Ang suot ko ay asul na damit. |
నేను--ీల- -----ద-స్---ు--ే-ుక------ు
నే_ నీ_ రం_ దు___ వే_____
న-న- న-ల- ర-గ- ద-స-త-ల- వ-స-క-న-న-న-
------------------------------------
నేను నీలం రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను
0
V-ś---ṇ-l- 2
V_________ 2
V-ś-ṣ-ṇ-l- 2
------------
Viśēṣaṇālu 2
|
Ang suot ko ay asul na damit.
నేను నీలం రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను
Viśēṣaṇālu 2
|
Ang suot ko ay pulang damit. |
నేన---ర-ప--రంగు దుస్-ు-- వేసుకున్-ా-ు
నే_ ఎ__ రం_ దు___ వే_____
న-న- ఎ-ు-ు ర-గ- ద-స-త-ల- వ-స-క-న-న-న-
-------------------------------------
నేను ఎరుపు రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను
0
V-ś-ṣ-ṇālu-2
V_________ 2
V-ś-ṣ-ṇ-l- 2
------------
Viśēṣaṇālu 2
|
Ang suot ko ay pulang damit.
నేను ఎరుపు రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను
Viśēṣaṇālu 2
|
Ang suot ko ay berdeng damit. |
న-----కుపచ-చ -ంగు దు---ు-ు ------న్నాను
నే_ ఆ____ రం_ దు___ వే_____
న-న- ఆ-ు-చ-చ ర-గ- ద-స-త-ల- వ-స-క-న-న-న-
---------------------------------------
నేను ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను
0
N-nu --l-ṁ-r-ṅg--du-tulu-vē-u--nn--u
N___ n____ r____ d______ v__________
N-n- n-l-ṁ r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u
------------------------------------
Nēnu nīlaṁ raṅgu dustulu vēsukunnānu
|
Ang suot ko ay berdeng damit.
నేను ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను
Nēnu nīlaṁ raṅgu dustulu vēsukunnānu
|
Bibili ako ng isang itim na bag. |
న--- ఒక --్---ంచి-----ున----ు
నే_ ఒ_ న__ సం_ కొం____
న-న- ఒ- న-్- స-చ- క-ం-ు-్-ా-ు
-----------------------------
నేను ఒక నల్ల సంచి కొంటున్నాను
0
Nē-u -īl-ṁ-r--g--d-st--- -ē-ukun---u
N___ n____ r____ d______ v__________
N-n- n-l-ṁ r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u
------------------------------------
Nēnu nīlaṁ raṅgu dustulu vēsukunnānu
|
Bibili ako ng isang itim na bag.
నేను ఒక నల్ల సంచి కొంటున్నాను
Nēnu nīlaṁ raṅgu dustulu vēsukunnānu
|
Bibili ako ng isang brown na bag. |
న-న- --ధు--ంగు--ల ఒక --చ- కొం-ున్నా-ు
నే_ గో____ గ_ ఒ_ సం_ కొం____
న-న- గ-ధ-మ-ం-ు గ- ఒ- స-చ- క-ం-ు-్-ా-ు
-------------------------------------
నేను గోధుమరంగు గల ఒక సంచి కొంటున్నాను
0
N-n--n---- -------us-ul--v--u-u-nānu
N___ n____ r____ d______ v__________
N-n- n-l-ṁ r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u
------------------------------------
Nēnu nīlaṁ raṅgu dustulu vēsukunnānu
|
Bibili ako ng isang brown na bag.
నేను గోధుమరంగు గల ఒక సంచి కొంటున్నాను
Nēnu nīlaṁ raṅgu dustulu vēsukunnānu
|
Bibili ako ng isang puti na bag. |
న-న--ఒక-త--్- ---ి ----ున్---ు
నే_ ఒ_ తె__ సం_ కొం____
న-న- ఒ- త-ల-ల స-చ- క-ం-ు-్-ా-ు
------------------------------
నేను ఒక తెల్ల సంచి కొంటున్నాను
0
Nē-u-e---u r--g---u-tu-u v--uk-n---u
N___ e____ r____ d______ v__________
N-n- e-u-u r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u
------------------------------------
Nēnu erupu raṅgu dustulu vēsukunnānu
|
Bibili ako ng isang puti na bag.
నేను ఒక తెల్ల సంచి కొంటున్నాను
Nēnu erupu raṅgu dustulu vēsukunnānu
|
Kailangan ko ng isang bagong kotse. |
న-కు ఒక -ొత్- --రు-అవసరం
నా_ ఒ_ కొ__ కా_ అ___
న-క- ఒ- క-త-త క-ర- అ-స-ం
------------------------
నాకు ఒక కొత్త కారు అవసరం
0
Nēn- ---p---aṅ-u du----- v--u-unnānu
N___ e____ r____ d______ v__________
N-n- e-u-u r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u
------------------------------------
Nēnu erupu raṅgu dustulu vēsukunnānu
|
Kailangan ko ng isang bagong kotse.
నాకు ఒక కొత్త కారు అవసరం
Nēnu erupu raṅgu dustulu vēsukunnānu
|
Kailangan ko ng isang mabilis na kotse. |
న-కు-వ-గవ-త-ైన ఒక -ారు --స-ం
నా_ వే_____ ఒ_ కా_ అ___
న-క- వ-గ-ం-మ-న ఒ- క-ర- అ-స-ం
----------------------------
నాకు వేగవంతమైన ఒక కారు అవసరం
0
Nēnu-eru-u r-ṅ-u -u--ul- v---k-n--nu
N___ e____ r____ d______ v__________
N-n- e-u-u r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u
------------------------------------
Nēnu erupu raṅgu dustulu vēsukunnānu
|
Kailangan ko ng isang mabilis na kotse.
నాకు వేగవంతమైన ఒక కారు అవసరం
Nēnu erupu raṅgu dustulu vēsukunnānu
|
Kailangan ko ng isang komportableng kotse. |
నా----ౌకర్------న--- -ా-ు-----ం
నా_ సౌ_______ ఒ_ కా_ అ___
న-క- స-క-్-వ-త-ై- ఒ- క-ర- అ-స-ం
-------------------------------
నాకు సౌకర్యవంతమైన ఒక కారు అవసరం
0
Nē----k----c-----g- d-st-l----------ā-u
N___ ā_______ r____ d______ v__________
N-n- ā-u-a-c- r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu ākupacca raṅgu dustulu vēsukunnānu
|
Kailangan ko ng isang komportableng kotse.
నాకు సౌకర్యవంతమైన ఒక కారు అవసరం
Nēnu ākupacca raṅgu dustulu vēsukunnānu
|
Isang matandang babae ang nakatira doon sa taas. |
ఒ-----లి--వ-- --- -ంట---ి
ఒ_ ము__ ఆ__ పై_ ఉం__
ఒ- మ-స-ి ఆ-ి- ప-న ఉ-ట-ం-ి
-------------------------
ఒక ముసలి ఆవిడ పైన ఉంటుంది
0
N-nu --u----a-r------ust--- v---ku----u
N___ ā_______ r____ d______ v__________
N-n- ā-u-a-c- r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu ākupacca raṅgu dustulu vēsukunnānu
|
Isang matandang babae ang nakatira doon sa taas.
ఒక ముసలి ఆవిడ పైన ఉంటుంది
Nēnu ākupacca raṅgu dustulu vēsukunnānu
|
Isang matabang babae ang nakatira doon sa taas. |
ఒక ల--ుట-వ----ై----ట-ంది
ఒ_ లా____ పై_ ఉం__
ఒ- ల-వ-ట-వ-డ ప-న ఉ-ట-ం-ి
------------------------
ఒక లావుటావిడ పైన ఉంటుంది
0
Nē-u -k-pac----a------s--l- --s---nnānu
N___ ā_______ r____ d______ v__________
N-n- ā-u-a-c- r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u
---------------------------------------
Nēnu ākupacca raṅgu dustulu vēsukunnānu
|
Isang matabang babae ang nakatira doon sa taas.
ఒక లావుటావిడ పైన ఉంటుంది
Nēnu ākupacca raṅgu dustulu vēsukunnānu
|
Isang mausisang babae ang nakatira dyan sa baba. |
ఉత్-ు-- కలి--న--- -విడ ---- ---ుంది
ఉ____ క___ ఒ_ ఆ__ కిం_ ఉం__
ఉ-్-ు-త క-ి-ి- ఒ- ఆ-ి- క-ం- ఉ-ట-ం-ి
-----------------------------------
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ కింద ఉంటుంది
0
N-n----a-n-ll---a--ci-k---un-ā-u
N___ o__ n____ s____ k_________
N-n- o-a n-l-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n-
--------------------------------
Nēnu oka nalla san̄ci koṇṭunnānu
|
Isang mausisang babae ang nakatira dyan sa baba.
ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ కింద ఉంటుంది
Nēnu oka nalla san̄ci koṇṭunnānu
|
Ang aming mga bisita ay mababait na mga tao. |
మా అ-ిథులు -ంచి--న-ష--ు
మా అ___ మం_ మ___
మ- అ-ి-ు-ు మ-చ- మ-ు-ు-ు
-----------------------
మా అతిథులు మంచి మనుషులు
0
N-n----a -a--- -----i k-ṇ-un-ā-u
N___ o__ n____ s____ k_________
N-n- o-a n-l-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n-
--------------------------------
Nēnu oka nalla san̄ci koṇṭunnānu
|
Ang aming mga bisita ay mababait na mga tao.
మా అతిథులు మంచి మనుషులు
Nēnu oka nalla san̄ci koṇṭunnānu
|
Ang aming mga bisita ay mga magalang na mga tao. |
మ- అత-థ-లు ---యాద--తు-ై----ు--లు
మా అ___ మ_______ మ___
మ- అ-ి-ు-ు మ-్-ా-స-త-ల-న మ-ు-ు-ు
--------------------------------
మా అతిథులు మర్యాదస్తులైన మనుషులు
0
Nēnu -ka --l-----n--i-ko-ṭu--ā-u
N___ o__ n____ s____ k_________
N-n- o-a n-l-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n-
--------------------------------
Nēnu oka nalla san̄ci koṇṭunnānu
|
Ang aming mga bisita ay mga magalang na mga tao.
మా అతిథులు మర్యాదస్తులైన మనుషులు
Nēnu oka nalla san̄ci koṇṭunnānu
|
Ang aming mga bisita ay mga interesanteng mga tao. |
మ- --ి-ు-ు--స-్--కర-ైన -నుషులు
మా అ___ ఆ_______ మ___
మ- అ-ి-ు-ు ఆ-క-త-క-మ-న మ-ు-ు-ు
------------------------------
మా అతిథులు ఆసక్తికరమైన మనుషులు
0
Nēn- -----m-r---u-g--- -ka------i --ṇ-u-nānu
N___ g___________ g___ o__ s____ k_________
N-n- g-d-u-a-a-g- g-l- o-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n-
--------------------------------------------
Nēnu gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci koṇṭunnānu
|
Ang aming mga bisita ay mga interesanteng mga tao.
మా అతిథులు ఆసక్తికరమైన మనుషులు
Nēnu gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci koṇṭunnānu
|
Mayroon akong mapagmahal na mga anak. |
నా-- --ో-ర-ై--ప-ల్ల-- ఉ--నారు
నా_ మ_____ పి___ ఉ___
న-క- మ-ో-ర-ై- ప-ల-ల-ు ఉ-్-ా-ు
-----------------------------
నాకు మనోహరమైన పిల్లలు ఉన్నారు
0
Nē-u ---hu-ar--gu ga---o-- --n̄ci --ṇ-un-ānu
N___ g___________ g___ o__ s____ k_________
N-n- g-d-u-a-a-g- g-l- o-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n-
--------------------------------------------
Nēnu gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci koṇṭunnānu
|
Mayroon akong mapagmahal na mga anak.
నాకు మనోహరమైన పిల్లలు ఉన్నారు
Nēnu gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci koṇṭunnānu
|
Ngunit ang mga kapitbahay ay may bastos na mga anak. |
కా-ీ మా-ప-్క-ంట-వాళ-ళక--కొం-ె-ప----ల-న్నా-ు
కా_ మా ప_______ కొం_ పి______
క-న- మ- ప-్-ి-ట-వ-ళ-ళ-ి క-ం-ె ప-ల-ల-ు-్-ా-ు
-------------------------------------------
కానీ మా పక్కింటివాళ్ళకి కొంటె పిల్లలున్నారు
0
N-nu -----ma---g--------k- --n̄ci k--ṭ--n-nu
N___ g___________ g___ o__ s____ k_________
N-n- g-d-u-a-a-g- g-l- o-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n-
--------------------------------------------
Nēnu gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci koṇṭunnānu
|
Ngunit ang mga kapitbahay ay may bastos na mga anak.
కానీ మా పక్కింటివాళ్ళకి కొంటె పిల్లలున్నారు
Nēnu gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci koṇṭunnānu
|
Mabait ba ang iyong mga anak? |
మ- -ిల్--ు--ంచి -్-వర్-న -------న-న--ా?
మీ పి___ మం_ ప్_____ క__ ఉ____
మ- ప-ల-ల-ు మ-చ- ప-ర-ర-త- క-ి-ి ఉ-్-ా-ా-
---------------------------------------
మీ పిల్లలు మంచి ప్రవర్తన కలిగి ఉన్నారా?
0
N-nu---a tell- sa-̄ci-k-ṇṭun-ānu
N___ o__ t____ s____ k_________
N-n- o-a t-l-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n-
--------------------------------
Nēnu oka tella san̄ci koṇṭunnānu
|
Mabait ba ang iyong mga anak?
మీ పిల్లలు మంచి ప్రవర్తన కలిగి ఉన్నారా?
Nēnu oka tella san̄ci koṇṭunnānu
|