Hindi ko alam kung mahal niya ako. |
-- ---ي----------ب-ي.
__ أ___ إ_ ك__ ي_____
-ا أ-ر- إ- ك-ن ي-ب-ي-
----------------------
لا أدري إن كان يحبني.
0
l--a-rī-i---ā-a ---ibun-.
l_ a___ i_ k___ y________
l- a-r- i- k-n- y-ḥ-b-n-.
-------------------------
lā adrī in kāna yuḥibunī.
|
Hindi ko alam kung mahal niya ako.
لا أدري إن كان يحبني.
lā adrī in kāna yuḥibunī.
|
Hindi ko alam kung babalik siya. |
ل---در- -- ك-- س-ع--.
__ أ___ إ_ ك__ س_____
-ا أ-ر- إ- ك-ن س-ع-د-
----------------------
لا أدري إن كان سيعود.
0
lā---rī -- k--a -----‘-d.
l_ a___ i_ k___ s________
l- a-r- i- k-n- s---a-ū-.
-------------------------
lā adrī in kāna sa-ya‘ūd.
|
Hindi ko alam kung babalik siya.
لا أدري إن كان سيعود.
lā adrī in kāna sa-ya‘ūd.
|
Hindi ko alam kung tatawagan niya ako. |
-ا-أد-ي-إ- --ن-س--ص- -ي.
__ أ___ إ_ ك__ س____ ب__
-ا أ-ر- إ- ك-ن س-ت-ل ب-.
-------------------------
لا أدري إن كان سيتصل بي.
0
l- ad-ī in -----sa-----a-il---.
l_ a___ i_ k___ s__________ b__
l- a-r- i- k-n- s---a-t-ṣ-l b-.
-------------------------------
lā adrī in kāna sa-yattaṣil bī.
|
Hindi ko alam kung tatawagan niya ako.
لا أدري إن كان سيتصل بي.
lā adrī in kāna sa-yattaṣil bī.
|
Kung mahal niya ba ako? |
أتساءل-هل ي-بن-؟
أ_____ ه_ ي_____
أ-س-ء- ه- ي-ب-ي-
----------------
أتساءل هل يحبني؟
0
a-a--’-- h-l --ḥibu-ī?
a_______ h__ y________
a-a-ā-a- h-l y-ḥ-b-n-?
----------------------
atasā’al hal yuḥibunī?
|
Kung mahal niya ba ako?
أتساءل هل يحبني؟
atasā’al hal yuḥibunī?
|
Kung babalik pa ba siya? |
أ---------سي-ود؟
أ_____ ه_ س_____
أ-س-ء- ه- س-ع-د-
----------------
أتساءل هل سيعود؟
0
a---ā’al h-- s--ya-ū-?
a_______ h__ s________
a-a-ā-a- h-l s---a-ū-?
----------------------
atasā’al hal sa-ya‘ūd?
|
Kung babalik pa ba siya?
أتساءل هل سيعود؟
atasā’al hal sa-ya‘ūd?
|
Kung tatawagan niya ba ako? |
أت-ا-ل ه- سيت---ب-؟
أ_____ ه_ س____ ب__
أ-س-ء- ه- س-ت-ل ب-؟
-------------------
أتساءل هل سيتصل بي؟
0
at-s--a---a- sa---t-a-i- bī?
a_______ h__ s__________ b__
a-a-ā-a- h-l s---a-t-ṣ-l b-?
----------------------------
atasā’al hal sa-yattaṣil bī?
|
Kung tatawagan niya ba ako?
أتساءل هل سيتصل بي؟
atasā’al hal sa-yattaṣil bī?
|
Iniisip ko kung iniisip niya ako. |
أتس-ءل إ- -ا- ي----بي.
أ_____ إ_ ك__ ي___ ب__
أ-س-ء- إ- ك-ن ي-ك- ب-.
----------------------
أتساءل إن كان يفكر بي.
0
a-as-’-- i----na-yu-ak--r-bī.
a_______ i_ k___ y_______ b__
a-a-ā-a- i- k-n- y-f-k-i- b-.
-----------------------------
atasā’al in kāna yufakkir bī.
|
Iniisip ko kung iniisip niya ako.
أتساءل إن كان يفكر بي.
atasā’al in kāna yufakkir bī.
|
Iniisip ko kung may iba na siya. |
أ--اء- -ما---- كانت ---ه--دي-ة-أ--ى.
أ_____ ع__ إ__ ك___ ل___ ص____ أ____
أ-س-ء- ع-ا إ-ا ك-ن- ل-ي- ص-ي-ة أ-ر-.
------------------------------------
أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.
0
a-a-ā’a---am-ā----ā---n-t -a------ṣadīq---u-h-a.
a_______ ‘____ i___ k____ l______ ṣ______ u_____
a-a-ā-a- ‘-m-ā i-h- k-n-t l-d-y-i ṣ-d-q-h u-h-a-
------------------------------------------------
atasā’al ‘ammā idhā kānat ladayhi ṣadīqah ukhra.
|
Iniisip ko kung may iba na siya.
أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.
atasā’al ‘ammā idhā kānat ladayhi ṣadīqah ukhra.
|
Iniisip ko kung nagsisinungaling siya. |
أ-س--------إ-ا ك-ن -ك--.
أ_____ ع__ إ__ ك__ ي____
أ-س-ء- ع-ا إ-ا ك-ن ي-ذ-.
------------------------
أتساءل عما إذا كان يكذب.
0
at-s-’---‘--mā-i-h---ā-- --k----.
a_______ ‘____ i___ k___ y_______
a-a-ā-a- ‘-m-ā i-h- k-n- y-k-h-b-
---------------------------------
atasā’al ‘ammā idhā kāna yakdhib.
|
Iniisip ko kung nagsisinungaling siya.
أتساءل عما إذا كان يكذب.
atasā’al ‘ammā idhā kāna yakdhib.
|
Kung iniisip nya ba ako? |
أتسا-- -----كر بي؟
أ_____ ه_ ي___ ب__
أ-س-ء- ه- ي-ك- ب-؟
------------------
أتساءل هل يفكر بي؟
0
a--s-’-- -al-yufa-kir-b-?
a_______ h__ y_______ b__
a-a-ā-a- h-l y-f-k-i- b-?
-------------------------
atasā’al hal yufakkir bī?
|
Kung iniisip nya ba ako?
أتساءل هل يفكر بي؟
atasā’al hal yufakkir bī?
|
Kung may iba na ba siya.? |
أت-ا-ل ه----ي- ش-ص ---؟
أ_____ ه_ ل___ ش__ آ___
أ-س-ء- ه- ل-ي- ش-ص آ-ر-
-----------------------
أتساءل هل لديه شخص آخر؟
0
a-as-’---ha--lad---i --akh- ā---r?
a_______ h__ l______ s_____ ā_____
a-a-ā-a- h-l l-d-y-i s-a-h- ā-h-r-
----------------------------------
atasā’al hal ladayhi shakhṣ ākhar?
|
Kung may iba na ba siya.?
أتساءل هل لديه شخص آخر؟
atasā’al hal ladayhi shakhṣ ākhar?
|
Kung totoo ba ang sinasabi niya? |
أ----ل-ه- ---- ا-----ة؟
أ_____ ه_ ي___ ا_______
أ-س-ء- ه- ي-و- ا-ح-ي-ة-
-----------------------
أتساءل هل يقول الحقيقة؟
0
a--s-’-- --l-y---l----ḥaqīq-h?
a_______ h__ y____ a__________
a-a-ā-a- h-l y-q-l a---a-ī-a-?
------------------------------
atasā’al hal yaqūl al-ḥaqīqah?
|
Kung totoo ba ang sinasabi niya?
أتساءل هل يقول الحقيقة؟
atasā’al hal yaqūl al-ḥaqīqah?
|
Duda ako kung gusto niya talaga ako. |
أ-ا أش- في--نه -ح-ن----ا-.
أ__ أ__ ف_ أ__ ي____ ح___
أ-ا أ-ك ف- أ-ه ي-ب-ي ح-ا-.
--------------------------
أنا أشك في أنه يحبني حقاً.
0
a-- --hu-k ---a-n--u yuḥ--unī-ḥ-qq-n.
a__ a_____ f_ a_____ y_______ ḥ______
a-a a-h-k- f- a-n-h- y-ḥ-b-n- ḥ-q-a-.
-------------------------------------
ana ashukk fī annahu yuḥibunī ḥaqqan.
|
Duda ako kung gusto niya talaga ako.
أنا أشك في أنه يحبني حقاً.
ana ashukk fī annahu yuḥibunī ḥaqqan.
|
Duda ako kung susulat ba siya sa akin. |
أ-- أشك ---أن--سوف----ب--ي.
أ__ أ__ ف_ أ__ س__ ي___ ل__
أ-ا أ-ك ف- أ-ه س-ف ي-ت- ل-.
---------------------------
أنا أشك في أنه سوف يكتب لي.
0
ana -sh-k--f- -n--hu-s--fa-y-k--b l-.
a__ a_____ f_ a_____ s____ y_____ l__
a-a a-h-k- f- a-n-h- s-w-a y-k-u- l-.
-------------------------------------
ana ashukk fī annahu sawfa yaktub lī.
|
Duda ako kung susulat ba siya sa akin.
أنا أشك في أنه سوف يكتب لي.
ana ashukk fī annahu sawfa yaktub lī.
|
Duda ako kung pakakasalan niya ako. |
أ-ا--ش- في --ه-سي-ز-جني.
أ__ أ__ ف_ أ__ س________
أ-ا أ-ك ف- أ-ه س-ت-و-ن-.
------------------------
أنا أشك في أنه سيتزوجني.
0
ana a--ukk--ī ---ah- sa-ya-az---a-un-.
a__ a_____ f_ a_____ s________________
a-a a-h-k- f- a-n-h- s---a-a-a-w-j-n-.
--------------------------------------
ana ashukk fī annahu sa-yatazawwajunī.
|
Duda ako kung pakakasalan niya ako.
أنا أشك في أنه سيتزوجني.
ana ashukk fī annahu sa-yatazawwajunī.
|
Kung gusto niya ba talaga ako? |
-تسا-- -- ك---ح-ا- أ-جب-.
______ إ_ ك__ ح__ أ_____
-ت-ا-ل إ- ك-ت ح-ا- أ-ج-ه-
--------------------------
أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.
0
at-s-’a--i- k--t--ḥa-q-n a‘j---h.
a_______ i_ k____ ḥ_____ a_______
a-a-ā-a- i- k-n-a ḥ-q-a- a-j-b-h-
---------------------------------
atasā’al in kunta ḥaqqan a‘jibuh.
|
Kung gusto niya ba talaga ako?
أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.
atasā’al in kunta ḥaqqan a‘jibuh.
|
Kung susulatan niya ba ako? |
أ-س----إن--ان ح-----يكتب ل-.
أ_____ إ_ ك__ ح__ _____ ل__
أ-س-ء- إ- ك-ن ح-ا- -ي-ت- ل-.
-----------------------------
أتساءل إن كان حقاً سيكتب لي.
0
atas-’-- i- --na ---qa--sa----t----ī.
a_______ i_ k___ ḥ_____ s________ l__
a-a-ā-a- i- k-n- ḥ-q-a- s---a-t-b l-.
-------------------------------------
atasā’al in kāna ḥaqqan sa-yaktub lī.
|
Kung susulatan niya ba ako?
أتساءل إن كان حقاً سيكتب لي.
atasā’al in kāna ḥaqqan sa-yaktub lī.
|
Kung pakakasalan niya ba ako? |
----ءل إ- كان --اً----ز--ن-.
______ إ_ ك__ ح__ س________
-ت-ا-ل إ- ك-ن ح-ا- س-ت-و-ن-.
-----------------------------
أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.
0
a--sā-al-i--k-n--ḥ-qqa--s--yat--a-w---nī.
a_______ i_ k___ ḥ_____ s________________
a-a-ā-a- i- k-n- ḥ-q-a- s---a-a-a-w-j-n-.
-----------------------------------------
atasā’al in kāna ḥaqqan sa-yatazawwajunī.
|
Kung pakakasalan niya ba ako?
أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.
atasā’al in kāna ḥaqqan sa-yatazawwajunī.
|