Anong gusto niyo? |
ਤੁਸੀਂ--ੀ---ਨਾ -ਾ-ੁੰਦ- -ੋ?
ਤੁ_ ਕੀ ਕ__ ਚਾ__ ਹੋ_
ਤ-ਸ-ਂ ਕ- ਕ-ਨ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
-------------------------
ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
ku----cāhuṇā
k____ c_____
k-j-a c-h-ṇ-
------------
kujha cāhuṇā
|
Anong gusto niyo?
ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
kujha cāhuṇā
|
Nais nyo bang maglaro ng soccer? |
ਕ----ਸੀਂ -ੁ-ਟ--ਲ-ਖੇਡ---ਚ--ੁੰ----ੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਫੁੱ___ ਖੇ__ ਚਾ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਫ-ੱ-ਬ-ਲ ਖ-ਡ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਫੁੱਟਬਾਲ ਖੇਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
k--h---ā---ā
k____ c_____
k-j-a c-h-ṇ-
------------
kujha cāhuṇā
|
Nais nyo bang maglaro ng soccer?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਫੁੱਟਬਾਲ ਖੇਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
kujha cāhuṇā
|
Nais nyo bang bisitahin ang mga kaibigan niyo? |
ਕ- ਤੁਸ-ਂ ---- ਦੋ---ਂ-ਨ-- -ਿਲਣਾ ਚ---ੰਦੇ --?
ਕੀ ਤੁ_ ਆ__ ਦੋ__ ਨੂੰ ਮਿ__ ਚਾ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਆ-ਣ- ਦ-ਸ-ਾ- ਨ-ੰ ਮ-ਲ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
------------------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
tusīṁ kī k--anā ---udē---?
t____ k_ k_____ c_____ h__
t-s-ṁ k- k-r-n- c-h-d- h-?
--------------------------
tusīṁ kī karanā cāhudē hō?
|
Nais nyo bang bisitahin ang mga kaibigan niyo?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
tusīṁ kī karanā cāhudē hō?
|
gusto |
ਚਾਹੁ-ਾ
ਚਾ__
ਚ-ਹ-ਣ-
------
ਚਾਹੁਣਾ
0
tu-īṁ--- ka---- ---ud- h-?
t____ k_ k_____ c_____ h__
t-s-ṁ k- k-r-n- c-h-d- h-?
--------------------------
tusīṁ kī karanā cāhudē hō?
|
gusto
ਚਾਹੁਣਾ
tusīṁ kī karanā cāhudē hō?
|
Ayokong huling dumating. |
ਮ-ਂ ਦੇਰ --ਲ----- ਆ-ਂਗਾ / -ਊ---।
ਮੈਂ ਦੇ_ ਨਾ_ ਨ_ ਆ__ / ਆ___
ਮ-ਂ ਦ-ਰ ਨ-ਲ ਨ-ੀ- ਆ-ਂ-ਾ / ਆ-ਂ-ੀ-
-------------------------------
ਮੈਂ ਦੇਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਆਊਂਗਾ / ਆਊਂਗੀ।
0
tu-īṁ--- ka--n--cā-ud----?
t____ k_ k_____ c_____ h__
t-s-ṁ k- k-r-n- c-h-d- h-?
--------------------------
tusīṁ kī karanā cāhudē hō?
|
Ayokong huling dumating.
ਮੈਂ ਦੇਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਆਊਂਗਾ / ਆਊਂਗੀ।
tusīṁ kī karanā cāhudē hō?
|
Ayokong pumunta |
ਮੈਂ-ਓ-ੇ ਨਹੀਂ--ਾ-ਾ-ਗਾ -ਜਾਵ---ੀ
ਮੈਂ ਓ_ ਨ_ ਜਾ__ /___
ਮ-ਂ ਓ-ੇ ਨ-ੀ- ਜ-ਵ-ਂ-ਾ /-ਾ-ਾ-ਗ-
-----------------------------
ਮੈਂ ਓਥੇ ਨਹੀਂ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ
0
K----s-- -huṭab-la-----a-ā cā-u-ē --?
K_ t____ p________ k______ c_____ h__
K- t-s-ṁ p-u-a-ā-a k-ē-a-ā c-h-d- h-?
-------------------------------------
Kī tusīṁ phuṭabāla khēḍaṇā cāhudē hō?
|
Ayokong pumunta
ਮੈਂ ਓਥੇ ਨਹੀਂ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ
Kī tusīṁ phuṭabāla khēḍaṇā cāhudē hō?
|
Gusto ko nang umuwi. |
ਮ-ਂ -ਰ----ਾ--ਾ ---ਵਾਂ-ੀ
ਮੈਂ ਘ_ ਜਾ__ /___
ਮ-ਂ ਘ- ਜ-ਵ-ਂ-ਾ /-ਾ-ਾ-ਗ-
-----------------------
ਮੈਂ ਘਰ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ
0
Kī --s-ṁ -huṭa------h-ḍaṇ----h-d--h-?
K_ t____ p________ k______ c_____ h__
K- t-s-ṁ p-u-a-ā-a k-ē-a-ā c-h-d- h-?
-------------------------------------
Kī tusīṁ phuṭabāla khēḍaṇā cāhudē hō?
|
Gusto ko nang umuwi.
ਮੈਂ ਘਰ ਜਾਵਾਂਗਾ /ਜਾਵਾਂਗੀ
Kī tusīṁ phuṭabāla khēḍaṇā cāhudē hō?
|
Gusto kong manatili sa bahay. |
ਮ-ਂ -ਰ ਵ-ੱ- --ਾ-ਗਾ-/ਰ-ਾਂਗੀ
ਮੈਂ ਘ_ ਵਿੱ_ ਰ__ /___
ਮ-ਂ ਘ- ਵ-ੱ- ਰ-ਾ-ਗ- /-ਵ-ਂ-ੀ
--------------------------
ਮੈਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਵਾਂਗਾ /ਰਵਾਂਗੀ
0
K- t-sīṁ -hu--b-l--k-ē-a----ā--d----?
K_ t____ p________ k______ c_____ h__
K- t-s-ṁ p-u-a-ā-a k-ē-a-ā c-h-d- h-?
-------------------------------------
Kī tusīṁ phuṭabāla khēḍaṇā cāhudē hō?
|
Gusto kong manatili sa bahay.
ਮੈਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਵਾਂਗਾ /ਰਵਾਂਗੀ
Kī tusīṁ phuṭabāla khēḍaṇā cāhudē hō?
|
Gusto kong mapag-isa. |
ਮੈ- ਇਕ-ਲ--/ ---ਲੀ ਰ-ਿਣਾ -ਾਹ--ਦ- ---ਾਹੁ-----ਾ-।
ਮੈਂ ਇ__ / ਇ__ ਰ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ੱ-ਾ / ਇ-ੱ-ੀ ਰ-ਿ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------------
ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ / ਇਕੱਲੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
0
Kī -us-ṁ āp-ṇ- -ō--tāṁ nū ---a----ā-u-ē -ō?
K_ t____ ā____ d______ n_ m_____ c_____ h__
K- t-s-ṁ ā-a-ē d-s-t-ṁ n- m-l-ṇ- c-h-d- h-?
-------------------------------------------
Kī tusīṁ āpaṇē dōsatāṁ nū milaṇā cāhudē hō?
|
Gusto kong mapag-isa.
ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ / ਇਕੱਲੀ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Kī tusīṁ āpaṇē dōsatāṁ nū milaṇā cāhudē hō?
|
Gusto mo ditong manatili? |
ਕ- --- ---ੇ---ਿਣਾ ਚਾ-ੁੰਦ- / -ਾ--ੰ------?
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱ_ ਰ__ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਇ-ਥ- ਰ-ਿ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
----------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
K- tus-ṁ ā-a-ē-d----ā- n- milaṇā---h-d- hō?
K_ t____ ā____ d______ n_ m_____ c_____ h__
K- t-s-ṁ ā-a-ē d-s-t-ṁ n- m-l-ṇ- c-h-d- h-?
-------------------------------------------
Kī tusīṁ āpaṇē dōsatāṁ nū milaṇā cāhudē hō?
|
Gusto mo ditong manatili?
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Kī tusīṁ āpaṇē dōsatāṁ nū milaṇā cāhudē hō?
|
Gusto mo ditong kumain? |
ਕ- -----ੱ-ੇ -ਾ-ਾ -ਾ--ੰ-ਾ-/-ਚਾ--ੰ-ੀ-ਹ--?
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱ_ ਖਾ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਇ-ਥ- ਖ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
K- t-s-ṁ āpaṇē -ōs-tā- n--mi---ā--ā-udē hō?
K_ t____ ā____ d______ n_ m_____ c_____ h__
K- t-s-ṁ ā-a-ē d-s-t-ṁ n- m-l-ṇ- c-h-d- h-?
-------------------------------------------
Kī tusīṁ āpaṇē dōsatāṁ nū milaṇā cāhudē hō?
|
Gusto mo ditong kumain?
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਖਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Kī tusīṁ āpaṇē dōsatāṁ nū milaṇā cāhudē hō?
|
Gusto mo ditong matulog? |
ਕ---ੂੰ-ਇੱ------ਾ--ਾ-ੁ--ਾ-- -ਾਹੁ-ਦ- --ਂ?
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱ_ ਸੌ_ ਚਾ__ / ਚਾ__ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਇ-ਥ- ਸ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ-
---------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਸੌਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
0
Cāh--ā
C_____
C-h-ṇ-
------
Cāhuṇā
|
Gusto mo ditong matulog?
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਸੌਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Cāhuṇā
|
Nais mo bang bukas umalis? |
ਕੀ ਤ--ੀਂ-ਕ---ਹ--ਾਣ- ਚਾ---ਦੇ ਹੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਕੱ__ ਜਾ_ ਚਾ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਲ-ਹ ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
-------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
Cā-uṇā
C_____
C-h-ṇ-
------
Cāhuṇā
|
Nais mo bang bukas umalis?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Cāhuṇā
|
Nais mo bang manatili hanggang bukas? |
ਕ----ਸੀ--ਇੱਥੇ-----ਹ---ਕ -ਹ--ਾ--ਾ----ੇ-ਹੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਇੱ_ ਕੱ__ ਤੱ_ ਰ__ ਚਾ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ-ਥ- ਕ-ਲ-ਹ ਤ-ਕ ਰ-ਿ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
-----------------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੱਲ੍ਹ ਤੱਕ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
Cāh-ṇā
C_____
C-h-ṇ-
------
Cāhuṇā
|
Nais mo bang manatili hanggang bukas?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਕੱਲ੍ਹ ਤੱਕ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Cāhuṇā
|
Nais mo bang bukas pa babayaran ang mga bayarin? |
ਕੀ--ੁਸ-ਂ--ੱ----ਬ-ਲ--ੇਣਾ ਚ-ਹ-ੰਦ- ਹ-?
ਕੀ ਤੁ_ ਕੱ__ ਬਿ_ ਦੇ_ ਚਾ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਲ-ਹ ਬ-ਲ ਦ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
-----------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
m-iṁ -ēr--nāl- ----ṁ-ā-ūṅ-ā/--'-ṅ--.
m___ d___ n___ n____ ā______ ā______
m-i- d-r- n-l- n-h-ṁ ā-ū-g-/ ā-ū-g-.
------------------------------------
maiṁ dēra nāla nahīṁ ā'ūṅgā/ ā'ūṅgī.
|
Nais mo bang bukas pa babayaran ang mga bayarin?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਬਿਲ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
maiṁ dēra nāla nahīṁ ā'ūṅgā/ ā'ūṅgī.
|
Gusto nyo bang pumunta sa disko? |
ਕ- -ੁ-----ਿ-ਕੋ ਜਾਣਾ ਚ--ੁੰਦੇ ਹੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਡਿ__ ਜਾ_ ਚਾ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਡ-ਸ-ੋ ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
-------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਿਸਕੋ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
Ma----th- -a----jā'---ā/--ā----ī.
M___ ō___ n____ j_______ j_______
M-i- ō-h- n-h-ṁ j-'-ṅ-ā- j-'-ṅ-ī-
---------------------------------
Maiṁ ōthē nahīṁ jā'ūṅgā/ jā'ūṅgī.
|
Gusto nyo bang pumunta sa disko?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਡਿਸਕੋ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Maiṁ ōthē nahīṁ jā'ūṅgā/ jā'ūṅgī.
|
Gusto nyo bang pumunta sa sinehan? |
ਕ- ----- ਸ-ਨ-ੇ -ਾ-ਾ--ਾ--ੰ---ਹੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਸਿ__ ਜਾ_ ਚਾ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਸ-ਨ-ੇ ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
-------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਨਮੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
M--- gh-ra ---ū-gā/-jā-ū--ī.
M___ g____ j_______ j_______
M-i- g-a-a j-'-ṅ-ā- j-'-ṅ-ī-
----------------------------
Maiṁ ghara jā'ūṅgā/ jā'ūṅgī.
|
Gusto nyo bang pumunta sa sinehan?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਿਨਮੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Maiṁ ghara jā'ūṅgā/ jā'ūṅgī.
|
Gusto nyo bang pumunta sa café? |
ਕੀ -ੁ-ੀਂ--ੈਫ- ਜਾਣਾ ਚ-ਹੁ-ਦੇ ਹੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਕੈ_ ਜਾ_ ਚਾ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਕ-ਫ- ਜ-ਣ- ਚ-ਹ-ੰ-ੇ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੈਫੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
0
M-iṁ ghara vi-a-r-hū--/ r---g-/
M___ g____ v___ r______ r______
M-i- g-a-a v-c- r-h-g-/ r-h-g-/
-------------------------------
Maiṁ ghara vica rahūgā/ rahūgī/
|
Gusto nyo bang pumunta sa café?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕੈਫੇ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?
Maiṁ ghara vica rahūgā/ rahūgī/
|