- c-a-t- p-t-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------------ Vy chasta pytaetse nastaunіka?
pagtira ж--ь ж___ ж-ц- ---- жыць 0
Vy -h-sta pyta--se-na---u--ka? V_ c_____ p_______ n__________ V- c-a-t- p-t-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------------ Vy chasta pytaetse nastaunіka?
Nakatira ka ba sa Berlin? Вы --вя-е-ў-Б-р-і-е? В_ ж_____ ў Б_______ В- ж-в-ц- ў Б-р-і-е- -------------------- Вы жывяце ў Берліне? 0
V---has-a-pytae-------t---і--? V_ c_____ p_______ n__________ V- c-a-t- p-t-e-s- n-s-a-n-k-? ------------------------------ Vy chasta pytaetse nastaunіka?
Oo, nakatira ako sa Berlin. Т--,-я-жыв- ў Бе---не. Т___ я ж___ ў Б_______ Т-к- я ж-в- ў Б-р-і-е- ---------------------- Так, я жыву ў Берліне. 0
Ne--y- -yta----ag--n-a-h----. N__ y_ p_____ y___ n_________ N-, y- p-t-y- y-g- n-a-h-s-a- ----------------------------- Ne, ya pytayu yago nyachasta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -