Phrasebook

tl upang payagan na gumawa ng isang bagay   »   hr nešto smjeti

73 [pitumpu’t tatlo]

upang payagan na gumawa ng isang bagay

upang payagan na gumawa ng isang bagay

73 [sedamdeset i tri]

nešto smjeti

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Croatia Maglaro higit pa
Pinapayagan ka na bang magmaneho ng kotse? Smi-e--l---eć vo-it---u--? S_____ l_ v__ v_____ a____ S-i-e- l- v-ć v-z-t- a-t-? -------------------------- Smiješ li već voziti auto? 0
Pinapayagan ka na bang uminom ng alak? S-i----li-ve- -iti--l--h--? S_____ l_ v__ p___ a_______ S-i-e- l- v-ć p-t- a-k-h-l- --------------------------- Smiješ li već piti alkohol? 0
Pinapayagan ka na bang mangibang bansa na mag-isa? Smije- l- -eć -am --t-v--i-u --oz-m---o? S_____ l_ v__ s__ p_______ u i__________ S-i-e- l- v-ć s-m p-t-v-t- u i-o-e-s-v-? ---------------------------------------- Smiješ li već sam putovati u inozemstvo? 0
pinapayagan smj--i s_____ s-j-t- ------ smjeti 0
Pinapayagan ba kaming manigarilyo dito? S---em---i-ov-je -uš-t-? S______ l_ o____ p______ S-i-e-o l- o-d-e p-š-t-? ------------------------ Smijemo li ovdje pušiti? 0
Pwede bang manigarilyo dito? Smij- -i-se ov-j- -uši-i? S____ l_ s_ o____ p______ S-i-e l- s- o-d-e p-š-t-? ------------------------- Smije li se ovdje pušiti? 0
Pwede bang magbayad gamit ang credit card? Smij- l--s- -l----- kre----om--artico-? S____ l_ s_ p______ k________ k________ S-i-e l- s- p-a-i-i k-e-i-n-m k-r-i-o-? --------------------------------------- Smije li se platiti kreditnom karticom? 0
Pwede bang magbayad gamit ang tseke? S-i-e l- -- ---t--i-če-o-? S____ l_ s_ p______ č_____ S-i-e l- s- p-a-i-i č-k-m- -------------------------- Smije li se platiti čekom? 0
Pwede lamang magbayad ng cash? Smije--- -e p--t--i--a-- g-t-vi-o-? S____ l_ s_ p______ s___ g_________ S-i-e l- s- p-a-i-i s-m- g-t-v-n-m- ----------------------------------- Smije li se platiti samo gotovinom? 0
Pwede ba akong tumawag? S-i-e- -i -e---o-i-at-? S_____ l_ t____________ S-i-e- l- t-l-f-n-r-t-? ----------------------- Smijem li telefonirati? 0
May itatanong lang sana ako? / Puwedeng mag-tanong? S-ij-m li ne----p--a--? S_____ l_ n____ p______ S-i-e- l- n-š-o p-t-t-? ----------------------- Smijem li nešto pitati? 0
May sasabihin lang sana ako? Sm------- -eš-- --ć-? S_____ l_ n____ r____ S-i-e- l- n-š-o r-ć-? --------------------- Smijem li nešto reći? 0
Bawal siyang matulog sa parke. On-ne---ije-s--v-t- u pa---. O_ n_ s____ s______ u p_____ O- n- s-i-e s-a-a-i u p-r-u- ---------------------------- On ne smije spavati u parku. 0
Bawal siyang matulog sa sasakyan. On ne -mij- -pavati-u-----. O_ n_ s____ s______ u a____ O- n- s-i-e s-a-a-i u a-t-. --------------------------- On ne smije spavati u autu. 0
Bawal siyang matulog sa istasyon ng tren. O- n- sm-je ---v-t- na ž--je----ko--kol-dvo-u. O_ n_ s____ s______ n_ ž___________ k_________ O- n- s-i-e s-a-a-i n- ž-l-e-n-č-o- k-l-d-o-u- ---------------------------------------------- On ne smije spavati na željezničkom kolodvoru. 0
Maaari ba kaming umupo? Sm-j--o ---s-e-ti? S______ l_ s______ S-i-e-o l- s-e-t-? ------------------ Smijemo li sjesti? 0
Maaari ba naming mahingi ang menu? S-i-e-- -i--o---- jelo-nik? S______ l_ d_____ j________ S-i-e-o l- d-b-t- j-l-v-i-? --------------------------- Smijemo li dobiti jelovnik? 0
Maaari ba tayong magbayad nang magkahiwalay? M--em--l---latit--o-v-j-no? M_____ l_ p______ o________ M-ž-m- l- p-a-i-i o-v-j-n-? --------------------------- Možemo li platiti odvojeno? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -