Baka bubuti ang panahon bukas.
אול----ג הא--י- י--- --- טוב-יותר.
____ מ__ ה_____ י___ מ__ ט__ י_____
-ו-י מ-ג ה-ו-י- י-י- מ-ר ט-ב י-ת-.-
------------------------------------
אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.
0
m-sh----- -fe-i- -m----1
m________ t_____ i_ s_ 1
m-s-p-t-m t-e-i- i- s- 1
------------------------
mishpatim tfelim im sh 1
Baka bubuti ang panahon bukas.
אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.
mishpatim tfelim im sh 1
Paano mo nalaman?
מנ-י---ך?
_____ ל___
-נ-י- ל-?-
-----------
מניין לך?
0
mi--pa----t-eli- i--s--1
m________ t_____ i_ s_ 1
m-s-p-t-m t-e-i- i- s- 1
------------------------
mishpatim tfelim im sh 1
Paano mo nalaman?
מניין לך?
mishpatim tfelim im sh 1
Sana bumuti ito.
אני--ק--ה---זג הא--י- ---- ט-- י-ת--
___ מ____ ש___ ה_____ י___ ט__ י_____
-נ- מ-ו-ה ש-ז- ה-ו-י- י-י- ט-ב י-ת-.-
--------------------------------------
אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.
0
u--y -e-eg--a-a--- -h--h max-----v-y-tr.
u___ m____ h______ i____ m____ t__ y____
u-a- m-z-g h-'-w-r i-i-h m-x-r t-v y-t-.
----------------------------------------
ulay mezeg ha'awir ihieh maxar tov yotr.
Sana bumuti ito.
אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.
ulay mezeg ha'awir ihieh maxar tov yotr.
Siguradong darating siya.
ה-א-לבטח י-יע-
___ ל___ י_____
-ו- ל-ט- י-י-.-
----------------
הוא לבטח יגיע.
0
min--- -ek-a?
m_____ l_____
m-n-y- l-k-a-
-------------
minayn lekha?
Siguradong darating siya.
הוא לבטח יגיע.
minayn lekha?
Sigurado ka ba?
-ה-ב-ו--
__ ב_____
-ה ב-ו-?-
----------
זה בטוח?
0
m---------h-?
m_____ l_____
m-n-y- l-k-a-
-------------
minayn lekha?
Sigurado ka ba?
זה בטוח?
minayn lekha?
Alam ko na pupunta siya.
אנ--י--ע /-ת-שהוא ----.
___ י___ / ת ש___ י_____
-נ- י-ד- / ת ש-ו- י-י-.-
-------------------------
אני יודע / ת שהוא יגיע.
0
m-n-y-----ha?
m_____ l_____
m-n-y- l-k-a-
-------------
minayn lekha?
Alam ko na pupunta siya.
אני יודע / ת שהוא יגיע.
minayn lekha?
Siguradong tatawag siya.
-וא --טח-ית-שר.
___ ל___ י______
-ו- ל-ט- י-ק-ר-
-----------------
הוא לבטח יתקשר.
0
a-i-meq------h-me---------ir ihieh---- yot-.
a__ m______ s_______ h______ i____ t__ y____
a-i m-q-w-h s-e-e-e- h-'-w-r i-i-h t-v y-t-.
--------------------------------------------
ani meqaweh shemezeg ha'awir ihieh tov yotr.
Siguradong tatawag siya.
הוא לבטח יתקשר.
ani meqaweh shemezeg ha'awir ihieh tov yotr.
Talaga?
-טוח?
______
-ט-ח-
-------
בטוח?
0
hu-l-v---- yagi'-.
h_ l______ y______
h- l-v-t-x y-g-'-.
------------------
hu lavetax yagi'a.
Talaga?
בטוח?
hu lavetax yagi'a.
Naniniwala ako na tatawag siya.
א-- -וש--/-----ו- -ת-ש--
___ ח___ / ת ש___ י______
-נ- ח-ש- / ת ש-ו- י-ק-ר-
--------------------------
אני חושב / ת שהוא יתקשר.
0
z-h-b--uax?
z__ b______
z-h b-t-a-?
-----------
zeh batuax?
Naniniwala ako na tatawag siya.
אני חושב / ת שהוא יתקשר.
zeh batuax?
Ang alak ay tiyak na luma na.
-יי- ל--- ----
____ ל___ י____
-י-ן ל-ט- י-ן-
----------------
היין לבטח ישן.
0
z-h-b-t---?
z__ b______
z-h b-t-a-?
-----------
zeh batuax?
Ang alak ay tiyak na luma na.
היין לבטח ישן.
zeh batuax?
Paano ka nakakasigurado?
את-/-- בטוח - ה בזה-
__ / ה ב___ / ה ב____
-ת / ה ב-ו- / ה ב-ה-
----------------------
את / ה בטוח / ה בזה?
0
z-- --t--x?
z__ b______
z-h b-t-a-?
-----------
zeh batuax?
Paano ka nakakasigurado?
את / ה בטוח / ה בזה?
zeh batuax?
Sa tingin ko na luma na ito.
--י--נ-ח-/ ה-שה-------
___ מ___ / ה ש___ י____
-נ- מ-י- / ה ש-ו- י-ן-
------------------------
אני מניח / ה שהוא ישן.
0
ani-y---'-/-od-'e- -h--- ya-i'-.
a__ y_____________ s____ y______
a-i y-d-'-/-o-e-e- s-'-u y-g-'-.
--------------------------------
ani yode'a/yode'et sh'hu yagi'a.
Sa tingin ko na luma na ito.
אני מניח / ה שהוא ישן.
ani yode'a/yode'et sh'hu yagi'a.
Maganda ang hitsura ng aming boss.
המנ-ל-ש--- נר-- ט---
_____ ש___ נ___ ט____
-מ-ה- ש-נ- נ-א- ט-ב-
----------------------
המנהל שלנו נראה טוב.
0
h---a----------sh-r.
h_ l______ i________
h- l-v-t-x i-q-s-e-.
--------------------
hu lavetax itqasher.
Maganda ang hitsura ng aming boss.
המנהל שלנו נראה טוב.
hu lavetax itqasher.
Sa palagay mo? / Sa tingin mo?
נ-אה--ך-
____ ל___
-ר-ה ל-?-
----------
נראה לך?
0
h----ve--x-i-q-sh--.
h_ l______ i________
h- l-v-t-x i-q-s-e-.
--------------------
hu lavetax itqasher.
Sa palagay mo? / Sa tingin mo?
נראה לך?
hu lavetax itqasher.
Sa tingin ko na gwapo talaga sya.
א-י---ו- / ה-ש-וא-נ--ה--פי-ו --ב מ-וד.
___ ס___ / ה ש___ נ___ א____ ט__ מ_____
-נ- ס-ו- / ה ש-ו- נ-א- א-י-ו ט-ב מ-ו-.-
----------------------------------------
אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.
0
h- --ve--- i-qa--er.
h_ l______ i________
h- l-v-t-x i-q-s-e-.
--------------------
hu lavetax itqasher.
Sa tingin ko na gwapo talaga sya.
אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.
hu lavetax itqasher.
Ang boss ay tiyak na may nobya na.
--נ-ל--- בט- -ב---
_____ י_ ב__ ח_____
-מ-ה- י- ב-ח ח-ר-.-
--------------------
למנהל יש בטח חברה.
0
b-tu-x?
b______
b-t-a-?
-------
batuax?
Ang boss ay tiyak na may nobya na.
למנהל יש בטח חברה.
batuax?
Sa tingin mo ba talaga?
את /-ה-ח--- /--?
__ / ה ח___ / ת__
-ת / ה ח-ש- / ת-
------------------
את / ה חושב / ת?
0
bat---?
b______
b-t-a-?
-------
batuax?
Sa tingin mo ba talaga?
את / ה חושב / ת?
batuax?
Posible na may nobya na talaga sya.
סב-- ---יח שי- -- חב--.
____ ל____ ש__ ל_ ח_____
-ב-ר ל-נ-ח ש-ש ל- ח-ר-.-
-------------------------
סביר להניח שיש לו חברה.
0
b-t-ax?
b______
b-t-a-?
-------
batuax?
Posible na may nobya na talaga sya.
סביר להניח שיש לו חברה.
batuax?