magsulat ng
వ---యడం
వ్___
వ-ర-య-ం
-------
వ్రాయడం
0
Bhūt---āl-- 1
B____ k____ 1
B-ū-a k-l-ṁ 1
-------------
Bhūta kālaṁ 1
magsulat ng
వ్రాయడం
Bhūta kālaṁ 1
Sumulat siya ng isang liham.
ఆయన ఒక--త్---న--- వ్రాసారు
ఆ__ ఒ_ ఉ_____ వ్___
ఆ-న ఒ- ఉ-్-ర-న-న- వ-ర-స-ర-
--------------------------
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
0
Bhū-a-k---ṁ 1
B____ k____ 1
B-ū-a k-l-ṁ 1
-------------
Bhūta kālaṁ 1
Sumulat siya ng isang liham.
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు
Bhūta kālaṁ 1
At nagsulat siya ng isang kard.
ఆయన-ఒ---ా------- వ--ా---ు
ఆ__ ఒ_ కా__ ని వ్___
ఆ-న ఒ- క-ర-డ- న- వ-ర-స-ర-
-------------------------
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
0
V----ḍaṁ
V_______
V-ā-a-a-
--------
Vrāyaḍaṁ
At nagsulat siya ng isang kard.
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు
Vrāyaḍaṁ
magbasa ng
చ---ం
చ___
చ-వ-ం
-----
చదవడం
0
Vrā-aḍ-ṁ
V_______
V-ā-a-a-
--------
Vrāyaḍaṁ
magbasa ng
చదవడం
Vrāyaḍaṁ
Nagbabasa siya ng magazine.
ఆ------సమ---ర--త-ర--్ని-----ారు
ఆ__ ఒ_ స___ ప____ చ___
ఆ-న ఒ- స-ా-ా- ప-్-ా-్-ి చ-ి-ా-ు
-------------------------------
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
0
V-āy-ḍaṁ
V_______
V-ā-a-a-
--------
Vrāyaḍaṁ
Nagbabasa siya ng magazine.
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు
Vrāyaḍaṁ
At nagbasa siya ng isang libro.
అ-ా---ఆమె-ఒక పు--తకాన-ని--ద-----ి
అ__ ఆ_ ఒ_ పు_____ చ___
అ-ా-ే ఆ-ె ఒ- ప-స-త-ా-్-ి చ-ి-ి-ద-
---------------------------------
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
0
Ā--na-o-a-u-------i--r--ā-u
Ā____ o__ u________ v______
Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u
---------------------------
Āyana oka uttarānni vrāsāru
At nagbasa siya ng isang libro.
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది
Āyana oka uttarānni vrāsāru
para kunin
తీసు-ో--ం
తీ____
త-స-క-వ-ం
---------
తీసుకోవడం
0
Ā--n---ka -------n- vr-s-ru
Ā____ o__ u________ v______
Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u
---------------------------
Āyana oka uttarānni vrāsāru
para kunin
తీసుకోవడం
Āyana oka uttarānni vrāsāru
Kumuha siya ng sigarilyo.
ఆ----క---గరె---తీస-------రు
ఆ__ ఒ_ సి___ తీ_____
ఆ-న ఒ- స-గ-ె-్ త-స-క-న-న-ర-
---------------------------
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
0
Ā-a-- -ka-ut--r-nn- -r-s--u
Ā____ o__ u________ v______
Ā-a-a o-a u-t-r-n-i v-ā-ā-u
---------------------------
Āyana oka uttarānni vrāsāru
Kumuha siya ng sigarilyo.
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు
Āyana oka uttarānni vrāsāru
Kumuha siya ng isang pirasong tsokolate.
ఆ----క -ు------క్లె-్ -ీసు--ం-ి
ఆ_ ఒ_ ము__ చా___ తీ___
ఆ-ె ఒ- మ-క-క చ-క-ల-ట- త-స-క-ం-ి
-------------------------------
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
0
Āya---ok---ā---ni-v-āsāru
Ā____ o__ k___ n_ v______
Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u
-------------------------
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
Kumuha siya ng isang pirasong tsokolate.
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
Hindi matapat ang lalaki, ngunit matapat ang babae .
ఆయ- అ-ి-్----యుడ-,--ా-- -మ- వి-్వ----ు---ు
ఆ__ అ________ కా_ ఆ_ వి_______
ఆ-న అ-ి-్-స-ీ-ు-ు- క-న- ఆ-ె వ-శ-వ-న-య-ర-ల-
------------------------------------------
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
0
Ā--n- -k--k--ḍ -i--r----u
Ā____ o__ k___ n_ v______
Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u
-------------------------
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
Hindi matapat ang lalaki, ngunit matapat ang babae .
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
Tamad ang lalaki, ngunit masipag ang babae.
ఆ-- బద-ద--్--డ-,----ీ ఆమ-----ట-జ--ి
ఆ__ బ_______ కా_ ఆ_ క_____
ఆ-న బ-్-క-్-ు-ు- క-న- ఆ-ె క-్---ీ-ి
-----------------------------------
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
0
Āya-- --- -ārḍ-ni-v-ā-ā-u
Ā____ o__ k___ n_ v______
Ā-a-a o-a k-r- n- v-ā-ā-u
-------------------------
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
Tamad ang lalaki, ngunit masipag ang babae.
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి
Āyana oka kārḍ ni vrāsāru
Mahirap ang lalaki, ngunit mayaman ang babae.
ఆ-న బీద-ా-ు, క-నీ-ఆమె ధ----ురాలు
ఆ__ బీ____ కా_ ఆ_ ధ_____
ఆ-న బ-ద-ా-ు- క-న- ఆ-ె ధ-వ-త-ర-ల-
--------------------------------
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
0
C-d-vaḍaṁ
C________
C-d-v-ḍ-ṁ
---------
Cadavaḍaṁ
Mahirap ang lalaki, ngunit mayaman ang babae.
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు
Cadavaḍaṁ
Wala siyang pera, mga utang lang meron.
ఆయన వద్ద ----ు-లే-ు, -ేవల--అ--ప--- -న్న-యి
ఆ__ వ__ డ__ లే__ కే__ అ___ ఉ___
ఆ-న వ-్- డ-్-ు ల-ద-, క-వ-ం అ-్-ు-ే ఉ-్-ా-ి
------------------------------------------
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
0
C---vaḍaṁ
C________
C-d-v-ḍ-ṁ
---------
Cadavaḍaṁ
Wala siyang pera, mga utang lang meron.
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి
Cadavaḍaṁ
Hindi siya pinalad, minalas lang.
ఆ--కి అ-ృష-ట- --ద-- --వ-- ద-రదృ--ట-- ఉ--ి
ఆ___ అ___ లే__ కే__ దు_____ ఉం_
ఆ-న-ి అ-ృ-్-ం ల-ద-, క-వ-ం ద-ర-ృ-్-మ- ఉ-ద-
-----------------------------------------
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
0
Ca-av-ḍaṁ
C________
C-d-v-ḍ-ṁ
---------
Cadavaḍaṁ
Hindi siya pinalad, minalas lang.
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది
Cadavaḍaṁ
Hindi siya nagtagumpay, kundi nabigo lang.
ఆయ-కి-వ--యం-ల-ద-, -ే--ం --ా---ే --ది
ఆ___ వి__ లే__ కే__ ప____ ఉం_
ఆ-న-ి వ-జ-ం ల-ద-, క-వ-ం ప-ా-య-ే ఉ-ద-
------------------------------------
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
0
Ā-an- --a --m-cā-- --t---n- ca-ivāru
Ā____ o__ s_______ p_______ c_______
Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r-
------------------------------------
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
Hindi siya nagtagumpay, kundi nabigo lang.
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
Hindi siya nasiyahan, kundi nayayamot lang.
ఆ-----ప్-- చ---లేద-,----త-ప-త---ెందా-ు
ఆ__ తృ__ చెం____ అ____ చెం__
ఆ-న త-ప-త- చ-ం-ల-ద-, అ-ం-ృ-్-ి చ-ం-ా-ు
--------------------------------------
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
0
Āy-n---k- --mācā-a----rā-ni-cadiv--u
Ā____ o__ s_______ p_______ c_______
Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r-
------------------------------------
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
Hindi siya nasiyahan, kundi nayayamot lang.
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
Hindi siya masaya, kundi nalulungkot lang
ఆయ----త--ంగా -ేద-- -----్తు--నా-ు
ఆ__ సం___ లే__ దు______
ఆ-న స-త-ష-గ- ల-ద-, ద-ఖ-స-త-న-న-డ-
---------------------------------
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
0
Ā-an--o-a s--āc----pa----ni cad-v-ru
Ā____ o__ s_______ p_______ c_______
Ā-a-a o-a s-m-c-r- p-t-ā-n- c-d-v-r-
------------------------------------
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
Hindi siya masaya, kundi nalulungkot lang
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు
Āyana oka samācāra patrānni cadivāru
Hindi siya palakaibigan, kundi mailap lang.
ఆ-న-స---హ-ూ-్వ--గా--ేడు- ---ేహరహితం-ా -న-న-డు
ఆ__ స్_______ లే__ స్______ ఉ___
ఆ-న స-న-హ-ూ-్-క-గ- ల-డ-, స-న-హ-హ-త-గ- ఉ-్-ా-ు
---------------------------------------------
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
0
Al--------o-a pust--ā--- cad--i-di
A____ ā__ o__ p_________ c________
A-ā-ē ā-e o-a p-s-a-ā-n- c-d-v-n-i
----------------------------------
Alāgē āme oka pustakānni cadivindi
Hindi siya palakaibigan, kundi mailap lang.
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు
Alāgē āme oka pustakānni cadivindi