Phrasebook

tl Mga pangatnig 2   »   fi Konjunktioita 2

95 [siyamnapu’t limang]

Mga pangatnig 2

Mga pangatnig 2

95 [yhdeksänkymmentäviisi]

Konjunktioita 2

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Finnish Maglaro higit pa
Kailan pa siya tumigil sa pagtatrabaho? Mist---ä--i-n h-n----t-e ---ä ---t-? M____ l______ h__ e_ t__ e___ t_____ M-s-ä l-h-i-n h-n e- t-e e-ä- t-i-ä- ------------------------------------ Mistä lähtien hän ei tee enää töitä? 0
Simula nung kinasal siya? N-imisi-n--nost-nn- ---t--n? N__________________ l_______ N-i-i-i-n-e-o-t-n-e l-h-i-n- ---------------------------- Naimisiinmenostanne lähtien? 0
Oo, hindi na siya nagtrabaho mula nang ikasal siya. K-llä- --n--i -n-ä--e-----tä-s-i-- -ä---en---un-h---m--i-n-------n. K_____ h__ e_ e___ t__ t____ s____ l_______ k__ h__ m___ n_________ K-l-ä- h-n e- e-ä- t-e t-i-ä s-i-ä l-h-i-n- k-n h-n m-n- n-i-i-i-n- ------------------------------------------------------------------- Kyllä, hän ei enää tee töitä siitä lähtien, kun hän meni naimisiin. 0
Mula nung kinasal siya, hindi na siya nagtatrabaho. S-n----k-en------hän--en---a-mi-iin---än ei -l- ---- te-nyt-t-i-ä. S__ j_______ k__ h__ m___ n_________ h__ e_ o__ e___ t_____ t_____ S-n j-l-e-n- k-n h-n m-n- n-i-i-i-n- h-n e- o-e e-ä- t-h-y- t-i-ä- ------------------------------------------------------------------ Sen jälkeen, kun hän meni naimisiin, hän ei ole enää tehnyt töitä. 0
Mula nung nagkita sila, ang saya na nila. S--------ti-n,-ku- -e-tun--vat-t-i-e-sa---e-o----onn--l-s-a. S____ l_______ k__ h_ t_______ t________ h_ o___ o__________ S-i-ä l-h-i-n- k-n h- t-n-e-a- t-i-e-s-, h- o-a- o-n-l-i-i-. ------------------------------------------------------------ Siitä lähtien, kun he tuntevat toisensa, he ovat onnellisia. 0
Mula nung nagkaroon sila ng anak, bihira na silang lumabas. S-it--l-ht-en, -un h-i-l- -n --p-ia--h---ä---- h-r-o-n ulkon-. S____ l_______ k__ h_____ o_ l______ h_ k_____ h______ u______ S-i-ä l-h-i-n- k-n h-i-l- o- l-p-i-, h- k-y-ä- h-r-o-n u-k-n-. -------------------------------------------------------------- Siitä lähtien, kun heillä on lapsia, he käyvät harvoin ulkona. 0
Kailan siya tatawag? M-ll-i---än-p--uu--u-el----s-? M______ h__ p____ p___________ M-l-o-n h-n p-h-u p-h-l-m-s-a- ------------------------------ Milloin hän puhuu puhelimessa? 0
Habang nagmamaneho? Ma---n a---nako? M_____ a________ M-t-a- a-k-n-k-? ---------------- Matkan aikanako? 0
Oo, habang nagmamaneho. Ky-lä, -u--- aja-s-aan. K_____ a____ a_________ K-l-ä- a-t-a a-a-s-a-n- ----------------------- Kyllä, autoa ajaessaan. 0
Nasa telepono siya habang nagmamaneho. Hä- -uhu- ----lime--a---t-a -jae-s---. H__ p____ p__________ a____ a_________ H-n p-h-u p-h-l-m-s-a a-t-a a-a-s-a-n- -------------------------------------- Hän puhuu puhelimessa autoa ajaessaan. 0
Nanonood siya ng telebisyon habang nagpaplantsa. Hän kat-o- t--e--s---a -il---äe-sään. H__ k_____ t__________ s_____________ H-n k-t-o- t-l-v-s-o-a s-l-t-ä-s-ä-n- ------------------------------------- Hän katsoo televisiota silittäessään. 0
Nakikinig siya ng kanta habang ginagawa niya ang mga gawain sa bahay. Hä- k-u-te-ee -us--k-i----hd-ss------htäv-ään. H__ k________ m________ t_________ t__________ H-n k-u-t-l-e m-s-i-k-a t-h-e-s-ä- t-h-ä-i-ä-. ---------------------------------------------- Hän kuuntelee musiikkia tehdessään tehtäviään. 0
Wala akong makita kapag wala akong suot na salamin. E- n-- ------, --- m-n-ll- -- ol--s-lm-------. E_ n__ m______ j__ m______ e_ o__ s___________ E- n-e m-t-ä-, j-s m-n-l-a e- o-e s-l-ä-a-e-a- ---------------------------------------------- En näe mitään, jos minulla ei ole silmälaseja. 0
Wala akong naiintindihan kapag malakas ang musika. En-y--ä-rä--i-ää---j-- m-s-ikk- -----in -o-al-a. E_ y______ m______ j__ m_______ o_ n___ k_______ E- y-m-r-ä m-t-ä-, j-s m-s-i-k- o- n-i- k-v-l-a- ------------------------------------------------ En ymmärrä mitään, jos musiikki on niin kovalla. 0
Wala akong naaamoy kapag may sipon ako. E--ha-s-a --tään, -o- -i----- -------. E_ h_____ m______ j__ m______ o_ n____ E- h-i-t- m-t-ä-, j-s m-n-l-a o- n-h-. -------------------------------------- En haista mitään, jos minulla on nuha. 0
Sasakay kami ng taxi kapag uulan. O--m-e ta-s--- -o---a--a. O_____ t______ j__ s_____ O-a-m- t-k-i-, j-s s-t-a- ------------------------- Otamme taksin, jos sataa. 0
Maglilibot kami sa buong mundo kapag nanalo kami sa lotto. Ma-ku-tamm- ma-il--n -mp---- -os-vo--am-- ------a. M__________ m_______ y______ j__ v_______ l_______ M-t-u-t-m-e m-a-l-a- y-p-r-, j-s v-i-a-m- l-t-s-a- -------------------------------------------------- Matkustamme maailman ympäri, jos voitamme lotossa. 0
Magsisimula na kaming kumain kapag hindi pa siya darating. Al---amm- --öm-ä---ell-----n t----pia-. A________ s_______ e____ h__ t___ p____ A-o-t-m-e s-ö-ä-n- e-l-i h-n t-l- p-a-. --------------------------------------- Aloitamme syömään, ellei hän tule pian. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -