Phrasebook

tl Mga paaring panghalip 2   »   nn Eigedomspronomen 2

67 [animnapu’t pito]

Mga paaring panghalip 2

Mga paaring panghalip 2

67 [sekstisju]

Eigedomspronomen 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Nynorsk Maglaro higit pa
ang salamin b--llene b_______ b-i-l-n- -------- brillene 0
Nakalimutan niya ang salamin niya. H-- -----løy-- b---le-- -i--. H__ h__ g_____ b_______ s____ H-n h-r g-ø-m- b-i-l-n- s-n-. ----------------------------- Han har gløymt brillene sine. 0
Nasaan niya naiwan ang salamin niya? Kv-- -a- -an-b-il---- s-ne,---? K___ h__ h__ b_______ s____ d__ K-a- h-r h-n b-i-l-n- s-n-, d-? ------------------------------- Kvar har han brillene sine, då? 0
Ang orasan kl-k-a k_____ k-o-k- ------ klokka 0
Sira ang relo niya. Klo-k- h-ns e--øy-ela--. K_____ h___ e_ ø________ K-o-k- h-n- e- ø-d-l-g-. ------------------------ Klokka hans er øydelagt. 0
Ang orasan ay nakasabit sa dingding. K-okka --ng-på-veg-en. K_____ h___ p_ v______ K-o-k- h-n- p- v-g-e-. ---------------------- Klokka heng på veggen. 0
ang pasaporte pass-t p_____ p-s-e- ------ passet 0
Nawala ang pasaporte niya. H-- --r-mi-ta pass-t-sitt. H__ h__ m____ p_____ s____ H-n h-r m-s-a p-s-e- s-t-. -------------------------- Han har mista passet sitt. 0
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon? Kva- ha----n----s---s--t--då? K___ h__ h__ p_____ s____ d__ K-a- h-r h-n p-s-e- s-t-, d-? ----------------------------- Kvar har han passet sitt, då? 0
sila – kanila d-i---d-ira d__ - d____ d-i - d-i-a ----------- dei - deira 0
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang. Born- k-----kj- --nne -o-e-dr--s---. B____ k__ i____ f____ f_______ s____ B-r-a k-n i-k-e f-n-e f-r-l-r- s-n-. ------------------------------------ Borna kan ikkje finne foreldra sine. 0
Narito na ang kanyang mga magulang! M-n-d-r----f--eldra--eir-! M__ d__ e_ f_______ d_____ M-n d-r e- f-r-l-r- d-i-a- -------------------------- Men der er foreldra deira! 0
Ikaw – iyo du - din d_ - d__ d- - d-n -------- du - din 0
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller? K--le-s va- -u-----in--her- M----r? K______ v__ t____ d___ h___ M______ K-r-e-s v-r t-r-n d-n- h-r- M-l-e-? ----------------------------------- Korleis var turen din, herr Møller? 0
Nasaan ang asawa mo, G. Müller? Kv-r -r -on--d-? K___ e_ k___ d__ K-a- e- k-n- d-? ---------------- Kvar er kona di? 0
Ikaw – iyo d- - --n d_ - d__ d- - d-n -------- du - din 0
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt? K--l-i- va- -ur---d-n--f-u -m-dt? K______ v__ t____ d___ f__ S_____ K-r-e-s v-r t-r-n d-n- f-u S-i-t- --------------------------------- Korleis var turen din, fru Smidt? 0
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt? Kv-r -r ---n-n-d--, -r- S-idt? K___ e_ m_____ d___ f__ S_____ K-a- e- m-n-e- d-n- f-u S-i-t- ------------------------------ Kvar er mannen din, fru Smidt? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -